summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--UI/data/locale/af-ZA.ini4
-rw-r--r--UI/data/locale/ar-SA.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/be-BY.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/bg-BG.ini5
-rw-r--r--UI/data/locale/ca-ES.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/cs-CZ.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/da-DK.ini1
-rw-r--r--UI/data/locale/de-DE.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/el-GR.ini1
-rw-r--r--UI/data/locale/es-ES.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/et-EE.ini4
-rw-r--r--UI/data/locale/eu-ES.ini7
-rw-r--r--UI/data/locale/fa-IR.ini26
-rw-r--r--UI/data/locale/fi-FI.ini7
-rw-r--r--UI/data/locale/fil-PH.ini5
-rw-r--r--UI/data/locale/fr-FR.ini14
-rw-r--r--UI/data/locale/he-IL.ini7
-rw-r--r--UI/data/locale/hi-IN.ini5
-rw-r--r--UI/data/locale/hr-HR.ini117
-rw-r--r--UI/data/locale/hu-HU.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/hy-AM.ini1
-rw-r--r--UI/data/locale/id-ID.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/is-IS.ini1
-rw-r--r--UI/data/locale/it-IT.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/ja-JP.ini10
-rw-r--r--UI/data/locale/ka-GE.ini36
-rw-r--r--UI/data/locale/kaa.ini843
-rw-r--r--UI/data/locale/kmr-TR.ini5
-rw-r--r--UI/data/locale/ko-KR.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/lv-LV.ini1
-rw-r--r--UI/data/locale/ms-MY.ini5
-rw-r--r--UI/data/locale/nb-NO.ini15
-rw-r--r--UI/data/locale/nl-NL.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/pl-PL.ini95
-rw-r--r--UI/data/locale/pt-BR.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/pt-PT.ini8
-rw-r--r--UI/data/locale/ro-RO.ini5
-rw-r--r--UI/data/locale/ru-RU.ini57
-rw-r--r--UI/data/locale/sk-SK.ini7
-rw-r--r--UI/data/locale/sl-SI.ini7
-rw-r--r--UI/data/locale/sr-SP.ini1
-rw-r--r--UI/data/locale/sv-SE.ini16
-rw-r--r--UI/data/locale/th-TH.ini5
-rw-r--r--UI/data/locale/tr-TR.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/uk-UA.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/vi-VN.ini6
-rw-r--r--UI/data/locale/zh-CN.ini10
-rw-r--r--UI/data/locale/zh-TW.ini8
-rw-r--r--UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/kaa.ini1
-rw-r--r--UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini2
-rw-r--r--UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/kaa.ini34
-rw-r--r--plugins/aja/data/locale/bn-BD.ini6
-rw-r--r--plugins/aja/data/locale/kaa.ini17
-rw-r--r--plugins/aja/data/locale/nb-NO.ini6
-rw-r--r--plugins/decklink/data/locale/kaa.ini20
-rw-r--r--plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini2
-rw-r--r--plugins/image-source/data/locale/kaa.ini21
-rw-r--r--plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini20
-rw-r--r--plugins/linux-alsa/data/locale/kaa.ini2
-rw-r--r--plugins/linux-capture/data/locale/be-BY.ini4
-rw-r--r--plugins/linux-capture/data/locale/bn-BD.ini4
-rw-r--r--plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini2
-rw-r--r--plugins/linux-capture/data/locale/kaa.ini7
-rw-r--r--plugins/linux-jack/data/locale/kaa.ini2
-rw-r--r--plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini6
-rw-r--r--plugins/linux-pipewire/data/locale/kaa.ini3
-rw-r--r--plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini3
-rw-r--r--plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini6
-rw-r--r--plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kaa.ini1
-rw-r--r--plugins/linux-v4l2/data/locale/kaa.ini10
-rw-r--r--plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini6
-rw-r--r--plugins/mac-avcapture/data/locale/fa-IR.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-avcapture/data/locale/ka-GE.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-avcapture/data/locale/kaa.ini10
-rw-r--r--plugins/mac-avcapture/data/locale/nb-NO.ini1
-rw-r--r--plugins/mac-avcapture/data/locale/sl-SI.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-TW.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/fa-IR.ini8
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/kaa.ini28
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/nb-NO.ini7
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini1
-rw-r--r--plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-syphon/data/locale/bn-BD.ini6
-rw-r--r--plugins/mac-syphon/data/locale/kaa.ini7
-rw-r--r--plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bn-BD.ini1
-rw-r--r--plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kaa.ini10
-rw-r--r--plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini2
-rw-r--r--plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/kaa.ini9
-rw-r--r--plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini2
-rw-r--r--plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kaa.ini42
-rw-r--r--plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini4
-rw-r--r--plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini2
-rw-r--r--plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini4
-rw-r--r--plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini10
-rw-r--r--plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini12
-rw-r--r--plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini1
-rw-r--r--plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini2
-rw-r--r--plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini42
-rw-r--r--plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini4
-rw-r--r--plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini13
-rw-r--r--plugins/obs-libfdk/data/locale/kaa.ini1
-rw-r--r--plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini24
-rw-r--r--plugins/obs-outputs/data/locale/fi-FI.ini1
-rw-r--r--plugins/obs-outputs/data/locale/kaa.ini4
-rw-r--r--plugins/obs-outputs/data/locale/nb-NO.ini2
-rw-r--r--plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini4
-rw-r--r--plugins/obs-qsv11/data/locale/kaa.ini10
-rw-r--r--plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini2
-rw-r--r--plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini6
-rw-r--r--plugins/obs-text/data/locale/kaa.ini29
-rw-r--r--plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini31
-rw-r--r--plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini17
-rw-r--r--plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini10
-rw-r--r--plugins/obs-transitions/data/locale/kaa.ini22
-rw-r--r--plugins/obs-vst/data/locale/kaa.ini4
-rw-r--r--plugins/obs-webrtc/data/locale/kaa.ini2
-rw-r--r--plugins/obs-webrtc/data/locale/ru-RU.ini4
-rw-r--r--plugins/obs-x264/data/locale/ka-GE.ini2
-rw-r--r--plugins/obs-x264/data/locale/kaa.ini5
-rw-r--r--plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini8
-rw-r--r--plugins/oss-audio/data/locale/fa-IR.ini2
-rw-r--r--plugins/oss-audio/data/locale/kaa.ini5
-rw-r--r--plugins/rtmp-services/data/locale/kaa.ini9
-rw-r--r--plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini6
-rw-r--r--plugins/sndio/data/locale/kaa.ini2
-rw-r--r--plugins/text-freetype2/data/locale/kaa.ini11
-rw-r--r--plugins/text-freetype2/data/locale/nb-NO.ini2
-rw-r--r--plugins/vlc-video/data/locale/bn-BD.ini1
-rw-r--r--plugins/vlc-video/data/locale/kaa.ini10
-rw-r--r--plugins/vlc-video/data/locale/nb-NO.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/ar-SA.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/be-BY.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/ca-ES.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/en-GB.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/fa-IR.ini4
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/he-IL.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/hi-IN.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/is-IS.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/ka-GE.ini4
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/kaa.ini19
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini8
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/sk-SK.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/ug-CN.ini1
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/uk-UA.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/vi-VN.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini2
-rw-r--r--plugins/win-capture/data/locale/zh-TW.ini2
-rw-r--r--plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini4
-rw-r--r--plugins/win-dshow/data/locale/kaa.ini28
-rw-r--r--plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini4
-rw-r--r--plugins/win-wasapi/data/locale/be-BY.ini10
-rw-r--r--plugins/win-wasapi/data/locale/es-ES.ini2
-rw-r--r--plugins/win-wasapi/data/locale/fa-IR.ini1
-rw-r--r--plugins/win-wasapi/data/locale/kaa.ini3
-rw-r--r--plugins/win-wasapi/data/locale/nb-NO.ini1
174 files changed, 1907 insertions, 327 deletions
diff --git a/UI/data/locale/af-ZA.ini b/UI/data/locale/af-ZA.ini
index c640d6471..338f55985 100644
--- a/UI/data/locale/af-ZA.ini
+++ b/UI/data/locale/af-ZA.ini
@@ -340,8 +340,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimum RPS: %1"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska-video (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Gefragmenteerde MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Gefragmenteerde MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Gefragmenteerde MOV skryf die opname in dele en vereis nie dieselfde afsluiting as tradisionele MOV-lêers nie.\nDit verseker dat die lêer speelbaar bly, selfs as die skryf na skyf onderbreek word, bv. as gevolg van ’n BSOD of kragonderbreking.\n\nDit is dalk nie versoenbaar met alle spelers en redigeerders nie. Gebruik Lêer → Hermuks opnames om die lêer indien nodig in ’n meer versoenbare formaat om te skakel."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Gefragmenteerde MP4 skryf die opname in dele en vereis nie dieselfde afsluiting as tradisionele MP4-lêers nie.\nDit verseker dat die lêer speelbaar bly, selfs as die skryf na skyf onderbreek word, bv. as gevolg van ’n BSOD of kragonderbreking.\n\nDit is dalk nie versoenbaar met alle spelers en redigeerders nie. Gebruik Lêer → Hermuks opnames om die lêer indien nodig in ’n meer versoenbare formaat om te skakel."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Gefragmenteerde MOV skryf die opname in dele en vereis nie dieselfde afsluiting as tradisionele MOV-lêers nie.\nDit verseker dat die lêer speelbaar bly, selfs as die skryf na skyf onderbreek word, bv. as gevolg van ’n BSOD of kragonderbreking.\n\nDit is dalk nie versoenbaar met alle spelers en redigeerders nie. Gebruik Lêer → Hermuks opnames om die lêer indien nodig in ’n meer versoenbare formaat om te skakel."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Gefragmenteerde MP4 skryf die opname in dele en vereis nie dieselfde afsluiting as tradisionele MP4-lêers nie.\nDit verseker dat die lêer speelbaar bly, selfs as die skryf na skyf onderbreek word, bv. as gevolg van ’n BSOD of kragonderbreking.\n\nDit is dalk nie versoenbaar met alle spelers en redigeerders nie. Gebruik Lêer → Hermuks opnames om die lêer indien nodig in ’n meer versoenbare formaat om te skakel."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video-enkodeerder"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Oudio-enkodeerder"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Agtervoegsel"
diff --git a/UI/data/locale/ar-SA.ini b/UI/data/locale/ar-SA.ini
index 5ddf84bb8..bfddeb4d0 100644
--- a/UI/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/UI/data/locale/ar-SA.ini
@@ -418,7 +418,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="يطلب OBS هذا الإذن لي
MacPermissions.Item.Camera="الكاميرا"
MacPermissions.Item.Camera.Details="هذا الإذن مطلوب لالتقاط المحتوى من كاميرا الويب أو بطاقة الالتقاط."
MacPermissions.Item.Microphone="الميكروفون"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="يطلب OBS هذا الإذن للسماح في تسجيل الميكروفون."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="يتطلب OBS هذا الإذن إذا كنت تريد التقاط الميكروفون أو جهاز صوت خارجي."
MacPermissions.Item.Accessibility="إمكانية الوصول"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="لكي تعمل اختصارات لوحة المفاتيح (مفاتيح التشغيل السريع) أثناء تركيز التطبيقات الأخرى ، يرجى تمكين هذا الإذن."
MacPermissions.Continue="المتابعة"
@@ -770,8 +770,8 @@ Basic.Settings.Output.Format.MKV="فيديو ماتروسكا (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.MP4="MPEG-4 (mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 مجزأ (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV مجزأ (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس الصيغة النهائية لملفات MOV التقليدية.\nيضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة.\n\nقد لا يكون هذا متوافقًا مع كافة المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس اللمسات الأخيرة مثل ملفات MP4 التقليدية.\nيضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة لفقد شاشة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة.\n\nقد لا يكون هذا متوافقًا مع جميع المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس الصيغة النهائية لملفات MOV التقليدية.\nيضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة.\n\nقد لا يكون هذا متوافقًا مع كافة المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 المجزأ يكتب التسجيل في أجزاء ولا يتطلب نفس اللمسات الأخيرة مثل ملفات MP4 التقليدية.\nيضمن هذا بقاء الملف قابلاً للتشغيل حتى في حالة مقاطعة الكتابة على القرص ، على سبيل المثال ، نتيجة لفقد شاشة الموت الزرقاء أو فقدان الطاقة.\n\nقد لا يكون هذا متوافقًا مع جميع المشغلات والمحررين. استخدم File → Remux Recordings لتحويل الملف إلى تنسيق أكثر توافقًا إذا لزم الأمر."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="تشفير الفيديو"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="تشفير الصوت"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="حدد دليل التسجيل"
diff --git a/UI/data/locale/be-BY.ini b/UI/data/locale/be-BY.ini
index 189b22cef..8a7ffefac 100644
--- a/UI/data/locale/be-BY.ini
+++ b/UI/data/locale/be-BY.ini
@@ -419,7 +419,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS патрабуецца гэты
MacPermissions.Item.Camera="Камера"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Гэты дазвол патрабуецца для захопу выявы з вэб-камеры або карты захопу."
MacPermissions.Item.Microphone="Мікрафон"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS патрабуецца гэты дазвол, каб запісваць гук з мікрафона."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS патрабуецца гэты дазвол, каб запісваць гук з мікрафона або вонкавай аўдыяпрылады."
MacPermissions.Item.Accessibility="Спецыяльныя магчымасці"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Дайце гэты дазвол для працы спалучэнняў клавіш, калі вылучаны вокны іншых праграм."
MacPermissions.Continue="Працягнуць"
@@ -771,8 +771,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Фармат запісу"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментаваны MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментаваны MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Відэа ў фрагментаваным фармаце MOV запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MOV, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Відэа ў фрагментаваным фармаце MP4 запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MP4, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Відэа ў фрагментаваным фармаце MOV запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MOV, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Відэа ў фрагментаваным фармаце MP4 запісваецца кавалкамі; фіналізацыя, якую патрабуе традыцыйны фармат MP4, не патрабуецца.\nГэта азначае, што файл можна будзе прайграць, нават калі запіс на дыск быў перарваны, напрыклад, у выніку сіняга экрана смерці або адключэння электрычнасці.\n\nНекаторыя прайгравальнікі і рэдактары відэа такі фармат не падтрымліваюць. Каб адрэндарыць запіс у больш прыдатным фармаце, перайдзіце ў Файл → Перапакаваць запісы."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кадавальнік відэа"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кадавальнік аўдыя"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выберыце каталог для запісаў"
diff --git a/UI/data/locale/bg-BG.ini b/UI/data/locale/bg-BG.ini
index e8b4ae102..0c2e9b6cf 100644
--- a/UI/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/UI/data/locale/bg-BG.ini
@@ -416,7 +416,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS изисква това раз
MacPermissions.Item.Camera="Камера"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Това разрешение е необходимо, за да може да бъде заснето съдържание от уеб камера или карта за заснемане на видео."
MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS изисква това разрешение, ако искате да запишете съдържанието което идва от микрофона ви!"
MacPermissions.Item.Accessibility="Достъпност"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="За да работят клавиатурните комбинации (hotkeys), докато други приложения са фокусирани, моля активирайте това разрешение."
MacPermissions.Continue="Продължаване"
@@ -758,8 +757,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Формат на записа"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат Матрьошка (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментиран MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментиран MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Фрагментирания MOV записва запиза във парчета и не изисква същото финализиране като традиционните MOV файлове.\nТова осигурява че файла остава годен за възпроизвеждане, дори ако записът на диска бъде прекъснат, за пример, в резултат на BSOD или загуба на захранване.\n\nТова може да не е съвместимо с всички плейъри и редактори. Използвайте Файл → Remux Recordings за да конвертирайте файла на по-съвместим формат, ако е необходимо."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Фрагментирания MP4 записва запиза във парчета и не изисква същото финализиране като традиционните MP4 файлове.\nТова осигурява че файла остава годен за възпроизвеждане, дори ако записът на диска бъде прекъснат, за пример, в резултат на BSOD или загуба на захранване.\n\nТова може да не е съвместимо с всички плейъри и редактори. Използвайте Файл → Remux Recordings за да конвертирайте файла на по-съвместим формат, ако е необходимо."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментирания MOV записва запиза във парчета и не изисква същото финализиране като традиционните MOV файлове.\nТова осигурява че файла остава годен за възпроизвеждане, дори ако записът на диска бъде прекъснат, за пример, в резултат на BSOD или загуба на захранване.\n\nТова може да не е съвместимо с всички плейъри и редактори. Използвайте Файл → Remux Recordings за да конвертирайте файла на по-съвместим формат, ако е необходимо."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментирания MP4 записва запиза във парчета и не изисква същото финализиране като традиционните MP4 файлове.\nТова осигурява че файла остава годен за възпроизвеждане, дори ако записът на диска бъде прекъснат, за пример, в резултат на BSOD или загуба на захранване.\n\nТова може да не е съвместимо с всички плейъри и редактори. Използвайте Файл → Remux Recordings за да конвертирайте файла на по-съвместим формат, ако е необходимо."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Видео кодер"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Звуков енкодер"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Настройте папка за записи"
diff --git a/UI/data/locale/ca-ES.ini b/UI/data/locale/ca-ES.ini
index 35a6c7ba6..7eb4369bf 100644
--- a/UI/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/ca-ES.ini
@@ -418,7 +418,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="L'OBS necessita aquest permís per
MacPermissions.Item.Camera="Càmera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Es requereix aquest permís per accedir al contingut d'una càmera web o targeta capturadora."
MacPermissions.Item.Microphone="Micròfon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="L'OBS necessita aquest permís si voleu capturar l'àudio del vostre micròfon."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="L'OBS requereix aquest permís si voleu capturar el vostre micròfon o un dispositiu d'àudio extern."
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilitat"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Perquè les dreceres (tecles d'accés ràpid) del teclat funcionin mentre el focus principal és en altra aplicació, habiliteu aquest permís."
MacPermissions.Continue="Endavant"
@@ -763,8 +763,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrament"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vídeo Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentat (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentat (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="El MOV fragmentat escriu l'enregistrament en trossos i no requereix la mateixa finalització que els fitxers MOV tradicionals.\nAixò garanteix que el fitxer es pugui reproduir fins i tot si s'interromp l'escriptura al disc, per exemple, com a resultat d'un BSOD o una pèrdua d'energia.\n\nÉs possible que això no sigui compatible amb tots els reproductors i editors. Utilitzeu Fitxer → Enregistraments remux per convertir el fitxer a un format més compatible si cal."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="El MOV fragmentat escriu l'enregistrament en trossos i no requereix la mateixa finalització que els fitxers MOV tradicionals.\nAixò garanteix que el fitxer es pugui reproduir fins i tot si s'interromp l'escriptura al disc, per exemple, com a resultat d'un BSOD o una pèrdua d'energia.\n\nÉs possible que això no sigui compatible amb tots els reproductors i editors. Utilitzeu Fitxer → Enregistraments remux per convertir el fitxer a un format més compatible si cal."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="El MOV fragmentat escriu l'enregistrament en trossos i no requereix la mateixa finalització que els fitxers MOV tradicionals.\nAixò garanteix que el fitxer es pugui reproduir fins i tot si s'interromp l'escriptura al disc, per exemple, com a resultat d'un BSOD o una pèrdua d'energia.\n\nÉs possible que això no sigui compatible amb tots els reproductors i editors. Utilitzeu Fitxer → Enregistraments remux per convertir el fitxer a un format més compatible si cal."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="El MOV fragmentat escriu l'enregistrament en trossos i no requereix la mateixa finalització que els fitxers MOV tradicionals.\nAixò garanteix que el fitxer es pugui reproduir fins i tot si s'interromp l'escriptura al disc, per exemple, com a resultat d'un BSOD o una pèrdua d'energia.\n\nÉs possible que això no sigui compatible amb tots els reproductors i editors. Utilitzeu Fitxer → Enregistraments remux per convertir el fitxer a un format més compatible si cal."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificador de vídeo"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificador d'àudio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccioneu el directori de gravació"
diff --git a/UI/data/locale/cs-CZ.ini b/UI/data/locale/cs-CZ.ini
index 31d8371a4..5e241dd42 100644
--- a/UI/data/locale/cs-CZ.ini
+++ b/UI/data/locale/cs-CZ.ini
@@ -411,7 +411,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vyžaduje toto oprávnění, ab
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Toto oprávnění je vyžadováno pro zachycení obsahu z webkamery nebo zachytávací karty."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto oprávnění, pokud si přejete zaznamenávat zvuk vašeho mikrofonu."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto oprávnění, pokud si přejete zaznamenávat zvuk vašeho mikrofonu nebo externího zvukového zařízení."
MacPermissions.Item.Accessibility="Přístupnost"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pro funkčnost klávesových zkratek, když není okno OBS aktivní, je vyžadováno toto oprávnění."
MacPermissions.Continue="Pokračovat"
@@ -763,8 +763,8 @@ Basic.Settings.Output="Výstup"
Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávání"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentované MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentované MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmentované MOV zapisuje záznam po částech a nevyžaduje stejnou finalizaci jako tradiční soubory MOV.\nToto zaručí, že bude možné soubor přehrát i přes přerušení zápisu souboru na disk, třeba z důvodu BSOD nebo ztráty napájení.\n\nToto nemusí být kompatibilní se všemi přehrávači a editory. V případě potřeby použijte Soubor → Převést nahrávky pro převod souboru do kompatibilnějšího formátu."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentované MP4 zapisuje záznam po částech a nevyžaduje stejnou finalizaci jako tradiční soubory MP4.\nToto zaručí, že bude možné soubor přehrát i přes přerušení zápisu souboru na disk, třeba z důvodu BSOD nebo ztráty napájení.\n\nToto nemusí být kompatibilní se všemi přehrávači a editory. V případě potřeby použijte Soubor → Převést nahrávky pro převod souboru do kompatibilnějšího formátu."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentované MOV zapisuje záznam po částech a nevyžaduje stejnou finalizaci jako tradiční soubory MOV.\nToto zaručí, že bude možné soubor přehrát i přes přerušení zápisu souboru na disk, třeba z důvodu BSOD nebo ztráty napájení.\n\nToto nemusí být kompatibilní se všemi přehrávači a editory. V případě potřeby použijte Soubor → Převést nahrávky pro převod souboru do kompatibilnějšího formátu."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentované MP4 zapisuje záznam po částech a nevyžaduje stejnou finalizaci jako tradiční soubory MP4.\nToto zaručí, že bude možné soubor přehrát i přes přerušení zápisu souboru na disk, třeba z důvodu BSOD nebo ztráty napájení.\n\nToto nemusí být kompatibilní se všemi přehrávači a editory. V případě potřeby použijte Soubor → Převést nahrávky pro převod souboru do kompatibilnějšího formátu."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkodér videa"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkodér zvuku"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vyberte složku pro nahrávání"
diff --git a/UI/data/locale/da-DK.ini b/UI/data/locale/da-DK.ini
index 0d19acf48..e288ffa25 100644
--- a/UI/data/locale/da-DK.ini
+++ b/UI/data/locale/da-DK.ini
@@ -383,7 +383,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS kræver denne tilladelse for at
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Denne tilladelse kræves for at kunne optage indhold fra et webcam eller et optagekort."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kræver denne tilladelse for at kunne optage mikrofonen."
MacPermissions.Item.Accessibility="Tilgængelighed"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="For at tastaturgenveje (genvejstaster) kan fungere, mens andre apps er fokuserede, så tildel denne tilladelse."
MacPermissions.Continue="Fortsæt"
diff --git a/UI/data/locale/de-DE.ini b/UI/data/locale/de-DE.ini
index f2e864be1..b0adbb789 100644
--- a/UI/data/locale/de-DE.ini
+++ b/UI/data/locale/de-DE.ini
@@ -409,7 +409,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Diese Berechtigung wird für das Au
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Diese Berechtigung wird benötigt, um Inhalte einer Webcam oder Capture Card zu erfassen."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="Diese Berechtigung wird für das Aufnehmen des Mikrofons benötigt."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="Diese Berechtigung wird von OBS benötigt, um die Aufnahme mit einem Mikrofon oder einem externen Audiogerät zu ermöglichen."
MacPermissions.Item.Accessibility="Bedienungshilfen"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Diese Berechtigung wird benötigt, damit Hotkeys funktionieren, selbst wenn andere Apps im Vordergrund sind."
MacPermissions.Continue="Fortfahren"
@@ -747,8 +747,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Aufnahmeformat"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska-Video (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentiertes MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentiertes MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Bei fragmentiertem MOV wird die Aufnahme in Abschnitten geschrieben und es wird nicht dieselbe Fertigstellung wie bei normalen MOV-Dateien benötigt.\nSo bleiben Dateien auch bei Abbrüchen des Schreibvorgangs abspielbar, z. B. durch einen BSOD oder Stromausfall.\n\nDies ist möglicherweise nicht mit allen Medienspielern und Editoren kompatibel. Verwenden Sie „Datei“ → „Aufnahmen remuxen“, um Dateien gegebenenfalls in ein kompatibles Format zu konvertieren."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Bei fragmentiertem MP4 wird die Aufnahme in Abschnitten geschrieben und es wird nicht dieselbe Fertigstellung wie bei normalen MP4-Dateien benötigt.\nSo bleiben Dateien auch bei Abbrüchen des Schreibvorgangs abspielbar, z. B. durch einen BSOD oder Stromausfall.\n\nDies ist möglicherweise nicht mit allen Medienspielern und Editoren kompatibel. Verwenden Sie „Datei“ → „Aufnahmen remuxen“, um Dateien gegebenenfalls in ein kompatibles Format zu konvertieren."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Bei fragmentiertem MOV wird die Aufnahme in Abschnitten geschrieben und es wird nicht dieselbe Fertigstellung wie bei normalen MOV-Dateien benötigt.\nSo bleiben Dateien auch bei Abbrüchen des Schreibvorgangs abspielbar, z. B. durch einen BSOD oder Stromausfall.\n\nDies ist möglicherweise nicht mit allen Medienspielern und Editoren kompatibel. Verwenden Sie „Datei“ → „Aufnahmen remuxen“, um Dateien gegebenenfalls in ein kompatibles Format zu konvertieren."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Bei fragmentiertem MP4 wird die Aufnahme in Abschnitten geschrieben und es wird nicht dieselbe Fertigstellung wie bei normalen MP4-Dateien benötigt.\nSo bleiben Dateien auch bei Abbrüchen des Schreibvorgangs abspielbar, z. B. durch einen BSOD oder Stromausfall.\n\nDies ist möglicherweise nicht mit allen Medienspielern und Editoren kompatibel. Verwenden Sie „Datei“ → „Aufnahmen remuxen“, um Dateien gegebenenfalls in ein kompatibles Format zu konvertieren."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videoencoder"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audioencoder"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wählen Sie den Aufnahmeordner aus"
diff --git a/UI/data/locale/el-GR.ini b/UI/data/locale/el-GR.ini
index acb93596c..b7898e78b 100644
--- a/UI/data/locale/el-GR.ini
+++ b/UI/data/locale/el-GR.ini
@@ -418,7 +418,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Το OBS απαιτεί αυτήν
MacPermissions.Item.Camera="Κάμερα"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Αυτή η άδεια είναι απαραίτητη για τη σύλληψη περιεχομένου από μια κάμερα ή μια κάρτα καταγραφής."
MacPermissions.Item.Microphone="Μικρόφωνο"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="Το OBS χρειάζεται αυτήν την άδεια αν θέλετε να καταγράψετε το μικρόφωνό σας."
MacPermissions.Item.Accessibility="Προσβασιμότητα"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Για τη λειτουργία συντομεύσεων πληκτρολογίου(πλήκτρα συντόμευσης) ενώ άλλες εφαρμογές είναι εστιασμένες, παρακαλώ ενεργοποιήστε αυτό το δικαίωμα."
MacPermissions.Continue="Συνέχεια"
diff --git a/UI/data/locale/es-ES.ini b/UI/data/locale/es-ES.ini
index 49c2ffa4c..329dd17f9 100644
--- a/UI/data/locale/es-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/es-ES.ini
@@ -415,7 +415,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS requiere este permiso para pode
MacPermissions.Item.Camera="Cámara"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Este permiso es necesario para capturar contenido desde una cámara web o tarjeta de captura."
MacPermissions.Item.Microphone="Micrófono"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS requiere este permiso si desea capturar el micrófono."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS requiere este permiso si quieres capturar tu micrófono o un dispositivo de audio externo."
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilidad"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para que los atajos de teclado (teclas directas) funcionen mientras que otras aplicaciones estén en primer plano, por favor habilite este permiso."
MacPermissions.Continue="Continuar"
@@ -762,8 +762,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Formato de grabación"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="El MOV fragmentado escribe la grabación en fragmentos y no requiere una finalización como los archivos MOV tradicionales.\nEsto garantiza que el archivo se pueda reproducir incluso si se interrumpe la escritura en el disco, por ejemplo, como resultado de un pantallazo azul o una pérdida de energía.\n\nEsto puede no ser compatible con todos los reproductores y editores. Use Archivo → Convertir grabaciones para convertir el archivo a un formato más compatible si es necesario."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="El MP4 fragmentado escribe la grabación en fragmentos y no requiere una finalización como los archivos MP4 tradicionales.\nEsto garantiza que el archivo se pueda reproducir incluso si se interrumpe la escritura en el disco, por ejemplo, como resultado de un pantallazo azul o una pérdida de energía.\n\nEsto puede no ser compatible con todos los reproductores y editores. Use Archivo → Convertir grabaciones para convertir el archivo a un formato más compatible si es necesario."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="El MOV fragmentado escribe la grabación en fragmentos y no requiere una finalización como los archivos MOV tradicionales.\nEsto garantiza que el archivo se pueda reproducir incluso si se interrumpe la escritura en el disco, por ejemplo, como resultado de un pantallazo azul o una pérdida de energía.\n\nEsto puede no ser compatible con todos los reproductores y editores. Use Archivo → Convertir grabaciones para convertir el archivo a un formato más compatible si es necesario."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="El MP4 fragmentado escribe la grabación en fragmentos y no requiere una finalización como los archivos MP4 tradicionales.\nEsto garantiza que el archivo se pueda reproducir incluso si se interrumpe la escritura en el disco, por ejemplo, como resultado de un pantallazo azul o una pérdida de energía.\n\nEsto puede no ser compatible con todos los reproductores y editores. Use Archivo → Convertir grabaciones para convertir el archivo a un formato más compatible si es necesario."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificador de vídeo"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificador de audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleccione Directorio de grabación"
diff --git a/UI/data/locale/et-EE.ini b/UI/data/locale/et-EE.ini
index d983f39ba..99fbc712c 100644
--- a/UI/data/locale/et-EE.ini
+++ b/UI/data/locale/et-EE.ini
@@ -365,7 +365,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vajab seda luba, et saaks sinu
MacPermissions.Item.Camera="Kaamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="See luba on vajalik veebikaamera või kaamerakaardi sisu salvestamiseks."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS nõuab seda luba, kui soovid oma mikrofoniga salvestada."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS nõuab seda luba, kui soovid salvestada oma mikrofoni või välist heliseadet."
MacPermissions.Item.Accessibility="Juurdepääsetavus"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Selleks, et klaviatuurikombinatsioonid (kiirklahvid) töötaksid, kui teised rakendused on hõivatud, luba see kasutusõigus."
MacPermissions.Continue="Jätka"
@@ -638,6 +638,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksimaalne eraldusvõime: %1"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksimaalne FPS: %1"
Basic.Settings.Output="Väljund"
Basic.Settings.Output.Format="Salvestusvorming"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Killustatud MOV kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MOV-failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Killustatud MP4 kirjutab salvestuse tükkidena ja ei nõua samasugust lõplikku töötlemist nagu traditsioonilised MP4 -failid.\nSee tagab, et fail jääb mängitavaks isegi siis, kui kirjutamine kettale katkestatakse, näiteks BSOD-i või voolukatkestuse tõttu.\n\nSee ei pruugi ühilduda kõigi mängijate ja redaktoritega. Vajaduse korral kasutage faili teisendamiseks ühilduvamasse vormingusse Fail → Konverteeri salvestusi."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodeerija"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Heli kodeerija"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vali salvestuskaust"
diff --git a/UI/data/locale/eu-ES.ini b/UI/data/locale/eu-ES.ini
index 06cbf1ee1..6273ee358 100644
--- a/UI/data/locale/eu-ES.ini
+++ b/UI/data/locale/eu-ES.ini
@@ -419,7 +419,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS-k baimen hau behar du zure pant
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Baimen hau beharrezkoa da webkamera edo bideo txarteleko edukia hartzeko."
MacPermissions.Item.Microphone="Microfono-a"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-k baimen hau behar du mikrofonoa hartzea nahi baduzu."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-k baimen hau behar du zure mikrofonoa edo kanpoko audio gailu bat hartzea nahi baduzu."
MacPermissions.Item.Accessibility="Irisgarritasuna"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Teklatuko lasterbideek (laster-teklak) erabiltzeko beste aplikazio fokuratuta dauden bitartean funtziona dezaten, gaitu baimen hau."
MacPermissions.Continue="Jarraitu"
@@ -772,8 +772,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Grabazio-formatua"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska Bideoa (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 Fragmentatuta (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV Fragmentatuta (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV zatikatuak grabaketa zatika idazten du eta ez du MOV fitxategi tradizionalen amaiera bera behar.\nHori esker, fitxategia erreproduzigarria izaten jarraitzen du diskoan idaztea eten bada ere, adibidez, BSOD edo energia galtzearen ondorioz.\n\n Baliteke hau ez izatea erreproduzigailu eta editore guztiekin bateragarria. Erabili Fitxategia → Remux Grabaketak fitxategia formatu bateragarriago batera bihurtzeko, behar izanez gero."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 zatikatuak grabaketa zatika idazten du eta ez du MP4 fitxategi tradizionalen amaiera bera behar.\nHori esker, fitxategia erreproduzigarria izaten jarraitzen du diskoan idaztea eten bada ere, adibidez, BSOD edo energia galtzearen ondorioz.\n\n Baliteke hau ez izatea erreproduzigailu eta editore guztiekin bateragarria. Erabili Fitxategia → Remux Grabaketak fitxategia formatu bateragarriago batera bihurtzeko, behar izanez gero."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV zatikatuak grabaketa zatika idazten du eta ez du MOV fitxategi tradizionalen amaiera bera behar.\nHori esker, fitxategia erreproduzigarria izaten jarraitzen du diskoan idaztea eten bada ere, adibidez, BSOD edo energia galtzearen ondorioz.\n\n Baliteke hau ez izatea erreproduzigailu eta editore guztiekin bateragarria. Erabili Fitxategia → Remux Grabaketak fitxategia formatu bateragarriago batera bihurtzeko, behar izanez gero."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 zatikatuak grabaketa zatika idazten du eta ez du MP4 fitxategi tradizionalen amaiera bera behar.\nHori esker, fitxategia erreproduzigarria izaten jarraitzen du diskoan idaztea eten bada ere, adibidez, BSOD edo energia galtzearen ondorioz.\n\n Baliteke hau ez izatea erreproduzigailu eta editore guztiekin bateragarria. Erabili Fitxategia → Remux Grabaketak fitxategia formatu bateragarriago batera bihurtzeko, behar izanez gero."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bideo Kodeatzailea"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio Kodeatzailea"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Hautatu grabazioaren karpeta"
@@ -841,6 +841,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Kodetzailearen ezarpen pertsonaliza
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Bihurtzailearen ezarpen pertsonalizatuak"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Sortu tarterik gabeko fitxategi-izena"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Eskala-aldaketaren Irteera"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Ezgaituta"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Audio-pista"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmisioa"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Transmizio ezarpenak"
diff --git a/UI/data/locale/fa-IR.ini b/UI/data/locale/fa-IR.ini
index 2022cf7dc..9f510d9a1 100644
--- a/UI/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/UI/data/locale/fa-IR.ini
@@ -1,10 +1,10 @@
Language="فارسی"
-OK="قبول"
+OK="تایید"
Apply="اعمال"
Cancel="لغو"
Close="بستن"
Save="ذخیره"
-Discard="دور انداختن"
+Discard="صرف نظر"
Disable="از کار افتاده"
Yes="بله"
No="خير"
@@ -128,9 +128,9 @@ DockCloseWarning.Text="شما فقط یک پنجره قابل اتصال را ب
ExtraBrowsers="بخش مرورگر سفارشی"
ExtraBrowsers.Info="با دادن نام و URL به آنها بخش مرورگر اضافه کنید ، سپس روی باز کردن یا بستن کلیک کنید تا بخش مرورگر باز شود. در هر زمان می توانید بخش مرورگر را اضافه یا حذف کنید."
ExtraBrowsers.DockName="نام بخش"
-Auth.Authing.Title="در حال تأیید اعتبار..."
-Auth.Authing.Text="در حال تأیید اعتبار %1، لطفاً صبر کنید..."
-Auth.AuthFailure.Title="تایید اعتبار ناموفق بود"
+Auth.Authing.Title="در حال احراز هویت..."
+Auth.Authing.Text="در حال احراز هویت با %1، لطفاً صبر کنید..."
+Auth.AuthFailure.Title="احراز هویت ناموفق بود"
Auth.AuthFailure.Text="تأیید اعتبار انجام نشد %1:\n\n%2: %3"
Auth.InvalidScope.Title="نیاز به تایید هویت"
Auth.InvalidScope.Text="الزامات تأیید اعتبار برای %1 تغییر کرده است. برخی از ویژگی ها ممکن است در دسترس نباشند."
@@ -358,7 +358,7 @@ Output.RecordNoSpace.Msg="فضای دیسک کافی برای ادامه ضبط
Output.RecordError.Title="خطای ضبط"
Output.RecordError.Msg="هنگام ضبط خطای نامشخص رخ داده است."
Output.RecordError.EncodeErrorMsg="هنگام ضبط خطایی در انکودر رخ داده است."
-Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="یک خطای رمزگذار هنگام ضبط روی داد:<br><br>% 1"
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="در هنگام ضبط یک خطای انکودر رخ داده است: <br><br>%1"
Output.BadPath.Title="مسیر پروندهٔ بد"
Output.BadPath.Text="مسیر ضبط پیکربندی شده باز نشد. لطفاً مسیر ضبط خود را در قسمت تنظیمات → خروجی → ضبط بررسی کنید."
Output.NoBroadcast.Title="پخش تنظیم نشده"
@@ -419,7 +419,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS برای اینکه بتوان
MacPermissions.Item.Camera="دوربین"
MacPermissions.Item.Camera.Details="این مجوز برای ضبط محتوا از وب‌کم یا کارت ضبط مورد نیاز است."
MacPermissions.Item.Microphone="صدابَر"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="اگر می‌خواهید صدابَر خود را ضبط کنید، OBS به این مجوز نیاز دارد."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="در صورتی که می‌خواهید صدای میکروفون خود و یا یک دستگاه صوتی خارجی را ضبط کنید، OBS به این دسترسی نیاز دارد."
MacPermissions.Item.Accessibility="قابلیت دسترسی"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="برای اینکه میانبرهای صفحه کلید (کلیدهای فوری) در زمانی که سایر برنامه‌ها متمرکز هستند کار کنند، لطفاً این مجوز را فعال کنید."
MacPermissions.Continue="ادامه"
@@ -537,6 +537,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="هم ترازی در جعبه محدود
Basic.TransformWindow.Bounds="اندازه جعبه محدود کننده"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="عرض جعبه محدود"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="ارتفاع جعبه محدود"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="برش به جعبه مرزی"
Basic.TransformWindow.Crop="بریدن"
Basic.TransformWindow.CropLeft="برش چپ"
Basic.TransformWindow.CropRight="برش راست"
@@ -773,8 +774,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="فرمت ضبط"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="فیلم ماتروسکا (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 قطعه شده (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV قطعه شده (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV تکه‌تکه‌شده ضبط را به صورت تکه‌ای می‌نویسد و نیازی به نهایی‌سازی مشابه فایل‌های MOV سنتی ندارد.\nاین تضمین می‌کند که فایل حتی اگر نوشتن روی دیسک قطع شود، مثلاً در نتیجه BSOD یا قطع برق، همچنان قابل پخش است.\n\ nاین ممکن است با همه پخش کننده ها و ویرایشگرها سازگار نباشد. از فایل ← ریماکس های ضبط شده برای تبدیل فایل به فرمت سازگارتر در صورت لزوم استفاده کنید."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 تکه‌تکه‌شده ضبط را به صورت تکه‌ای می‌نویسد و نیازی به نهایی‌سازی مشابه فایل‌های MP4 سنتی ندارد.\nاین تضمین می‌کند که فایل قابل پخش باقی می‌ماند، حتی اگر نوشتن روی دیسک، برای مثال، در نتیجه BSOD یا قطع برق، قطع شود.\n\ nاین ممکن است با همه پخش کننده ها و ویرایشگرها سازگار نباشد. از فایل ← ریماکس های ضبط شده برای تبدیل فایل به فرمت سازگارتر در صورت لزوم استفاده کنید."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV تکه‌تکه‌شده ضبط را به صورت تکه‌ای می‌نویسد و نیازی به نهایی‌سازی مشابه فایل‌های MOV سنتی ندارد.\nاین تضمین می‌کند که فایل حتی اگر نوشتن روی دیسک قطع شود، مثلاً در نتیجه BSOD یا قطع برق، همچنان قابل پخش است.\n\ nاین ممکن است با همه پخش کننده ها و ویرایشگرها سازگار نباشد. از فایل ← ریماکس های ضبط شده برای تبدیل فایل به فرمت سازگارتر در صورت لزوم استفاده کنید."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 تکه‌تکه‌شده ضبط را به صورت تکه‌ای می‌نویسد و نیازی به نهایی‌سازی مشابه فایل‌های MP4 سنتی ندارد.\nاین تضمین می‌کند که فایل قابل پخش باقی می‌ماند، حتی اگر نوشتن روی دیسک، برای مثال، در نتیجه BSOD یا قطع برق، قطع شود.\n\ nاین ممکن است با همه پخش کننده ها و ویرایشگرها سازگار نباشد. از فایل ← ریماکس های ضبط شده برای تبدیل فایل به فرمت سازگارتر در صورت لزوم استفاده کنید."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="انکودر ویدئو"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="انکودر صدا"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="انتخاب پوشه ضبط"
@@ -787,6 +788,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="پیشرفته"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="خروجی FFmpeg"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="بافر پخش را فعال کنید"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="حداکثر زمان پخش"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="حداکثر حافظه"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="میزان مصرف حافظه تخمینی: %1 مگابایت"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="هشدار: استفاده تخمینی از حافظه %1 مگابایت بزرگتر از حداکثر توصیه شده %2 مگابایت است"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="استفاده از حافظه را نمی توان تخمین زد. لطفا حداکثر حد حافظه را تعیین کنید."
@@ -804,7 +806,8 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="هشدار: میزان ارسا
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="هشدار: اگر کیفیت ضبط روی \"همان جریان\" تنظیم شود، ضبط ها متوقف نمی شوند."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="هشدار: فرمت ضبط انتخابی فعلی با رمزگذار(های) جریان انتخابی سازگار نیست."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="هشدار: اگر همزمان با پخش، ضبط هم می‌کنید، ضبط با کدگذار نرم‌افزاری با کیفیتی متفاوت از پخش، به پردازش اضافی نیاز دارد."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="آیا مطمئن هستید که می خواهید از کیفیت بدون افت استفاده کنید?"
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="هشدار: کیفیت بدون افت حجم فایل‌های فوق‌العاده بزرگی تولید می‌کند! کیفیت بدون افت می‌تواند بیش از 7 گیگابایت فضای دیسک در دقیقه در وضوح و نرخ‌فریم بالا استفاده کند. کیفیت بدون افت برای ضبط های طولانی توصیه نمی‌شود مگر اینکه فضای دیسک بسیار زیادی در دسترس داشته باشید. بافر پخش مجدد در هنگام استفاده از کیفیت بدون افت در دسترس نخواهد بود."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="آیا مطمئن هستید که می‌خواهید از کیفیت بدون افت استفاده کنید؟"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="هشدار کیفیت بدون افت!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="نرم افزار (x264)"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="سخت‌افزار (QSV, H.264)"
@@ -827,7 +830,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="رزولوشن: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="ف د ث: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="رمزگذار ناسازگار"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="سرویس جریان \"%1\" از رمزگذار \"%2\" پشتیبانی نمی کند. رمزگذار به \"%3\" تغییر خواهد کرد.\n\nآیا می خواهید ادامه دهید؟"
-Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="سرویس پخش جریانی \"%1\" از رمزگذارهای \"%2\" و \"%3\" پشتیبانی نمی کند. این رمزگذارها به \"%2\" و \"%3\" تغییر خواهند کرد.\n\nآیا می خواهید ادامه دهید؟"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="سرویس استریم «%1» از انکودر های «%2» و «%3» پشتیبانی نمی‌کند. این انکودر ها به «%4» و «%5» تغییر پیدا خواهند کرد.\n\nآیا مایل به ادامه هستید؟"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="بیت ریت ویدئو"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="بیت ریت صدا"
Basic.Settings.Output.Reconnect="اتصال دوباره خودکار"
@@ -842,6 +845,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="تنظیمات انکودر سفا
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="تنظیمات سفارشی Muxer"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="نام پرونده را بدون فاصله ایجاد کنید"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="خروجی مقیاس مجدد"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="غیر فعال"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="تراک صدا"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="پخش زنده"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="تنظیمات جریان"
diff --git a/UI/data/locale/fi-FI.ini b/UI/data/locale/fi-FI.ini
index 63ea78db1..e0204c549 100644
--- a/UI/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/UI/data/locale/fi-FI.ini
@@ -416,7 +416,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS tarvitsee tämän luvan voidaks
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Tätä lupaa tarvitaan web-kameran tai kaappauskortin sisällön tallentamiseen."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofoni"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS tarvitsee tämän luvan, jos haluat kaapata ääntä mikrofonista."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS tarvitsee tämän luvan, jos haluat kaapata ääntä mikrofonista tai ulkoiselta laitteelta."
MacPermissions.Item.Accessibility="Esteettömyys"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Jos haluat pikanäppäimet (hotkeys) toimintaan, kun muut sovellukset ovat kohdistettuna, ota tämä lupa käyttöön."
MacPermissions.Continue="Jatka"
@@ -527,6 +527,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Rajauslaatikon kohdistus"
Basic.TransformWindow.Bounds="Rajauslaatikon koko"
Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Rajauslaatikon Leveys"
Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Rajauslaatikon Korkeus"
+Basic.TransformWindow.CropToBounds="Rajaa ponnahdusruutuun"
Basic.TransformWindow.Crop="Rajaa"
Basic.TransformWindow.CropLeft="Rajaa Vasemmalle"
Basic.TransformWindow.CropRight="Rajaa Oikealle"
@@ -762,8 +763,8 @@ Basic.Settings.Output="Ulostulo"
Basic.Settings.Output.Format="Tallennusmuoto"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Hajanainen MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Hajanainen MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="HajanainenMOV kirjoittaa tallennuksen lohkoilla ja ei vaadi samaa viimeistelyä kuin perinteinen MOV-tiedosto.\nTämä varmistaa, että tiedosto pysyy toistettavana, vaikka kirjoittaminen levylle keskeytyisi, mikä aiheutuu esimerkiksi sähkökatkon vuoksi.\n\nTämä ei välttämättä ole yhteensopiva kaikkien ohjelmien ja editorien kanssa. Käytä Tiedosto → Muunna tallenteita muuntaaksesi tiedoston yhteensopivaan muotoon tarvittaessa."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Hajanainen MP4 kirjoittaa tallennuksen lohkoilla ja ei vaadi samaa viimeistelyä kuin perinteinen MP4-tiedosto.\nTämä varmistaa, että tiedosto pysyy toistettavana, vaikka kirjoittaminen levylle keskeytyisi, mikä aiheutuu esimerkiksi sähkökatkon vuoksi.\n\nTämä ei välttämättä ole yhteensopiva kaikkien ohjelmien ja editorien kanssa. Käytä Tiedosto → Muunna tallenteita muuntaaksesi tiedoston yhteensopivaan muotoon tarvittaessa."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="HajanainenMOV kirjoittaa tallennuksen lohkoilla ja ei vaadi samaa viimeistelyä kuin perinteinen MOV-tiedosto.\nTämä varmistaa, että tiedosto pysyy toistettavana, vaikka kirjoittaminen levylle keskeytyisi, mikä aiheutuu esimerkiksi sähkökatkon vuoksi.\n\nTämä ei välttämättä ole yhteensopiva kaikkien ohjelmien ja editorien kanssa. Käytä Tiedosto → Muunna tallenteita muuntaaksesi tiedoston yhteensopivaan muotoon tarvittaessa."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Hajanainen MP4 kirjoittaa tallennuksen lohkoilla ja ei vaadi samaa viimeistelyä kuin perinteinen MP4-tiedosto.\nTämä varmistaa, että tiedosto pysyy toistettavana, vaikka kirjoittaminen levylle keskeytyisi, mikä aiheutuu esimerkiksi sähkökatkon vuoksi.\n\nTämä ei välttämättä ole yhteensopiva kaikkien ohjelmien ja editorien kanssa. Käytä Tiedosto → Muunna tallenteita muuntaaksesi tiedoston yhteensopivaan muotoon tarvittaessa."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videokooderi"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Äänikooderi"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Valitse tallennuskansio"
diff --git a/UI/data/locale/fil-PH.ini b/UI/data/locale/fil-PH.ini
index 65bd3a549..ce8d3ae4d 100644
--- a/UI/data/locale/fil-PH.ini
+++ b/UI/data/locale/fil-PH.ini
@@ -401,7 +401,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Kinakailangan ng OBS ang pahintulot
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ang pahintulot na ito ay kailangan upang makakuha ang nilalaman mula sa webcam o capture card."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikropono"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="Kinakailangan ng OBS ang pahintulot kung gusto mong mai-capture ang iyong mikropono."
MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilidad"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para gumana ang mga keyboard shortcut (hotkey) habang nakatutok ang iba pang app, paki-enable ang pahintulot."
MacPermissions.Continue="Ipagpatuloy"
@@ -721,8 +720,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Pinakahangganan ng Resolusyon:
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Pinakamataas na FPS: %1"
Basic.Settings.Output="Pagtutunguan"
Basic.Settings.Output.Format="Porma ng recording"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Sinusulat ng Fragmented MOV ang pag-record sa mga chunks at hindi nangangailangan ng parehong pagtatapos tulad ng tradisyonal na mga file ng MOV.tinitiyak nito na ang file ay mananatiling mai-play kahit na ang pagsulat sa disk ay nagambala, halimbawa, bilang isang resulta ng isang BSOD o pagkawala ng kuryente.\n\nmaaaring hindi ito tugma sa lahat ng mga manlalaro at editor. Gumamit ng File → Remux Recordings upang mai-convert ang file sa isang mas katugmang format kung kinakailangan."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Sinusulat ng Fragmented mp4 ang pag-record sa mga chunks at hindi nangangailangan ng parehong pagtatapos tulad ng tradisyonal na mga MP4 file.tinitiyak nito na ang file ay mananatiling mai-play kahit na ang pagsulat sa disk ay nagambala, halimbawa, bilang isang resulta ng isang BSOD o pagkawala ng kuryente.\n\nmaaaring hindi ito tugma sa lahat ng mga manlalaro at editor. Gumamit ng File → Remux Recordings upang mai-convert ang file sa isang mas katugmang format kung kinakailangan."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Sinusulat ng Fragmented MOV ang pag-record sa mga chunks at hindi nangangailangan ng parehong pagtatapos tulad ng tradisyonal na mga file ng MOV.tinitiyak nito na ang file ay mananatiling mai-play kahit na ang pagsulat sa disk ay nagambala, halimbawa, bilang isang resulta ng isang BSOD o pagkawala ng kuryente.\n\nmaaaring hindi ito tugma sa lahat ng mga manlalaro at editor. Gumamit ng File → Remux Recordings upang mai-convert ang file sa isang mas katugmang format kung kinakailangan."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Sinusulat ng Fragmented mp4 ang pag-record sa mga chunks at hindi nangangailangan ng parehong pagtatapos tulad ng tradisyonal na mga MP4 file.tinitiyak nito na ang file ay mananatiling mai-play kahit na ang pagsulat sa disk ay nagambala, halimbawa, bilang isang resulta ng isang BSOD o pagkawala ng kuryente.\n\nmaaaring hindi ito tugma sa lahat ng mga manlalaro at editor. Gumamit ng File → Remux Recordings upang mai-convert ang file sa isang mas katugmang format kung kinakailangan."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bidyo Encoder"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Tonog ng Encoder"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Piliin ang Lagayan ng Recording"
diff --git a/UI/data/locale/fr-FR.ini b/UI/data/locale/fr-FR.ini
index 767f71552..e4e46dac8 100644
--- a/UI/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/UI/data/locale/fr-FR.ini
@@ -64,7 +64,7 @@ Copy="Copier"
Paste="Coller"
PasteReference="Coller (Référence)"
PasteDuplicate="Coller (Dupliquer)"
-RemuxRecordings="Convertir les enregistrements"
+RemuxRecordings="Convertir des enregistrements"
Next="Suivant"
Back="Retour"
Defaults="Valeurs par défaut"
@@ -404,7 +404,7 @@ MissingFiles.NoMissing.Title="Vérification des fichiers manquants"
MissingFiles.NoMissing.Text="Aucun fichier ne semble manquer."
MacPermissions.MenuAction="Vérifiez les permissions de l'application..."
MacPermissions.Title="Vérifiez les permissions de l'application"
-MacPermissions.Description="OBS Studio à besoin de votre permission pour pouvoir proposer certaines fonctionnalités. Il est recommandé d'activer ces permissions, mais elles ne sont pas requises pour utiliser l'application. Vous pouvez les activer plus tard."
+MacPermissions.Description="OBS Studio a besoin de votre permission pour pouvoir proposer certaines fonctionnalités. Il est recommandé d'accorder ces permissions, mais elles ne sont pas requises pour utiliser l'application. Vous pourrez toujours les activer ultérieurement."
MacPermissions.Description.OpenDialog="Vous pouvez réouvrir ce dialogue via le menu OBS Studio"
MacPermissions.AccessGranted="Accès autorisé"
MacPermissions.RequestAccess="Demandez l'accès"
@@ -413,7 +413,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording="Captures d'écran"
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS a besoin de cette permission pour pouvoir capturer votre écran."
MacPermissions.Item.Camera="Caméra"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Cette autorisation est nécessaire pour capturer le contenu d'une webcam ou d'une carte de capture."
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS a besoin de cette permission si vous voulez capturer le microphone."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS a besoin de cette permission si vous voulez capturer votre microphone ou un périphérique audio externe."
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilité"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pour que les raccourcis clavier (hotkeys) fonctionnent pendant que d'autres applications sont au premier plan, activez cette permission."
MacPermissions.Continue="Continuer"
@@ -586,7 +586,7 @@ Basic.MainMenu.File="&Fichier"
Basic.MainMenu.File.Export="&Exporter"
Basic.MainMenu.File.Import="&Importer"
Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Afficher les enregistrements (&R)"
-Basic.MainMenu.File.Remux="Convertir un enregistre&ment"
+Basic.MainMenu.File.Remux="Convertir des enregistre&ments"
Basic.MainMenu.File.Settings="Paramètre&s"
Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Afficher le dossier des paramètres"
Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Afficher le dossier du profil"
@@ -750,8 +750,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format d'enregistrement"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vidéo Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmenté (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmenté (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Le MOV fragmenté écrit l'enregistrement morceau par morceau et ne nécessite pas la même finalisation que les fichiers MOV traditionnels.\nCela garantit que le fichier reste lisible même si l'écriture sur le disque est interrompue, par exemple, à la suite d'un plantage ou d'une coupure de courant.\n\nCela peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs et éditeurs. Utilisez Fichier → Convertir les enregistrements pour convertir le fichier dans un format plus compatible si nécessaire."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Le MP4 fragmenté écrit l'enregistrement morceau par morceau et ne nécessite pas la même finalisation que les fichiers MP4 traditionnels.\nCela garantit que le fichier reste lisible même si l'écriture sur le disque est interrompue, par exemple, à la suite d'un plantage ou d'une coupure de courant.\n\nCela peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs et éditeurs. Utilisez Fichier → Convertir les enregistrements pour convertir le fichier dans un format plus compatible si nécessaire."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Le MOV fragmenté enregistre l'enregistrement par morceaux et ne nécessite pas la même finalisation que les fichiers MOV traditionnels.\nCela garantit que le fichier reste lisible même si l'écriture sur le disque est interrompue, par exemple, suite à un BSOD ou d'une coupure de courant.\n\nCe format peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs et éditeurs. Utilisez Fichier → Convertir des enregistrements pour convertir le fichier dans un format plus compatible si nécessaire."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Le MP4 fragmenté enregistre l'enregistrement par morceaux et ne nécessite pas la même finalisation que les fichiers MP4 traditionnels.\nCela garantit que le fichier reste lisible même si l'écriture sur le disque est interrompue, par exemple, suite à un BSOD ou d'une coupure de courant.\n\nCe format peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs et éditeurs. Utilisez Fichier → Convertir des enregistrements pour convertir le fichier dans un format plus compatible si nécessaire."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Encodeur vidéo"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Encodeur audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Sélectionnez le répertoire d'enregistrement"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ SceneItemHide="Cacher '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Vous devez sélectionner au moins une piste"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Erreur dans les paramètres de sortie"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Toutes les sorties doivent avoir au moins une piste audio sélectionnée."
-OutputWarnings.MP4Recording="Avertissement : les enregistrements sauvegardés en MP4/MOV seront irrécupérables si le fichier ne peut pas être finalisé (ex. : à cause des BSOD, pannes de l'alimentation, etc...). Si vous voulez enregistrer plusieurs pistes audio, pensez à utiliser le format MKV et à convertir l'enregistrement en MP4/MOV après avoir terminé (Fichier → Convertir un enregistrement)"
+OutputWarnings.MP4Recording="Avertissement : les enregistrements sauvegardés en MP4/MOV seront irrécupérables si le fichier ne peut pas être finalisé (par ex. : en cas de BSOD, pannes de courant, etc.). Si vous voulez enregistrer plusieurs pistes audio, envisagez d'utiliser le format MKV et à convertir l'enregistrement en MP4/MOV une fois celui-ci terminé (Fichier → Convertir des enregistrements)"
OutputWarnings.CannotPause="Attention : l'enregistrement ne peut pas être mis en pause si l'encodeur d'enregistrement est configuré sur \"(Utiliser le même encodeur que pour le stream)\""
OutputWarnings.CodecIncompatible="La sélection de l'encodeur audio ou vidéo a été réinitialisée pour cause d'incompatibilité. Veuillez sélectionner un encodeur compatible depuis la liste."
CodecCompat.Incompatible="(incompatible avec %1)"
diff --git a/UI/data/locale/he-IL.ini b/UI/data/locale/he-IL.ini
index 35b46eeba..56c4848cd 100644
--- a/UI/data/locale/he-IL.ini
+++ b/UI/data/locale/he-IL.ini
@@ -420,7 +420,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS דורשת הרשאה זו בכ
MacPermissions.Item.Camera="מצלמה"
MacPermissions.Item.Camera.Details="הרשאה זו נדרשת לצורך הקלטת תוכן ממצלמת רשת או כרטיס הקלטה."
MacPermissions.Item.Microphone="מיקרופון"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS דורשת הרשאה זו אם ברצונך להקליט את המיקרופון שלך."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS דורשת הרשאה זו כדי להקליט מהמיקרופון שלך או מהתקן שמע חיצוני."
MacPermissions.Item.Accessibility="נגישות"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="בכדי שקיצורי מקלדת (מקשים-חמים) יעבדו גם כאשר תוכנות אחרות בפוקוס, נא לאשר הרשאה זו."
MacPermissions.Continue="הבא"
@@ -775,8 +775,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="תצורת הקלטה"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="סרטון Matroska‏ (‎.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 מחולק (‎.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV מחולק (‎.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV מחולק כותב את ההקלטה במקטעים ואינו דורש את אותו הגימור כמו קובצי MOV מסורתיים.\nאופן השמירה הזה מבטיח שלא תהיה בעיה לנגן את הקובץ אפילו אם הכתיבה לכונן נקטעת, למשל, כתוצאה ממסך כחול או נפילת חשמל.\n\nיש איזשהו חשש לחוסר תאימות מול כל הנגנים והעורכים. אפשר להשתמש בקובץ ← ריבוב הקלטות כדי להמיר את הקובץ לתצורה תואמת יותר במידת הצורך."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 מחולק כותב את ההקלטה במקטעים ואינו דורש את אותו הגימור כמו קובצי MP4 מסורתיים.\nאופן השמירה הזה מבטיח שלא תהיה בעיה לנגן את הקובץ אפילו אם הכתיבה לכונן נקטעת, למשל, כתוצאה ממסך כחול או נפילת חשמל.\n\nיש איזשהו חשש לחוסר תאימות מול כל הנגנים והעורכים. אפשר להשתמש בקובץ ← ריבוב הקלטות כדי להמיר את הקובץ לתצורה תואמת יותר במידת הצורך."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV מחולק כותב את ההקלטה במקטעים ואינו דורש את אותו הגימור כמו קובצי MOV מסורתיים.\nאופן השמירה הזה מבטיח שלא תהיה בעיה לנגן את הקובץ אפילו אם הכתיבה לכונן נקטעת, למשל, כתוצאה ממסך כחול או נפילת חשמל.\n\nיש איזשהו חשש לחוסר תאימות מול כל הנגנים והעורכים. אפשר להשתמש בקובץ ← ריבוב הקלטות כדי להמיר את הקובץ לתצורה תואמת יותר במידת הצורך."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 מחולק כותב את ההקלטה במקטעים ואינו דורש את אותו הגימור כמו קובצי MP4 מסורתיים.\nאופן השמירה הזה מבטיח שלא תהיה בעיה לנגן את הקובץ אפילו אם הכתיבה לכונן נקטעת, למשל, כתוצאה ממסך כחול או נפילת חשמל.\n\nיש איזשהו חשש לחוסר תאימות מול כל הנגנים והעורכים. אפשר להשתמש בקובץ ← ריבוב הקלטות כדי להמיר את הקובץ לתצורה תואמת יותר במידת הצורך."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="מצפין וידאו"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="מצפין שמע"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="בחירת תיקיית הקלטות"
@@ -846,6 +846,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="הגדרות מקודד מותאמ
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="הגדרות ממיר מותאמות אישית"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="צור שם קובץ ללא רווחים"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="שנה קנה מידה של הפלט"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="מושבת"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="רצועת שמע"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="שידורים חיים"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="הגדרות שידור"
diff --git a/UI/data/locale/hi-IN.ini b/UI/data/locale/hi-IN.ini
index fe7bef7ed..04bb49a31 100644
--- a/UI/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/UI/data/locale/hi-IN.ini
@@ -420,7 +420,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="आपकी स्क्रीन
MacPermissions.Item.Camera="कैमरा"
MacPermissions.Item.Camera.Details="वेबकैम या कैप्चर कार्ड से सामग्री कैप्चर करने के लिए इस अनुमति की आवश्यकता है."
MacPermissions.Item.Microphone="माइक्रोफ़ोन"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="यदि आप अपना माइक्रोफ़ोन कैप्चर करना चाहते हैं तो OBS को इस अनुमति की आवश्यकता होगी."
MacPermissions.Item.Accessibility="पहुँच-योग्यता"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="अन्य ऐप्स पर फ़ोकस होने पर कीबोर्ड शॉर्टकट (हॉटकी) काम करने के लिए, कृपया इस अनुमति को सक्षम करें."
MacPermissions.Continue="आगे बढ़ें"
@@ -769,8 +768,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="रिकॉर्डिंग प्रारू
Basic.Settings.Output.Format.MKV="मत्रोस्का वीडियो (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="खंडित MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="खंडित MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="खंडित MOV रिकॉर्डिंग को विखंडों में लिखता है और पारंपरिक MOV फ़ाइलों के समान इन्हेंअंतिम रूप देने की आवश्यकता नहीं होती है.\nयह सुनिश्चित करता है कि डिस्क पर लिखने में बाधा होने पर भी फ़ाइल चलने योग्य बनी रहे, उदाहरण के लिए, BSOD या पावर लॉस के परिणामस्वरूप.\n\nयह सभी प्लेअर्स और संपादकों के साथ संगत नहीं भी हो सकता है. यदि आवश्यक हो तो फ़ाइल को अधिक संगत प्रारूप में बदलने के लिए फ़ाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग का उपयोग करें."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="खंडित MP4 रिकॉर्डिंग को विखंडों में लिखता है और पारंपरिक MP4 फ़ाइलों के समान अंतिम रूप देने की आवश्यकता नहीं होती है.\n यह सुनिश्चित करता है कि डिस्क पर लेखन बाधित होने पर भी फ़ाइल देय बनी रहती है, उदाहरण के लिए, BSOD या पावर लॉस के परिणामस्वरूप.\n\n यह सभी प्लेअर और संपादकों के साथ संगत नहीं हो सकता है. यदि आवश्यक हो तो फ़ाइल को अधिक संगत प्रारूप में बदलने के लिए फ़ाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग का उपयोग करें."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="खंडित MOV रिकॉर्डिंग को विखंडों में लिखता है और पारंपरिक MOV फ़ाइलों के समान इन्हेंअंतिम रूप देने की आवश्यकता नहीं होती है.\nयह सुनिश्चित करता है कि डिस्क पर लिखने में बाधा होने पर भी फ़ाइल चलने योग्य बनी रहे, उदाहरण के लिए, BSOD या पावर लॉस के परिणामस्वरूप.\n\nयह सभी प्लेअर्स और संपादकों के साथ संगत नहीं भी हो सकता है. यदि आवश्यक हो तो फ़ाइल को अधिक संगत प्रारूप में बदलने के लिए फ़ाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग का उपयोग करें."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="खंडित MP4 रिकॉर्डिंग को विखंडों में लिखता है और पारंपरिक MP4 फ़ाइलों के समान अंतिम रूप देने की आवश्यकता नहीं होती है.\n यह सुनिश्चित करता है कि डिस्क पर लेखन बाधित होने पर भी फ़ाइल देय बनी रहती है, उदाहरण के लिए, BSOD या पावर लॉस के परिणामस्वरूप.\n\n यह सभी प्लेअर और संपादकों के साथ संगत नहीं हो सकता है. यदि आवश्यक हो तो फ़ाइल को अधिक संगत प्रारूप में बदलने के लिए फ़ाइल → रीमक्स रिकॉर्डिंग का उपयोग करें."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="वीडियो एनकोडर"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ऑडियो एनकोडर"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="रिकॉर्डिंग डायरेक्टरी चुनें"
diff --git a/UI/data/locale/hr-HR.ini b/UI/data/locale/hr-HR.ini
index 7c222c043..42283d414 100644
--- a/UI/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/UI/data/locale/hr-HR.ini
@@ -256,8 +256,36 @@ Undo.SceneCollection.Switch="Prebaci se na „%1”"
Undo.Item.Undo="Poništi %1"
Undo.Item.Redo="Ponovi %1"
Undo.Sources.Multi="Izbriši %1 izvora"
+Undo.Filters="Promjene filtra za „%1”"
+Undo.Filters.Paste.Single="Umetni filtar „%1” u „%2”"
+Undo.Filters.Paste.Multiple="Kopiraj filtre od „%1” u „%2”"
+Undo.Transform="Transformiraj izvor(e) u „%1”"
+Undo.Transform.Paste="Umetni transformaciju u „%1”"
+Undo.Transform.Rotate="Okretanje u „%1”"
+Undo.Transform.Reset="Obnovi transformaciju u „%1”"
+Undo.Transform.HFlip="Vodoravno preokretanje u „%1”"
+Undo.Transform.VFlip="Okomito preokretanje u „%1”"
+Undo.Transform.FitToScreen="Prilagodi veličini ekrana u „%1”"
+Undo.Transform.StretchToScreen="Rastegni na veličinu ekrana u „%1”"
+Undo.Transform.Center="Centriraj na ekran u „%1”"
+Undo.Transform.VCenter="Centriraj okomito na ekran u „%1”"
+Undo.Transform.HCenter="Centriraj vodoravno na ekran u „%1”"
+Undo.Volume.Change="Promjena glasnoće za „%1”"
Undo.Volume.Mute="Isključi zvuk za „%1”"
Undo.Volume.Unmute="Uključi zvuk za „%1”"
+Undo.ForceMono.On="Aktiviraj mono zvuk za „%1”"
+Undo.ForceMono.Off="Deaktiviraj mono zvuk za „%1”"
+Undo.Properties="Promjena svojstva za „%1”"
+Undo.Scene.Duplicate="Dupliciraj scenu „%1”"
+Undo.ShowTransition="Prikaži prijelaz za „%1”"
+Undo.HideTransition="Sakrij prijelaz za „%1”"
+Undo.ShowSceneItem="Prikaži „%1” u „%2”"
+Undo.HideSceneItem="Sakrij „%1” u „%2”"
+Undo.ReorderSources="Snimi izvore u „%1”"
+Undo.MoveUp="Premjesti „%1” prema gore u „%2”"
+Undo.MoveDown="Premjesti „%1” prema dolje u „%2”"
+Undo.MoveToTop="Premjesti „%1” na vrh u „%2”"
+Undo.MoveToBottom="Premjesti „%1” na kraj u „%2”"
TransitionNameDlg.Text="Unesite ime prijelaza"
TransitionNameDlg.Title="Ime prijelaza"
TitleBar.SafeMode="SIGURNI NAČIN"
@@ -272,9 +300,12 @@ ConfirmStart.Title="Započni stream?"
ConfirmStart.Text="Jeste li sigurni da želite započeti stream?"
ConfirmStop.Title="Zaustavi stream?"
ConfirmStop.Text="Jeste li sigurni da želite zaustaviti stream?"
+ConfirmStopRecord.Title="Prekinuti snimanje?"
+ConfirmStopRecord.Text="Stvarno želiš prekinuti snimanje?"
ConfirmExit.Title="Napustiti OBS?"
ConfirmExit.Text="OBS je trenutačno aktivan. Svi streamovi/snimanja bit će ugašeni. Jeste li sigurni da želite izaći?"
ConfirmRemove.Title="Potvrdi uklanjanje"
+ConfirmRemove.Text="Stvarno želiš ukloniti „%1”?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Jeste li sigurni da želite ukloniti %1 stavke?"
ConfirmReset.Title="Ponovno postavi postavke"
ConfirmReset.Text="Jeste li sigurni da želite vratiti postavke na zadane vrijednosti?"
@@ -286,6 +317,7 @@ Output.ConnectFail.InvalidStream="Ne mogu pristupiti navedenom kanalu ili stream
Output.ConnectFail.HdrDisabled="Ovaj izlaz trenutačno ne podržava HDR izlaz."
Output.ConnectFail.Error="Neočekivana greška u povezivanju s poslužiteljem. Više informacija nalazi se u zapisniku."
Output.ConnectFail.Disconnected="Prekinuta veza s poslužiteljem."
+Output.StreamEncodeError.Title="Greška u kodiranju"
Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Došlo je do greške kodera tijekom emitiranja:<br><br>%1"
Output.RecordFail.Title="Neuspješno započinjanje snimanja"
Output.RecordFail.Unsupported="Izlazni format ili nije podržan ili ne podržava više od jedne zvučne trake. Provjerite postavke i pokušajte ponovno."
@@ -306,16 +338,24 @@ Remux.OBSRecording="OBS-snimak"
Remux.FinishedTitle="Remux završen"
Remux.Finished="Završen remux snimka"
Remux.FinishedError="Remux završen, ali datoteka možda nije dovršena"
+Remux.SelectRecording="Odaberi OBS snimanje …"
+Remux.SelectTarget="Odaberi ciljanu datoteku …"
Remux.FileExistsTitle="Ciljana datoteka postoji"
Remux.ExitUnfinishedTitle="Remux u tijeku"
Remux.ExitUnfinished="Remux nije završen, ako sada zaustavite proces datoteka može biti neupotrebljiva.\nJeste li sigurni da želite zaustaviti remux?"
MissingFiles.NewFile="Nova datoteka"
MissingFiles.Missing="Nedostaje"
+MissingFiles.Replaced="Zamijenjeno"
+MissingFiles.Cleared="Izbrisano"
MissingFiles.Found="Pronađeno"
MacPermissions.MenuAction="Pregledaj dopuštenja aplikacije..."
MacPermissions.Title="Pregledaj dopuštenja aplikacije"
+MacPermissions.AccessGranted="Pristup odobren"
+MacPermissions.RequestAccess="Zatraži pristup"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="Snimanje ekrana"
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS zahtijeva ovu dozvolu ako želiš snimati tvoj mikrofon ili vanjski audio uređaj."
MacPermissions.Continue="Nastavi"
SourceLeak.Title="Greška pri čišćenju izvora"
SourceLeak.Text="Došlo je do problema pri promjeni zbirke scena te neke izvore nije moguće ukloniti. Taj problem obično uzrokuju dodatci koji nepravilno otpuštaju resurse. Molimo provjerite jesu li dodatci koje upotrebljavate ažurni.\n\nOBS Studio zatvorit će se kako bi se spriječila moguća oštećenja podataka."
@@ -333,11 +373,24 @@ ScaleFiltering="Filter uvećanja"
ScaleFiltering.Point="Točka"
ScaleFiltering.Bilinear="Bilinearno"
ScaleFiltering.Bicubic="Bikubično"
+ScaleFiltering.Area="Područje"
+BlendingMethod.Default="Zadano"
+BlendingMethod.SrgbOff="SRGB isključen"
+BlendingMode.Normal="Normalno"
BlendingMode.Additive="Dodaj"
+BlendingMode.Subtract="Oduzmi"
+BlendingMode.Screen="Ekran"
+BlendingMode.Multiply="Pomnoži"
+BlendingMode.Lighten="Posvjelti"
+BlendingMode.Darken="Potamni"
Deinterlacing="Preplitanje"
Deinterlacing.Discard="Odbaci"
Deinterlacing.TopFieldFirst="Prvo gornje polje"
Deinterlacing.BottomFieldFirst="Prvo donje polje"
+VolControl.SliderUnmuted="Upravljač glasnoće za „%1”:"
+VolControl.SliderMuted="Upravljač glasnoće za „%1”: (trenutačno isključen zvuk)"
+VolControl.Mute="Isključi zvuk za „%1”"
+VolControl.Properties="Svojstva za „%1”"
VolControl.UnassignedWarning.Title="Nedodijeljeni zvučni izvor"
VolControl.UnassignedWarning.Text="\"%1\" nije dodijeljen nijednoj zvučnoj traci i neće se moći čuti u prijenosima ili snimkama.\n\nKako biste traci dodijelili zvuči izvor, otvorite Napredne postavke zvuka preko izbornika desnog klika ili ikone zupčanika u alatnoj traci."
Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Dodaj scenu"
@@ -354,6 +407,8 @@ Basic.SourceSelect="Napravi/odaberi izvor"
Basic.SourceSelect.CreateNew="Napravi novi"
Basic.SourceSelect.AddExisting="Dodaj postojeći"
Basic.SourceSelect.AddVisible="Prikaži izvor"
+Basic.Main.Sources.Visibility="Vidljivost"
+Basic.Main.Sources.Lock="Zaključaj"
Basic.PropertiesWindow="Svojstva za '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (automatski odabir: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Odaberi boju"
@@ -372,6 +427,7 @@ Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Izmijeni zapise za '%1'"
Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Jednostavne FPS-vrijednosti"
Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Racionalne FPS-vrijednosti"
Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Ispravni opsezi FPS-a:"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Otvori URL"
Basic.InteractionWindow="Interakcija s '%1'"
Basic.StatusBar.Reconnecting="Veza je prekinuta, ponovno povezivanje za %2 sekund(i) (%1 pokušaj)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Pokušavam ponovno povezivanje... (%1 pokušaj)"
@@ -389,7 +445,9 @@ Basic.Filters.AddFilter.Title="Ime filtera"
Basic.Filters.AddFilter.Text="Naznačite ime filtera"
Basic.TransformWindow="Transformacija stavke na sceni"
Basic.TransformWindow.Position="Pozicija"
-Basic.TransformWindow.Rotation="Rotacija"
+Basic.TransformWindow.PositionX="Pozicija X"
+Basic.TransformWindow.PositionY="Pozicija Y"
+Basic.TransformWindow.Rotation="Okretanje"
Basic.TransformWindow.Size="Veličina"
Basic.TransformWindow.Width="Širina"
Basic.TransformWindow.Height="Visina"
@@ -398,6 +456,10 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType="Vrsta okvira"
Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Poravnanje u okviru"
Basic.TransformWindow.Bounds="Veličina okvira"
Basic.TransformWindow.Crop="Isijecanje"
+Basic.TransformWindow.CropLeft="Odreži lijevo"
+Basic.TransformWindow.CropRight="Odreži desno"
+Basic.TransformWindow.CropTop="Odreži gore"
+Basic.TransformWindow.CropBottom="Odreži dolje"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Gore lijevo"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Gore u sredini"
Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Gore desno"
@@ -414,6 +476,7 @@ Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Skaliraj prema vanjskim okvirima"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToWidth="Skaliraj do širine okvira"
Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleToHeight="Skaliraj do visine okvira"
Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Razvuci do okvira"
+Basic.TransformWindow.Title="Uredi transformaciju za „%1”"
Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Ne mogu dodati izvor"
Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Potrebno je najmanje jedna scena da dodate izvor."
Basic.Main.Scenes="Scene"
@@ -425,9 +488,17 @@ Basic.Main.StartRecording="Počni snimanje"
Basic.Main.StartStreaming="Počni streamanje"
Basic.Main.StopRecording="Zaustavi snimanje"
Basic.Main.StoppingRecording="Zaustavljanje snimanja..."
+Basic.Main.SetupBroadcast="Upravljaj emitiranjem"
Basic.Main.StopStreaming="Zaustavi streamanje"
+Basic.Main.StopBroadcast="Prekini emitiranje"
Basic.Main.StoppingStreaming="Zaustavljanje streamanja..."
Basic.Main.ForceStopStreaming="Zaustavi streamanje (poništi odlaganje)"
+Basic.Main.StopVirtualCam="Zaustavi virtualnu kameru"
+Basic.Main.Group="Grupa %1"
+Basic.Main.GroupItems="Grupiraj odabrane elemente"
+Basic.Main.Ungroup="Razdvoji grupu"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Konfiguriraj virtualnu kameru"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Virtualna kamera"
Basic.MainMenu.File="Datoteka (&F)"
Basic.MainMenu.File.Export="Izv&ezi"
Basic.MainMenu.File.Import="Uvoz (&I)"
@@ -447,15 +518,19 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="Platno (%1 × %2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Izlaz (%1 × %2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="&Transformiraj"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="Izmij&eni transformaciju..."
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="Kopiraj transformaciju"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="Umetni transformaciju"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="Poništi t&ransformaciju"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Okreni za 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Okreni za 90 stupnjeva suprotno smjeru kazaljke na satu"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CW="Okreni za 90 stupnjeva udesno"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate90CCW="Okreni za 90 stupnjeva ulijevo"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="Okreni za 180 stupnjeva"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Obrni vodoravno (&H)"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Obrni okomito (&V)"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipHorizontal="Preokreni &vodoravno"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.FlipVertical="Preokreni &okomito"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.FitToScreen="Raširi po zaslonu (&F)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.StretchToScreen="Razvuci po zaslonu (&S)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CenterToScreen="&Centriraj na zaslon"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.VerticalCenter="Centriraj okomito"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.HorizontalCenter="Centriraj vodoravno"
Basic.MainMenu.Edit.Order="Red&oslijed"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Pomakni gore (&U)"
Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Pomakni &dolje"
@@ -466,6 +541,8 @@ Basic.MainMenu.View="Prikaz (&V)"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Alatne &trake"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="Traka &stanja"
Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Sučelje preko cijelog zaslona"
+Basic.MainMenu.View.ResetUI="&Resetiraj korisničko sučelje"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Uvijek gore"
Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Način popisa scena"
Basic.MainMenu.Docks="&Sidrišta"
Basic.MainMenu.Docks.ResetDocks="&Ponovno postavi sidrišta"
@@ -502,6 +579,8 @@ Basic.Settings.Confirm="Niste spremili sve promjene. Spremiti?"
Basic.Settings.General="Općenito"
Basic.Settings.General.Theme="Tema"
Basic.Settings.General.Language="Jezik"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Deaktivirano)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Zadano)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Automatski provjeri za nadogradnje pri pokretanju programa"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Prikaži prozor za potvrdu kad se započinju streamovi"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Prikaži prozor za potvrdu kad se zaustavljaju streamovi"
@@ -516,15 +595,37 @@ Basic.Settings.General.SnapDistance="Osjetljivost privlačenja"
Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatski snimaj dok streamam"
Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Nastavi snimati nakon završetka streama"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Pri pokretanju minimiziraj na ikonicu u sistemskom panelu"
+Basic.Settings.General.Preview="Pregled"
Basic.Settings.General.SwitchOnDoubleClick="Prijelaz na scenu dvostrukim pritiskom"
+Basic.Settings.General.StudioPortraitLayout="Omogući uspravni raspored"
+Basic.Settings.General.Multiview.MouseSwitch="Pritisni za prebacivanje između scena"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Prikaži imena scena"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Top="Vodoravno, gore (8 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Bottom="Vodoravno, dolje (8 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Left="Okomito, lijevo (8 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Vertical.Right="Okomito, desno (8 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.18Scene.Top="Vodoravno, gore (18 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.Horizontal.Extended.Top="Vodoravno, gore (24 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Samo scene (4 scene)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Samo scene (9 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Samo scene (16 scena)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Samo scene (25 scena)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabilno"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Najnovije stabilno izdanje"
+Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta verzije / Kandidati za izdanje"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potencijalno nestabilne razvojne verzije"
Basic.Settings.Stream="Strim"
+Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Koristi autentifikaciju"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Korisničko ime"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Lozinka"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Ništa"
Basic.Settings.Output="Izlaz"
Basic.Settings.Output.Format="Format snimanja"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska video (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentirani MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentirani MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmentirani MOV sprema snimku u dijelovima i ne zahtijeva dovršavanje poput tradicionalnih MOV datoteka.\nTo osigurava ispravno funkcioniranje datoteke čak i ako se snimanje prekine, primjerice zbog gubitka struje.\n\nOva značajka mogla bi biti nekompatibilna s nekim reproduktorima ili uređivačima. Za pretvorbu datoteke u kompatibilniji format idite na Datoteka → Prepakiranje snimaka."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentirani MP4 sprema snimku u dijelovima i ne zahtijeva dovršavanje poput tradicionalnih MP4 datoteka.\nTo osigurava ispravno funkcioniranje datoteke čak i ako se snimanje prekine, primjerice zbog gubitka struje.\n\nOva značajka mogla bi biti nekompatibilna s nekim reproduktorima ili uređivačima. Za pretvorbu datoteke u kompatibilniji format idite na Datoteka → Prepakiranje snimaka."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentirani MOV sprema snimku u dijelovima i ne zahtijeva dovršavanje poput tradicionalnih MOV datoteka.\nTo osigurava ispravno funkcioniranje datoteke čak i ako se snimanje prekine, primjerice zbog gubitka struje.\n\nOva značajka mogla bi biti nekompatibilna s nekim reproduktorima ili uređivačima. Za pretvorbu datoteke u kompatibilniji format idite na Datoteka → Prepakiranje snimaka."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentirani MP4 sprema snimku u dijelovima i ne zahtijeva dovršavanje poput tradicionalnih MP4 datoteka.\nTo osigurava ispravno funkcioniranje datoteke čak i ako se snimanje prekine, primjerice zbog gubitka struje.\n\nOva značajka mogla bi biti nekompatibilna s nekim reproduktorima ili uređivačima. Za pretvorbu datoteke u kompatibilniji format idite na Datoteka → Prepakiranje snimaka."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkoder za video"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkoder za audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Odaberi direktorijum za snimanje"
@@ -664,7 +765,9 @@ Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Veži se za IP"
Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP obitelj"
Basic.AdvAudio="Napredne postavke zvuka"
Basic.AdvAudio.Name="Ime"
+Basic.AdvAudio.VolumeSource="Glasnoća za „%1”"
Basic.AdvAudio.MonoSource="Downmix za mono za \"%1\""
+Basic.AdvAudio.MonitoringSource="Praćenje audio snimke za „%1”"
Basic.AdvAudio.AudioTracks="Izvori"
Basic.Settings.Hotkeys="Prečice"
Basic.Settings.Hotkeys.Pair="Kombinacije tastera deljene sa '%1' se ponašaju kao prekidači"
diff --git a/UI/data/locale/hu-HU.ini b/UI/data/locale/hu-HU.ini
index 6b81877be..5120adf23 100644
--- a/UI/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/UI/data/locale/hu-HU.ini
@@ -414,7 +414,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Az OBS-nek szüksége van erre az e
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ez az engedély azért szükséges, hogy a fel tudja venni a webkamerája vagy a rögzítőkártyája tartalmát."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="Az OBS-nek szüksége van erre az engedélyre, hogy felvegye a mikrofonját."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="Az OBS-nek szüksége van erre az engedélyre, hogy rögzítsen a mikrofonjáról vagy egy külső eszközéről."
MacPermissions.Item.Accessibility="Akadálymentesítés"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Hogy a gyorsbillentyűk akkor is működjenek, ha más alkalmazások vannak fókuszban, adja meg ezt az engedélyt."
MacPermissions.Continue="Folytatás"
@@ -766,8 +766,8 @@ Basic.Settings.Output="Kimenet"
Basic.Settings.Output.Format="Felvétel formátuma"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Töredékes MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Töredékes MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="A töredékes MOV töredékekben írja ki a felvételt, és nem igényli a hagyományos MOV-fájlok esetén szükséges véglegesítést.\nEz biztosítja azt, hogy a fájl akkor is lejátszható marad, ha a lemezre írás megszakad, például egy kékhalál vagy egy áramszünet miatt.\n\nEz nem biztos, hogy minden lejátszóval és szerkesztővel kompatibilis. Ha szükséges, akkor használja Fájl → Felvételek remuxolása lehetőséget, hogy kompatibilisebb formátumba alakítsa a fájlt."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="A töredékes MP4 töredékekben írja ki a felvételt, és nem igényli a hagyományos MP4-fájlok esetén szükséges véglegesítést.\nEz biztosítja azt, hogy a fájl akkor is lejátszható marad, ha a lemezre írás megszakad, például egy kékhalál vagy egy áramszünet miatt.\n\nEz nem biztos, hogy minden lejátszóval és szerkesztővel kompatibilis. Ha szükséges, akkor használja Fájl → Felvételek remuxolása lehetőséget, hogy kompatibilisebb formátumba alakítsa a fájlt."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="A töredékes MOV darabokban írja ki a felvételt, és nem igényli a hagyományos MOV-fájlok esetén szükséges véglegesítést.\nEz biztosítja azt, hogy a fájl akkor is lejátszható marad, ha a lemezre írás megszakad, például egy kékhalál vagy egy áramszünet miatt.\n\nEz nem biztos, hogy minden lejátszóval és szerkesztővel kompatibilis. Ha szükséges, akkor használja Fájl → Felvételek remuxolása lehetőséget, hogy kompatibilisebb formátumba alakítsa a fájlt."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="A töredékes MP4 darabokban írja ki a felvételt, és nem igényli a hagyományos MP4-fájlok esetén szükséges véglegesítést.\nEz biztosítja azt, hogy a fájl akkor is lejátszható marad, ha a lemezre írás megszakad, például egy kékhalál vagy egy áramszünet miatt.\n\nEz nem biztos, hogy minden lejátszóval és szerkesztővel kompatibilis. Ha szükséges, akkor használja Fájl → Felvételek remuxolása lehetőséget, hogy kompatibilisebb formátumba alakítsa a fájlt."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videó kódoló"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Hang kódoló"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Felvételi könyvtár kiválasztása"
diff --git a/UI/data/locale/hy-AM.ini b/UI/data/locale/hy-AM.ini
index c191592f0..dd3a41cdb 100644
--- a/UI/data/locale/hy-AM.ini
+++ b/UI/data/locale/hy-AM.ini
@@ -412,7 +412,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS-ը պահանջում է այս
MacPermissions.Item.Camera="Տեսախցիկ"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Այս թույլտվությունը պահանջվում է վեբ-տեսախցիկից կամ ձայնագրման քարտից բովանդակություն նկարելու համար:"
MacPermissions.Item.Microphone="Խոսափող"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS-ին անհրաժեշտ է այս թույլտվությունը, եթե ցանկանում եք լուսանկարել ձեր խոսափողը:"
MacPermissions.Item.Accessibility="Հասանելիություն"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Խնդրում ենք միացնել այս թույլտվությունը, որպեսզի ստեղնաշարի դյուրանցումները (թեժ ստեղները) աշխատեն, մինչ մյուս հավելվածները կենտրոնանան:"
MacPermissions.Continue="Շարունակել"
diff --git a/UI/data/locale/id-ID.ini b/UI/data/locale/id-ID.ini
index 6e2fdeff6..e322a4730 100644
--- a/UI/data/locale/id-ID.ini
+++ b/UI/data/locale/id-ID.ini
@@ -410,7 +410,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS perlu izin ini agar dapat menan
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Izin ini diperlukan agar dapat menangkap konten dari kamera web (webcam) atau kartu penangkap."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS perlu izin ini jika Anda ingin menangkap suara mikrofon."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS perlu izin ini jika Anda ingin menangkap suara mikrofon atau sebuah perangkat audio eksternal Anda."
MacPermissions.Item.Accessibility="Aksesibilitas"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Untuk pintasan papan ketik (hotkey) agar dapat bekerja ketika aplikasi lain sedang fokus, mohon aktifkan izin ini."
MacPermissions.Continue="Selanjutnya"
@@ -752,8 +752,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format Rekaman"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Pecahan MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Pecahan MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Pecahan MOV menulis rekaman dalam potongan (chunks) dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MOV tradisional.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika saat menulis ke penyimpanan mengalami interupsi, contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Pecahan MP4 menulis rekaman dalam potongan (chunks) dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MP4 tradisional.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika saat menulis ke penyimpanan mengalami interupsi, contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Pecahan MOV menulis rekaman dalam potongan chunk dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MOV tradisional.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika menulis ke penyimpanan nya mengalami interupsi. Contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Pecahan MP4 menulis rekaman dalam potongan chunk dan tidak memerlukan finalisasi yang sama seperti berkas MP4 tradisional.\nIni memastikan berkas tetap dapat diputar bahkan jika menulis ke penyimpanan nya mengalami interupsi. Contohnya, akibat BSOD atau mati listrik.\n\nIni mungkin tidak kompatibel dengan semua pemutar dan penyunting. Gunakan Berkas → Remux Rekaman untuk mengubah berkas ke dalam format yang kompatibel jika diperlukan."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Pengkodean Video"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Pengkodean Audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pilih Direktori Rekaman"
diff --git a/UI/data/locale/is-IS.ini b/UI/data/locale/is-IS.ini
index 05c9636b7..cf6672fff 100644
--- a/UI/data/locale/is-IS.ini
+++ b/UI/data/locale/is-IS.ini
@@ -1,6 +1,7 @@
List="Listi"
Grid="Grind"
TitleBar.SafeMode="ÖRUGGT MODE"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS krefst þessa leyfis ef þú vilt taka hljóðnemann þinn eða ytra hljóðtæki."
SourceLeak.Title="Upprunakóðavillahreinsa "
SourceLeak.Text="Vandamál kom upp þegar skipt var um senusafn og ekki var hægt að afhlaða sumum þeira. Þetta vandamál stafar venjulega af viðbótum sem gefa ekki út á réttan hátt. Gakktu úr skugga um að allar viðbætur sem þú notar séu uppfærðar.\n\nOBS Studio mun nú hætta til að koma í veg fyrir hugsanlega ógögn"
Basic.VCam.OutputType.Program="Forrit(Sjálfval)"
diff --git a/UI/data/locale/it-IT.ini b/UI/data/locale/it-IT.ini
index 12b59f252..c00153548 100644
--- a/UI/data/locale/it-IT.ini
+++ b/UI/data/locale/it-IT.ini
@@ -413,7 +413,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS richiede questo autorizzazione
MacPermissions.Item.Camera="Fotocamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Questa autorizzazione è necessaria per catturare contenuti da una webcam o da una scheda di cattura."
MacPermissions.Item.Microphone="Microfono"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS richiede questa autorizzazione per catturare il segnale del microfono."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="Se vuoi acquisire il segnale dal microfono o dispositivo audio esterno OBS richiede questa autorizzazione ."
MacPermissions.Item.Accessibility="Accessibilità"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Abilita questa autorizzazione per far funzionare le scorciatoie da tastiera (tasti di scelta rapida) mentre altre applicazioni sono attivate."
MacPermissions.Continue="Continua"
@@ -762,8 +762,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Formato di registrazione"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 frammentato (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV frammentato (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Il file MOV frammentato scrive la registrazione in blocchi e non richiede la stessa finalizzazione dei file MOV tradizionali.\nCiò garantisce che il file frammentato rimanga riproducibile anche se la scrittura su disco viene interrotta, ad esempio a causa di un BSOD o di un'interruzione dell'alimentazione.\n\ nIl file frammentato potrebbe non essere compatibile con alcuni lettori ed editor.\nUsa 'File' → 'Remux registrazione' per convertire, se necessario, il file frammentato in un formato maggiormente compatibile."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Nel file 'MP4 frammentato viene scritta la registrazione in blocchi e non richiede la stessa finalizzazione dei file MP4 tradizionali.\nCiò garantisce che il file frammentato rimanga riproducibile anche se la scrittura su disco viene interrotta, ad esempio a causa di un BSOD o di un'interruzione dell'alimentazione.\n\ nIl file frammentato potrebbe non essere compatibile con alcuni lettori od editor.\nUsa 'File' → 'Remux Rgistrazione' per convertire, se necessario, il file frammentato in un formato maggiormente compatibile."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Un file MOV frammentato scrive la registrazione in pezzi e non richiede la stessa finalizzazione dei file MOV tradizionali.\nQuesto assicura che il file rimanga riproducibile anche se la scrittura su disco viene interrotta, ad esempio, a causa di un BSOD o di una mancanza alimentazione.\n\nIl file frammentato porebbe non essere compatibile con tutti i programmi di riproduzione/modifica.\nSe necessario usa 'File' → 'Remux registrazioni' per convertire il file in un formato più compatibile."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Un file MP4 frammentato scrive la registrazione in pezzi e non richiede la stessa finalizzazione dei file MP4 tradizionali.\nQuesto assicura che il file rimanga riproducibile anche se la scrittura su disco viene interrotta, ad esempio, a causa di un BSOD o di una mancanza alimentazione.\n\nIl file frammentato potrebbe non essere compatibile con tutti i programmi di riproduzione/modifica.\nSe necessario usa 'File' → 'Remux registrazioni' per convertire il file in un formato più compatibile."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Encoder video"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Encoder audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Seleziona la cartella di registrazione"
diff --git a/UI/data/locale/ja-JP.ini b/UI/data/locale/ja-JP.ini
index 89a450b07..ac0e85786 100644
--- a/UI/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/UI/data/locale/ja-JP.ini
@@ -418,7 +418,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBSで画面キャプチャする
MacPermissions.Item.Camera="カメラ"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Webカメラやキャプチャカードからコンテンツをキャプチャするにはこの権限が必須です。"
MacPermissions.Item.Microphone="マイク"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBSでマイクをキャプチャするにはこの権限が必要です。"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBSでマイクまたは外部音声デバイスをキャプチャするにはこの権限が必要です。"
MacPermissions.Item.Accessibility="アクセシビリティ"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="他のアプリケーションがフォーカスされているときにキーボードショートカット (ホットキー) を動作させるには、この権限を有効にしてください。"
MacPermissions.Continue="続行"
@@ -769,8 +769,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="最大解像度: %1"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="最大FPS: %1"
Basic.Settings.Output="出力"
Basic.Settings.Output.Format="録画フォーマット"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmented MOV は録画をチャンクで書き込み従来の MOV ファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えば ブルースクリーン や 電源断 の結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターと互換性がない可能性があります。 ファイル → 録画の再多重化 を使用してファイルをより互換性のある形式に変換してください。"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmented MP4 は録画をチャンクで書き込み従来の MP4 ファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えば ブルースクリーン や 電源断 の結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターと互換性がない可能性があります。 ファイル → 録画の再多重化 を使用してファイルをより互換性のある形式に変換してください。"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmented MOVは録画をチャンクで書き込み従来のMOVファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えばブルースクリーンや電源断の結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターと互換性がない可能性があります。 ファイル → 録画の再多重化 を使用してファイルをより互換性のある形式に変換してください。"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmented MP4は録画をチャンクで書き込み従来のMP4ファイルのようなファイナライズ(完成処理)を必要としません。\nこれにより、例えばブルースクリーンや電源断の結果としてディスクへの書き込みが中断された場合でも、ファイルの再生が可能な状態を維持します。\n\nこれはすべてのプレーヤーやエディターと互換性がない可能性があります。 ファイル → 録画の再多重化 を使用してファイルをより互換性のある形式に変換してください。"
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="映像エンコーダ"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="音声エンコーダ"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="録画ディレクトリを選択"
@@ -1195,9 +1195,9 @@ YouTube.Actions.Create_Schedule="配信を予約"
YouTube.Actions.Create_Schedule_Ready="配信を予約して選択"
YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studioを開く"
YouTube.Actions.Error.Title="ライブ配信作成エラー"
-YouTube.Actions.Error.Text="YouTube アクセスエラー '%1'。<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
+YouTube.Actions.Error.Text="YouTube アクセスエラー '%1'<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
YouTube.Actions.Error.General="YouTubeアクセスエラー。 ネットワーク接続またはYouTubeサーバーへのアクセスを確認してください。"
-YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="配信作成エラー '%1'。<br/>エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
+YouTube.Actions.Error.NoBroadcastCreated="配信作成エラー '%1'<br/> エラーの詳細はこちらを参照してください <a href='https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors'>https://developers.google.com/youtube/v3/live/docs/errors</a>"
YouTube.Actions.Error.NoStreamCreated="配信が作成されていません。アカウントを再リンクしてください。"
YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="YouTube API エラー。詳細はログファイルを確認してください。"
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="選択した配信が見つかりませんでした。"
diff --git a/UI/data/locale/ka-GE.ini b/UI/data/locale/ka-GE.ini
index 5d8f57382..7bdfd19a1 100644
--- a/UI/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/UI/data/locale/ka-GE.ini
@@ -251,14 +251,14 @@ Updater.FailedToLaunch="განახლების გაშვება ვ
QuickTransitions.SwapScenes="გადასვლისას შესათვალიერებელი/გადაცემის სცენების შენაცვლება"
QuickTransitions.SwapScenesTT="გადასვლისას შესათვალიერებელი და გადასაცემად გამოტანილი სცენები ადგილებს გაცვლის (თუ გადაცემის თავდაპირველი სცენა კიდევ შემორჩენილია).\nგადაცემის თავდაპირველ სცენაზე გაკეთებული ცვლილებები არ გაუქმდება."
QuickTransitions.DuplicateScene="სცენის გაორკეცება"
-QuickTransitions.DuplicateSceneTT="იმავე სცენის ჩასწორებისას, წყაროების გარდაქმნა/გამოჩენა შესაძლებელი იქნება გადასაცემად გამოტანილის ხელუხლებლად.\nხოლო წყაროს პარამეტრების ჩასასწორებლად გადაცემულის შეუცვლელად, ჩართეთ „წყაროს გაორკეცება“.\nამ მნიშვნელობის ცვლილებით მიმდინარე გადაცემის სცენა დაბრუნდება საწყისზე (თუ კიდევ შერმოჩენილია)."
+QuickTransitions.DuplicateSceneTT="იმავე სცენის ჩასწორებისას, წყაროების გარდაქმნა/გამოჩენას შეძლებთ გამოტანილის ხელუხლებლად.\nდამატებით წყაროს პარამეტრების ჩასასწორებლად კი ჩართეთ „წყაროს გაორკეცება“.\nამ მნიშვნელობის ცვლილებისას გამოტანილი სცენა დაბრუნდება საწყისზე (თუ კიდევ შერმოჩენილია)."
QuickTransitions.EditProperties="წყაროს გაორკეცება"
-QuickTransitions.EditPropertiesTT="იმავე სცენის ჩასწორებისას, წყაროს პარამეტრების შეცვლა შესაძლებელი იქნება გადასაცემად გამოტანილის ხელუხლებლად.\nიმუშავებს, მხოლოდ „სცენის გაორკეცებისას“.\nზოგიერთი წყარო (როგორიცაა გადაღება ან მედიაფაილები) არ იძლევა ამის საშუალებას და ცალკე ვერ ჩასწორდება.\nამ მნიშვნელობის ცვლილებით, გადაცემის სცენა დაბრუნდება საწყისზე (თუ კიდევ შემორჩენილია).\n\nგაფრთხილება: წყაროს გაორკეცებისას შესაძლოა, სისტემის და ვიდეოდაფის დატვირთვამ მოიმატოს."
+QuickTransitions.EditPropertiesTT="იმავე სცენის ჩასწორებისას, წყაროს პარამეტრების შეცვლას შეძლებთ გამოტანილის ხელუხლებლად.\nიმუშავებს, მხოლოდ „სცენის გაორკეცებისას“.\nზოგიერთი წყარო (მაგალითად გადაღება ან ფაილები) არაა მხარდაჭერილი და ცალ-ცალკე ვერ ჩასწორდება.\nამ მნიშვნელობის ცვლილებისას გამოტანილი სცენა დაბრუნდება საწყისზე (თუ კიდევ შემორჩენილია).\n\nგაფრთხილება: წყაროს გაორკეცებისას შესაძლოა, სისტემის და ვიდეოდაფის დატვირთვამ მოიმატოს."
QuickTransitions.HotkeyName="სწრაფი გადასვლა: %1"
Basic.AddTransition="გასამართი გადასვლის დამატება"
Basic.RemoveTransition="გასამართი გადასვლის ამოშლა"
Basic.TransitionProperties="გადასვლის პარამეტრები"
-Basic.SceneTransitions="სცენებს შორის გადასვლები"
+Basic.SceneTransitions="სცენების გადასვლები"
Basic.TransitionDuration="ხანგრძლივობა"
Basic.TogglePreviewProgramMode="სტუდიური რეჟიმი"
Basic.EnablePreviewProgramMode="სტუდიური რეჟიმის ჩართვა"
@@ -411,18 +411,18 @@ MissingFiles.NoMissing.Text="ფაილები, წესით არ ა
MacPermissions.MenuAction="პროგრამის ნებართვების გადახედვა..."
MacPermissions.Title="პროგრამის ნებართვების გადახედვა"
MacPermissions.Description="OBS Studio საჭიროებს თქვენგან ნებართვის მინიჭებას სხვადასხვა შესაძლებლობის შემოთავაზებლად. ამიტომ სასურველია, რომ დართოთ ნება, თუმცა აუცილებელი არაა პროგრამის გამოსაყენებლად. შეგიძლიათ, მოგვიანებით ჩართოთ."
-MacPermissions.Description.OpenDialog="ამ ფანჯრის კვლავ გახსნა OBS Studio-ს მენიუდანაა შესაძლებელი."
+MacPermissions.Description.OpenDialog="ეს ფანჯარა შეგიძლიათ კვლავ გახსნათ OBS Studio-ს მენიუდან."
MacPermissions.AccessGranted="წვდომა ნებადართულია"
MacPermissions.RequestAccess="წვდომის მოთხოვნა"
MacPermissions.OpenPreferences="%1 – პარამეტრების გახსნა"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="ეკრანის ჩაწერა"
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS საჭიროებს ამ ნებართვას ეკრანის გადასაღებად."
MacPermissions.Item.Camera="კამერა"
-MacPermissions.Item.Camera.Details="ამ ნებართვას საჭიროებს ვიდეოს ვებკამერიდან ან ჩამწერი დაფიდან მისაღებად."
+MacPermissions.Item.Camera.Details="ამ ნებართვას საჭიროებს ვებკამერიდან ან ჩამწერი დაფიდან ვიდეოს გადასაღებად."
MacPermissions.Item.Microphone="მიკროფონი"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS საჭიროებს ამ ნებართვას, თუ გსურთ მიკროფონით ხმის ჩაწერა."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS საჭიროებს ამ ნებართვას მიკროფონიდან ან სხვა გარე მოწყობილობიდან ხმის ჩასაწერად."
MacPermissions.Item.Accessibility="ხელმისაწვდომობა"
-MacPermissions.Item.Accessibility.Details="საჭიროა კლავიატურის მალსახმობების (სწრაფი ღილაკების) გამოსაყენებლად, რომ სხვა პროგრამის ქვეშაა."
+MacPermissions.Item.Accessibility.Details="საჭიროა კლავიატურის მალსახმობების (სწრაფი ღილაკების) გამოსაყენებლად, მაშინ როცა სხვა პროგრამა გამოიყენება."
MacPermissions.Continue="განაგრძეთ"
SourceLeak.Title="წყაროს გასუფთავების შეცდომა"
SourceLeak.Text="ხარვეზი წარმოიშვა სცენის კრებულის ცვლილებისას და ზოგიერთი წყაროს მოცილება ვერ მოხერხდა. ჩვეულებრივ, ამის მიზეზია ხოლმე დამატებითი მოდულები, რომლებიც ვერ ახერხებს მასალების სათანადოდ გამოთავისუფლებას. გთხოვთ დარწმუნდეთ, რომ ყველა მოდული განახლებულია.\n\nOBS Studio ახლა დაიხურება მონაცემთა დაზიანების ასარიდებლად."
@@ -770,13 +770,13 @@ Basic.Settings.Output.Format="ჩაწერის ფორმატი"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska-ვიდეო (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="დანაწევრებული MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="დანაწევრებული MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="დანაწევრებული MOV-ჩანაწერი შედგება ნაწილებისგან და არ საჭიროებს საბოლოო სახის მიცემას მსგავსად ჩვეულებრივი MOV-ფაილებისა.\nშედეგად, ფაილი რჩება გასაშვებად ვარგისი დისკზე ჩაწერის შეწყვეტის დროსაც, მაგალითად, ლურჯი ეკრანის ან ძაბვის ვარდნის გამო.\n\nშეიძლება თავსებადი არ იყოს ყველა დამკვრელ და სამონტაჟო პროგრამასთან. საჭიროების შემთხვევაში მეტად თავსებად ფორმატში გადასაყვანად იხილეთ ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="დანაწევრებული MP4-ჩანაწერი შედგება ნაწილებისგან და არ საჭიროებს საბოლოო სახის მიცემას მსგავსად ჩვეულებრივი MP4-ფაილებისა.\nშედეგად, ფაილი რჩება გასაშვებად ვარგისი დისკზე ჩაწერის შეწყვეტის დროსაც, მაგალითად, ლურჯი ეკრანის ან ძაბვის ვარდნის გამო.\n\nშეიძლება თავსებადი არ იყოს ყველა დამკვრელ და სამონტაჟო პროგრამასთან. საჭიროების შემთხვევაში მეტად თავსებად ფორმატში გადასაყვანად იხილეთ ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="დანაწევრებული MOV-ჩანაწერი შედგება ნაწილებისგან და არ სჭირდება სრული სახის მიცემა მსგავსად ძველებური MOV-ფაილებისა.\nშედეგად, გასაშვებად ვარგისი რჩება დისკზე ჩაწერის უეცრად შეწყვეტის დროსაც კი, მაგალითად, ლურჯი ეკრანის ან ძაბვის ვარდნის გამო.\n\nამიტომ შეიძლება თავსებადი არ იყოს ყველა დამკვრელ და სამონტაჟო პროგრამასთან. თუ მეტად თავსებადი ფორმატია საჭირო, იხილეთ ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="დანაწევრებული MP4-ჩანაწერი შედგება ნაწილებისგან და არ სჭირდება სრული სახის მიცემა მსგავსად ძველებური MP4-ფაილებისა.\nშედეგად, გასაშვებად ვარგისი რჩება დისკზე ჩაწერის უეცრად შეწყვეტის დროსაც კი, მაგალითად, ლურჯი ეკრანის ან ძაბვის ვარდნის გამო.\n\nამიტომ შეიძლება თავსებადი არ იყოს ყველა დამკვრელ და სამონტაჟო პროგრამასთან. თუ მეტად თავსებადი ფორმატია საჭირო, იხილეთ ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="ვიდეომშიფრავი"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ხმის მშიფრავი"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="საქაღალდის არჩევა ჩანაწერისთვის"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა ქსელის დატვირვის ასარიდებლად"
-Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვალებადობა ქსელის დატვირთვის ასარიდებლად (საცდელი)"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="ბიტური სიხშირის ცვლა ქსელის დატვირვის ასარიდებლად"
+Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="ბიტური სიხშირის ცვლა ქსელის დატვირთვის ასარიდებლად (საცდელი)"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.TT="ქსელის დატვირთვის შესამცირებლად, კადრების გამოტოვების ნაცვლად, მიმდინარე ბიტური სიხშირის ცვლა.\n\nგაითვალისწინეთ, რომ შედეგად, შესაძლოა გაიზარდოს დაყოვნება მაყურებლებისთვის უეცარად დატვირთვისას.\nბიტური სიხშირის ვარდნის შემდეგ აღდგენა რამდენიმე წუთს გასტანს.\n\nამჟამად მხარდაჭერილია მხოლოდ RTMP."
Basic.Settings.Output.Mode="გამოტანის რეჟიმი"
Basic.Settings.Output.Mode.Simple="მარტივი"
@@ -788,7 +788,7 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="მეხსიერება
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="მეხსიერების მიახლოებითი მოხმარება: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="გაფრთხილება: მეხსიერების მიახლოებითი დატვირთვაა %1 MiB, სასურველია არაუმეტეს %2 MiB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="შეუძლებელია მეხსიერების მიახლოებითი მოხმარების დადგენა. გთხოვთ, მიუთითოთ მეხსიერების ზედა ზღვარი."
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="უკან გადასახვევი მასალის ფაილის თავსართი"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="უკან გადასახვევი ფაილის თავსართი"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="ბოლოსართი"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="გამეორების ბუფერის გამოყენება შეუძლებელია, როდესაც ჩაწერის ტიპი დაყენებულია მორგებულ გამომავალზე (FFmpeg)."
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="ჩანაწერის მდებარეობა"
@@ -838,7 +838,7 @@ Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (პროცესორი
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (ნაგულისხმევი) (პროცესორის ზომიერად დატვირთვა, საშუალო ხარისხი)"
Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (პროცესორის მეტად დატვირთვა, მაღალი ხარისხი)"
Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="დამშიფრავის პარამეტრების მითითება"
-Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="მფუთავის პარამეტრ. მითითება"
+Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="მფუთავის პარამ. მითითება"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="ფაილის სახელის შექმნა გამოტოვებული ადგილების გარეშე"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="გამოტანის ზომაცვლა"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="გამორთული"
@@ -877,10 +877,10 @@ Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="ხმის/ვიდეოს
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="ნაგულისხმევი დამშიფრავი"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="დამშიფრავის გამორთვა"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="ვიდეოს დამშიფრავი"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="ვიდეოს დამშიფრავის პარამეტრები (თუ არის)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="ვიდეოს მშიფრავის პარამ. (თუ არის)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="ხმის დამშიფრავი"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ხმის დამშიფრავის პარამეტრები (თუ არის)"
-Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="მფუთავის პარამეტრ. (თუ აქვს)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="ხმის მშიფრავის პარამ. (თუ არის)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.MuxerSettings="მფუთავის პარამ. (თუ აქვს)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.GOPSize="საკვანძო კადრ. შუალედი (კადრი)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.IgnoreCodecCompat="ყველა მშიფრავის ჩვენება (მათ შორის შეუთავსებლებისაც)"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg-ის პარამეტრები"
@@ -975,7 +975,7 @@ Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Enabled="გაფრთხი
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning="მცირე დაყოვნების ხმის მომარაგების რეჟიმმა შესაძლოა წყვეტები და ხარვეზები გამოიწვიოს ზოგიერთი წყაროს გამოყენებისას."
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Title="ჩაირთოს მცირე დაყოვნების ხმის მომარაგების რეჟიმი?"
Basic.Settings.Audio.LowLatencyBufferingWarning.Confirm="ნამდვილად გსურთ, ჩართოთ მცირე დაყოვნების ხმის მომარაგების რეჟიმი?"
-Basic.Settings.Accessibility="ადვილად გამოყენება"
+Basic.Settings.Accessibility="ხელმისაწვდომობა"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="სხვადასხვა ფერის მითითება"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectRed="წყაროს ჩარჩო (მონიშვნისას)"
Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.SelectGreen="წყაროს ჩარჩო (მოჭრისას)"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ SceneItemHide="დაიმალოს „%1“"
OutputWarnings.NoTracksSelected="უნდა მიუთითოთ ერთი ხმოვანი ჩანაწერი მაინც"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="გამოტანის პარამეტრების შეცდომა"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="თითოეული გამოტანისთვის ერთი ხმოვანი ჩანაწერი მაინც უნდა იყოს მითითებული."
-OutputWarnings.MP4Recording="გაფრთხილება: MP4/MOV სახით შენახული ჩანაწერები ვეღარ აღდგება მუშაობის შეწყვეტის (მაგ. ლურჯი ეკრანის ამოგდებისას, ძაბვის ვარდნისას და ა.შ.) შემდგომ. თუ გსურთ რამდენიმე ხმოვანი ფაილის ჩაწერა, სასურველია გამოიყენოთ MKV და დასრულების შემდეგ გადაფუთოთ MP4/MOV-ფაილად. (ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა)"
+OutputWarnings.MP4Recording="გაფრთხილება: MP4/MOV სახით შენახული ჩანაწერები ვეღარ აღდგება მუშაობის შეწყვეტისას (მაგ. ლურჯი ეკრანის, ძაბვის ვარდნის გამო და ა.შ.). თუ გსურთ რამდენიმე ხმოვანი ფაილის ჩაწერა, სასურველია გამოიყენოთ MKV და დასრულების შემდეგ გადაფუთოთ MP4/MOV-ფაილად. (ფაილი → ჩანაწერების გადაფუთვა)"
OutputWarnings.CannotPause="შენიშვნა: ჩაწერა ვერ შეჩერდება, თუ ჩაწერისთვის მითითებულია „(გაშვებული ნაკადის მშიფრავის გამოყენება)“"
OutputWarnings.CodecIncompatible="ხმისა და ვიდეოს დამშიფრავების შერჩევა გაუქმებულია შეუთავსებლობის გამო. გთხოვთ, მიუთითოთ თავსებადი დამშიფრავი სიიდან."
CodecCompat.Incompatible="(შეუთავსებელი %1)"
diff --git a/UI/data/locale/kaa.ini b/UI/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..1daaa55ed
--- /dev/null
+++ b/UI/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,843 @@
+Language="Qaraqalpaqsha"
+OK="MAQUL"
+Apply="Qollanıw"
+Cancel="Biykarlaw"
+Close="Jabıw"
+Save="Saqlaw"
+Discard="Biykarlaw"
+Disable="Óshiriw"
+Yes="Awa"
+No="Yaq"
+Add="Qosıw"
+Remove="Óshiriw"
+Rename="Qayta ataw"
+Interact="Óz-ara háreket etiw"
+Filters="Filtrler"
+Properties="Qásiyetler"
+MoveUp="Joqarıǵa kóshiriw"
+MoveDown="Tómenge kóshiriw"
+Settings="Sazlawlar"
+Display="Ekran"
+Name="Ataması"
+Exit="Shıǵıw"
+Mixer="Audio aralastırǵısh"
+Browse="Tańlaw"
+DroppedFrames="Túsirip qaldırılǵan kardlar 1%(2%)"
+StudioProgramProjector="Tolıq ekranlı proyektor (baǵdarlama)"
+PreviewProjector="Tolıq ekranlı proyektor (kórip shıǵıw)"
+SceneProjector="Tolıq ekranlı proyektor (kórinis)"
+SourceProjector="Tolıq ekranlı proyektor (derek)"
+StudioProgramWindow="Aynalı proyektor (baǵdarlama)"
+PreviewWindow="Aynalı proyektor (kórip shıǵıw)"
+SceneWindow="Aynalı proyektor (kórinis)"
+SourceWindow="Aynalı proyektor (derek)"
+MultiviewProjector="Multi-kórinis (Tolıq ekran)"
+MultiviewWindowed="Multi-kórinis (Aynalı)"
+ResizeProjectorWindowToContent="Ekrandı kontentke maslaw"
+Clear="Tazalaw"
+Revert="Qaytarıw"
+Show="Kórsetıw"
+Hide="Jasırıw"
+UnhideAll="Barlıǵın kórsetiw"
+Untitled="Atı atalmaǵan"
+New="Jaratıw"
+Duplicate="Nusqalaw"
+Enable="Qosıw"
+DisableOSXVSync="MacOS vertical sáykeslestiriwin óshiriw"
+ResetOSXVSyncOnExit="Shıǵıwda macOS V-Sync tazalaw"
+HighResourceUsage="Kodlaw hádden tısqarı júklengen! Video sazlamaların páseytiń yáki tez kodlawshı sazlamadan paydalanıń."
+Transition="Ótiw"
+QuickTransitions="Tez ótiwler"
+FadeToBlack="Qara reńge sóniw"
+Left="Shepten"
+Right="Ońnan"
+Top="Joqarıdan"
+Bottom="Tómennen"
+Reset="Qayta ornatıw"
+Hours="Saat"
+Minutes="Minut"
+Seconds="Sekund"
+Deprecated="Eskirgen"
+ReplayBuffer="Qayta qoyıw bufferi"
+Import="Importlaw"
+Export="Eksportlaw"
+Copy="Kóshirip alıw"
+Paste="Qoyıw"
+PasteReference="Ornalastırıw (silteme)"
+PasteDuplicate="Jaylastırıw (Dublikat)"
+RemuxRecordings="Jazıwlardı konvertaciya islew"
+Next="Keyingi"
+Back="Artqa"
+Defaults="Aldınnan ornatılǵan"
+RestoreDefaults="Aldınnan ornatılǵan"
+HideMixer="Mikserde kórsetpew"
+TransitionOverride="Ótiwdi qayta anıqlaw"
+ShowTransition="Ótiw effektin kórsetiw"
+HideTransition="Ótiw effektin kórsetpew"
+None="Heshqaysısı"
+StudioMode.Preview="Aldınnan kóriw"
+StudioMode.Program="Baǵdarlama"
+StudioMode.PreviewSceneName="Aldınnan kóriw:%1"
+StudioMode.ProgramSceneName="Baǵdarlama: %1"
+ShowInMultiview="Multi-kóriniste kórsetiw"
+VerticalLayout="Tik ornalastırıw (vertikal)"
+Group="Topar"
+DoNotShowAgain="Basqa kórsetpew"
+Default="(Aldınnan ornatılǵan)"
+Calculating="Esaplamaqta..."
+Fullscreen="Tolıq ekran rejimi"
+Windowed="Ayna rejimi"
+RefreshBrowser="Jańalaw"
+AspectRatio="Tárepler sáykesligi <b>%1:%2</b>"
+LockVolume="Dawıstı quliplaw"
+LogViewer="Jurnaldı qaraw quralı"
+ShowOnStartup="Iske túsirgende kórsetiw"
+OpenFile="Fayldı ashıw"
+AddSource="Derek qosıw"
+RemoveScene="Tańlanǵan saxnanı óshiriw"
+RemoveSource="Tańlanǵan dereklerdi óshiriw"
+MoveSceneUp="Saxnanı joqarıǵa kóshiriw"
+MoveSceneDown="Saxnanı tómenge kóshiriw"
+MoveSourceUp="Derek(ler)di joqarıǵa kóshiriw"
+MoveSourceDown="Derek(ler)di tómenge kóshiriw"
+SourceProperties="Derektıń qásiyetlerin ashıw"
+SourceFilters="Derek filterlerin ashıw"
+MixerToolbarMenu="Audio mikser bólimi"
+SceneFilters="Saxna filtrlerin ashıw"
+List="Dizim"
+PluginsFailedToLoad.Title="Plagindi júklewde qátelik"
+PluginsFailedToLoad.Text="Usı plaginlerdi júklep bolmadı:\n\n%1\n Iltmas, plaginlerdi jańalań yáki óshiriń."
+AlreadyRunning.Title="OBS álleqashan iske túsirilgen"
+AlreadyRunning.LaunchAnyway="Hárqanday jaǵdayda da iske qosıw"
+AutoSafeMode.Title="Qáwipsiz rejim"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Qáwipsiz rejimde iske túsiriw"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Ádettegidey iske túsiriw"
+SafeMode.RestartNormal="OBStı ádettegi rejimde iske túsiriwdi qáleysiz be?"
+ChromeOS.Title="Qollap-quwatlanbaytuǵın platforma"
+ChromeOS.Text="OBS baǵdarlaması ChromeOS ishinde iske qosılǵan. Bul platforma qollap-quwatlanbaydı."
+Wine.Title="Wine anıqlandı"
+DockCloseWarning.Title="Bekitilgen aynanı jabıw"
+DockCloseWarning.Text="Siz házir ǵana bekitilgen aynanı jawdıńız. Eger de onı qayta ashıwdı qáleseńiz, bólimler qatarındaǵı Dok-panelinen paydalanıń."
+ExtraBrowsers="Paydalanıwshınıń brauzerdegi Dok-paneli"
+ExtraBrowsers.Info="Dok panellerge atama hám silteme beriw arqalı qosıń, keyin olardı ashıw ushın «Qollanıw» yamasa «Jabıw» túymesin basıń. Siz dok panellerdi qálegen waqtıńızda qosıwıńız yamasa óshiriwińiz múmkin."
+ExtraBrowsers.DockName="Panel ataması"
+Auth.Authing.Title="Kiriw ámelge aspaqta..."
+Auth.Authing.Text="%1 ge kiriw orınlanbaqta. Ótinish, kútiń..."
+Auth.AuthFailure.Title="Kiriw qátesi"
+Auth.AuthFailure.Text="%1:\n\n%2: %3 ge kiriw qáteligi"
+Auth.InvalidScope.Title="Kiriw talap etiledi"
+Auth.InvalidScope.Text="%1 ushın kiriwge talaplar ózgertilgen. Birqansha funkciyalar joq bolıwı múmkin."
+Auth.LoadingChannel.Title="Kanal haqqında maǵlıwmat júklenbekte..."
+Auth.LoadingChannel.Text="%1 ushın kanal haqqında maǵlıwmat júklenbekte, ótinish, kútiń..."
+Auth.LoadingChannel.Error="Kanal haqqında maǵlıwmattı júklew ámelge aspadı."
+Auth.ChannelFailure.Title="Kanaldı júklew ámelge aspadı"
+Auth.ChannelFailure.Text="%1\n\n%2: %3 ushın kanal haqqında maǵlıwmattı júklew ámelge aspadı"
+Auth.StreamInfo="Esittiriw haqqında maǵlıwmat"
+TwitchAuth.Stats="Twitch statistikası"
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Esittiriw giltin soraw ámelge aspadı"
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Twitch akkauntıńızǵa qosılıw múmkin emes. <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>Twitch qáwipsizlik sazlawları</a>nda Eki faktorlı autentifikaciya qosılǵanına isenim kámil etiń; tikkeley efir júrgiziw ushın bul talap etiledi."
+RestreamAuth.Channels="Restream kanalları"
+Copy.Filters="Filtrlerdi kóshirip alıw"
+Paste.Filters="Filtrlerdi qoyıw"
+BrowserPanelInit.Title="Brauzer iske túspekte..."
+BrowserPanelInit.Text="Brauzer iske túspekte, ótinish kútiń..."
+BandwidthTest.Region="Aymaq"
+BandwidthTest.Region.US="AQSH"
+BandwidthTest.Region.EU="Evropa"
+BandwidthTest.Region.Asia="Aziya"
+BandwidthTest.Region.Other="Basqa"
+Basic.AutoConfig="Avtomat tárizde sazlaw ustası"
+Basic.AutoConfig.ApplySettings="Sazlawlardı qollanıw"
+Basic.AutoConfig.StartPage="Qollanıw haqqındaǵı maǵlıwmat"
+Basic.AutoConfig.StartPage.SubTitle="Baǵdarlamanı ne ushın qollanǵıńız keletuǵının kórsetiń"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeStreaming="Tek esittiriw ushın tezlestiriw, jazıp alıw ekinshi gezekte"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeRecording="Tek jazıp alıw ushın tezlestiriw, men esittiriw júrgizbeymen"
+Basic.AutoConfig.StartPage.PrioritizeVirtualCam="Men tek virtual kameranı qollanaman"
+Basic.AutoConfig.VideoPage="Video sazlawları"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Qollanıwdı qáleytuǵın video sazlawların kórsetiń"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Ámeldegin qollanıw (%1x%2)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Ekran %1 (%2x%3)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Ámeldegin qollanıw (%1)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 yamasa 30, biraq múmkinligi bolǵanınsha 60 tı abzal kóriw"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 yamasa 30, biraq joqarı sapanı abzal kóriw"
+Basic.AutoConfig.StreamPage="Esittiriw haqqında maǵlıwmat"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Ótinish, esittiriw haqqındaǵı maǵlıwmattı kirgizıń"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Akkaunttı jalǵaw (usınıs etiledi)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Akkaunttan shıǵiw"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Akkaunttan shıǵiw?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Bul ózgerisler dárriw kúshke kiredi. Shıǵıwǵa isenimińiz kámil me?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Esittiriw giltin alıw"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Tolıǵıraq"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Esittiriw giltin qollanıw"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Esittiriw giltin qollanıw (sheber qollanıwshılar ushın)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Xızmet"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Barlıǵın kórsetiw..."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Arnawlı..."
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Esittiriw gilti"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Kodlawshı gilti"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Paydalanıwshı tokeni"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Jalǵanǵan akkaunt"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Apparatlıq kodlawshını abzal kóriw"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Esittiriw eskertiwi"
+Basic.AutoConfig.TestPage="Aqırǵı nátiyjeler"
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Baǵdarlama házirgi waqıtta bir qatar ideal sazlawlardı tekserip atır"
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testten ótkeriw juwmaqlandı"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Ótkeriw qábiliyeti tekserilip atır, bul bir neshe minut waqıttı alıwı múmkin ..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Bul xızmet protokolı ushın shıǵıw maǵlıwmatları tabılmadı"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Jalǵanıp atır: %1ǵa"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Heshbir serverge jalǵanıwdıń imkanı bolmadı, internet penen baylanıstı tekserip, qayta urınıp kóriń."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Ótkeriw qábiliyeti tekserilip atır: %1"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Esittiriw kodlawı tekserilmekte, buǵan 1 minut waqıt ketiwi múmkin..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Jazıw kodlawı tekserilmekte, buǵan bir minut waqıt ketiwi múmkin..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Kodlawdı baslawda qátelik"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Kadrlar tezligi tekserilmekte %1x%2 %3"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Esittiriw kodlawı"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Jazıw kodlawı"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Baǵdarlama usı sazlawlar siz ushın ideal ekenligin anıqladı:"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Usı sazlawlardı qollanıw ushın «Sazlawlar»dan «Qabıllaw» túymesin basıń. Qayta sazlaw ushın «Arqaǵa» túymesin basıń. Jeke ózińiz ushın sazlawlardı engiziw ushın «Biykar etiw» túymesin basıp «Sazlawlar»dı ashıń."
+Basic.AutoConfig.Info="Avtomat tárizde sazlaw ustası siziń kompyuterińiz qásiyetleri hám internet tezligińiz tiykarında optimal sazlawlardı anıqlaydı."
+Basic.AutoConfig.RunAnytime="Onı «Xızmet» menyui arqalı qayta iske túsiriw múmkin."
+Basic.Stats="Statistika"
+Basic.Stats.CPUUsage="OPdan paydalanıw"
+Basic.Stats.HDDSpaceAvailable="Disktegi bos orın"
+Basic.Stats.MemoryUsage="Yadtan paydalanıw"
+Basic.Stats.AverageTimeToRender="Kadrdı kórsetiw ushın ortasha waqıt"
+Basic.Stats.Output.Stream="Esittiriw"
+Basic.Stats.Output.Recording="Jazıp alıw"
+Basic.Stats.Status="Jaǵday"
+Basic.Stats.Status.Recording="Jazılmaqta"
+Basic.Stats.Status.Live="ЕFIRDE"
+Basic.Stats.Status.Reconnecting="Qayta jalǵanbaqta"
+Basic.Stats.Status.Inactive="Aktiv emes"
+Basic.Stats.Status.Active="Aktiv"
+Basic.Stats.DroppedFrames="Ótkerip jiberilgen kadrlar (tarmaq)"
+Basic.Stats.MegabytesSent="Jámi jiberildi"
+Basic.Stats.Bitrate="Bit tezligi"
+Basic.Stats.DiskFullIn="Disk tolǵanǵa deyin waqıt (shama menen)"
+Basic.Stats.ResetStats="Statistikanı qayta ornatıw"
+ResetUIWarning.Title="Paydalanıwshı interfeysın qayta ornatıwǵa isenimińiz kámil me?"
+Updater.Title="Jańa jańalanıw bar"
+Updater.Text="Jańa jańalanıw bar:"
+Updater.UpdateNow="Házir jańalaw"
+Updater.RemindMeLater="Keyinirek esletiw"
+Updater.Skip="Versiyanı ótkizip jiberiw"
+Updater.NoUpdatesAvailable.Title="Jańalanıw joq"
+Updater.NoUpdatesAvailable.Text="Jańalanıwlar tabılmadı"
+Updater.BranchNotFound.Title="Jańalaw kanalı alıp taslandı"
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Title="Pútinlikti tekseriw múmkin emes"
+Updater.RepairButUpdatesAvailable.Text="Fayllardıń pútinligin tek ǵana sońǵı versiyada tekseriw múmkin. OBS ornatıwın tekseriw hám jańalaw ushın: Járdem → Jańalanıwlardı tekseriw."
+Updater.RepairConfirm.Title="Pútinlik tekseriwin tastıyıqlań"
+Updater.RepairConfirm.Text="Pútinlikti tekseriw OBS ornatıwın tekseredi hám buzılǵan/ózgertilgen fayllardı qayta júkleydi. Bul birqansha waqıt alıwı múmkin.\n\nDawam etiwdi qáleysiz be?"
+Updater.FailedToLaunch="Jańalanıwlardı tekseriw ámelge aspadı"
+QuickTransitions.DuplicateScene="Saxnanı nusqalaw"
+QuickTransitions.EditProperties="Dereklerdi nusqalaw"
+QuickTransitions.HotkeyName="Tez ótiw: %1"
+Basic.TransitionProperties="Ótiw qásiyletleri"
+Basic.SceneTransitions="Saxna ótiwleri"
+Basic.TransitionDuration="Uzaqlıq"
+Basic.TogglePreviewProgramMode="Studio rejimi"
+Basic.EnablePreviewProgramMode="Studio rejimin qosıw"
+Basic.DisablePreviewProgramMode="Studio rejimin óshiriw"
+Undo.Undo="Biykarlaw"
+Undo.Redo="Qaytalaw"
+Undo.Add="Qosıw: %1'"
+Undo.Delete="Óshiriw \"%1\""
+Undo.Rename="Qayta ataw: '%1'"
+Undo.SceneCollection.Switch="'%1' almastırıwdı"
+Undo.Item.Undo="Biykarlaw %1"
+Undo.Item.Redo="Qaytalaw %1"
+Undo.Sources.Multi="%1 derekti óshiriw"
+Undo.Filters="'%1' filtrindegi ózgerislerdi"
+Undo.Filters.Paste.Single="'%1' filtrin '%2' qoyıwdı"
+Undo.Filters.Paste.Multiple="Filtrlerdi '%1' den '%2' ǵa kóshirip alıwdı"
+Undo.Volume.Change="'%1' Dawıs bálentliginıń ózgeriwi"
+Undo.Volume.Mute="'%1' dawısın óshiriw"
+Undo.Volume.Unmute="'%1' dawısın qosıw"
+Undo.Scene.Duplicate="'%1' saxnasın nusqalaw"
+Undo.ReorderSources="'%1' dereklerdi qayta tártiplestiriwdi"
+Undo.PasteSource="dereklerdi qoyıwdı '%1'"
+TransitionNameDlg.Text="Ótinish, ótiw atamasın kirgiziń"
+TransitionNameDlg.Title="Ótiw ataması"
+TitleBar.SafeMode="QÁWIPSIZ REJIM"
+TitleBar.PortableMode="Qolaylı rejim"
+TitleBar.Profile="Profil"
+TitleBar.Scenes="Saxnalar"
+NameExists.Title="Atama álleqashan bar"
+NameExists.Text="Bul atama álleqashan paydalanılmaqta."
+NoNameEntered.Title="Ótinish, jaramlı atama kirgiziń"
+NoNameEntered.Text="Siz bos atamalardı qollana alamaysız."
+ConfirmStart.Title="Esittiriw baslansın ba?"
+ConfirmStart.Text="Esittiriwdi baslawǵa isenimińiz kámil me?"
+ConfirmStop.Title="Esittiriw toqtatılsın ba?"
+ConfirmStop.Text="Esittiriwdi toqtatıwǵa isenimińiz kámil me?"
+ConfirmStopRecord.Title="Jazıp alıwdı toqtatılsın ba?"
+ConfirmStopRecord.Text="Jazıp alıwdı toqtatıwǵa isenimińiz kámil me?"
+ConfirmBWTest.Title="Ótkeriw qábiletin tekseriwdi baslaw kerek pe?"
+ConfirmExit.Title="OBSdan shıǵasız ba?"
+ConfirmExit.Text="OBS iske túsirilgen. Barlıq esittiriwler/jazıp alıw óshiriledi. Shıǵıwǵa isenimińiz kámil me?"
+ConfirmRemove.Title="Óshiriwdi tastıyıqlaw"
+ConfirmRemove.Text="%1 óshiriwge isenimińiz kámil me'?"
+ConfirmRemove.TextMultiple="%1 elementti óshiriwge isenimińiz kámil me?"
+ConfirmReset.Title="Qásiyetlerdi qayta ornatıw"
+Output.StartStreamFailed="Esittiriwdi baslaw ámelge aspadı"
+Output.StartRecordingFailed="Jazıp alıwdı baslaw ámelge aspadı"
+Output.StartReplayFailed="Qaytalaw buferin iske túsiriw ámelge aspadı"
+Output.StartVirtualCamFailed="Virtual kameranı iske túsiriw ámelge aspadı"
+Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Title="Pauza waqtında qaytalawlardı saqlaw múmkin emes"
+Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Eskertiw: Jazıwdı pauzaǵa qoyǵan waqtında qaytalawlardı saqlaw múmkin emes."
+Output.ConnectFail.Title="Jalǵanıw ámelge aspadı"
+Output.ConnectFail.BadPath="Nadurıs jol yamasa baylanıs siltemesi. Ótinish, olar jaramlı ekenin tastıyıqlaw ushın sazlawlardı tekseriń."
+Output.ConnectFail.ConnectFailed="Serverge jalǵanıw ámelge aspadı"
+Output.ConnectFail.InvalidStream="Kórsetilgen kanal yamasa esittiriw giltine kiriw múmkinshiligi bolmadı, ótinish, giltti qayta tekserip kóriń. Eger ol durıs bolsa, serverge jalǵanıw mashqalası bolıwı múmkin."
+Output.ConnectFail.HdrDisabled="Házirde bul shıǵıw ushın HDR shıǵıw óshirilgen."
+Output.ConnectFail.Error="Serverge jalǵanıwda kútilmegen qátelik júz berdi. Kóbirek maǵlıwmat esap faylında."
+Output.ConnectFail.Disconnected="Serverden baylanıs úzildi."
+Output.StreamEncodeError.Title="Kodlaw qátesi"
+Output.StreamEncodeError.Msg="Esittiriw waqtında kodlawshı qáteligi kelip shıqtı."
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Esittiriw waqtında kodlawshı qáteligi kelip shıqtı:<br><br>%1"
+Output.RecordFail.Title="Jazıwdı baslaw ámelge aspadı"
+Output.RecordNoSpace.Title="Diskte bos orın jeterli emes"
+Output.RecordNoSpace.Msg="Jazıp alıwdı dawam ettiriw ushın diskte bos orın jeterli emes."
+Output.RecordError.Title="Jazıp alıw qátesi"
+Output.RecordError.Msg="Jazıp alıw waqtında belgisiz qátelik júz berdi."
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg="Jazıp alıw waqtında kodlawshı qáteligi kelip shıqtı."
+Output.RecordError.EncodeErrorMsg.LastError="Jazıp alıw waqtında kodlawshı qáteligi kelip shıqtı:<br><br>%1"
+Output.BadPath.Title="Faylǵa qáte jol"
+Output.BadPath.Text="Sazlanǵan joldı ashıw múmkin emes. Ótinish, menyude jazbalarǵa joldı tekseriń «Sazlawlar → Shıǵıw → Jazıw»."
+Output.NoBroadcast.Title="Esittiriw sazlanbaǵan"
+Output.NoBroadcast.Text="Tuwrıdan-tuwrı efirdi baslaw ushın, siz aldın ala esettiriwdi sazlawıńız kerek."
+Output.BroadcastStartFailed="Esittiriwdi baslaw ámelge aspadı"
+Output.BroadcastStopFailed="Esittiriwdi toqtatıw ámelge aspadı"
+LogReturnDialog="Esap tabıslı jiberildi"
+LogReturnDialog.Description="Siziń qátelikler tuwralı esabıńız júklendi. Endi nasazlıqtı sazlaw yamasa jebew ushın URL mánzil menen bólisiwińiz múmkin."
+LogReturnDialog.Description.Crash="Siziń qátelikler tuwralı esabıńız júklendi. Endi nasazlıqtı sazlaw ushın URL-mánzil menen bólisiwińiz múmkin."
+LogReturnDialog.CopyURL="Siltemeni kóshirip alıw"
+LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analizlew"
+LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Esap faylın júklew qátesi"
+Remux.SourceFile="OBS jazba faylı"
+Remux.ClearFinished="Juwmaqlanǵanlardı dizimnen óshiriw"
+Remux.ClearAll="Dizimdi tazalaw"
+Remux.OBSRecording="OBS jazba faylı"
+Remux.SelectRecording="OBS jazba faylın tańlań..."
+Remux.SelectTarget="Fayldı tańlań..."
+MissingFiles="Joq fayllar"
+MissingFiles.MissingFile="Joq fayl"
+MissingFiles.NewFile="Jańa fayl"
+MissingFiles.HelpText="OBStı sońǵı ret qollanǵanıńızdan baslap birqansha fayllar joq."
+MissingFiles.Clear="<tazalanǵan>"
+MissingFiles.NumFound="%1 den tabıldı %2"
+MissingFiles.Search="Katalogtı izlew..."
+MissingFiles.SelectFile="Fayldı tańlań..."
+MissingFiles.SelectDir="Izlew ushın papkanı tańlań"
+MissingFiles.State="Jaǵday"
+MissingFiles.Missing="Joq"
+MissingFiles.Replaced="Almastırıldı"
+MissingFiles.Cleared="Tazalanǵan"
+MissingFiles.Found="Tawıldı"
+MissingFiles.AutoSearch="Qosımsha uqsas fayllar tabıldı"
+MissingFiles.AutoSearchText="OBS bul papkada jetispeytuǵın fayllar ushın qosımsha uqsaslıqlardı taptı. Olardı qosıwdı qáleysiz be?"
+MissingFiles.NoMissing.Title="Joǵalǵan fayllardı tekseriw"
+MissingFiles.NoMissing.Text="Joǵalǵan fayllar tabılmadı."
+MacPermissions.MenuAction="Qosımshanıń ruqsatların kóriw..."
+MacPermissions.Title="Qosımshanıń ruqsatların kóriw"
+MacPermissions.Description.OpenDialog="Bul menyudı OBS menyuinen qayta ashıw múmkin."
+MacPermissions.AccessGranted="Ruqsat berildi"
+MacPermissions.RequestAccess="Ruqsat soraw"
+MacPermissions.OpenPreferences="%1 sazlawların ashıw"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording="Ekrannan jazıp alıw"
+MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="Siziń ekranıńızdı qamtıp alıw ushın OBS bul ruqsattı talap etedi."
+MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
+MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
+MacPermissions.Item.Accessibility="Arnawlı imkaniyatlar"
+MacPermissions.Continue="Dawam etiw"
+SourceLeak.Title="Derekti tazalaw qátesi"
+SourceLeak.Text="Saxnalar toplamın ózgertiwde qátelik kelip shıqtı hám birqansha dereklerdi júklew ámelge aspadı. Bul mashqala ádette xordı durıs bosatpaytuǵın plaginlerden kelip shıǵadı. Ótinish, barlıq qollanıp atırǵan plaginler jańalanǵanın tekseriń.\n\nMaǵlıwmatlardıń buzılıwın aldın alıw ushın OBS jumısın toqtatadı."
+Basic.DesktopDevice1="Jumıs stolı dawısı"
+Basic.DesktopDevice2="Jumıs stolı dawısı 2"
+Basic.AuxDevice1="Mikrofon/Aux"
+Basic.AuxDevice2="Mikrofon/Aux 2"
+Basic.AuxDevice3="Mikrofon/Aux 3"
+Basic.AuxDevice4="Mikrofon/Aux 4"
+Basic.Scene="Saxna"
+Basic.DisplayCapture="Ekrandı qamtıp alıw"
+Basic.Main.PreviewConextMenu.Enable="Aldınnan kóriwdi qosıw"
+Basic.Main.Preview.Disable="Aldınnan kóriwdi óshiriw"
+ScaleFiltering="Kólem filtrı"
+ScaleFiltering.Point="Noqat"
+ScaleFiltering.Area="Maydan"
+BlendingMethod="Aralastırıw usılı"
+BlendingMethod.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+BlendingMethod.SrgbOff="SRGB óshiriw"
+BlendingMode="Aralastırıw rejimi"
+BlendingMode.Normal="Ádettegidey"
+BlendingMode.Additive="Qosıw"
+BlendingMode.Subtract="Alıp tastaw"
+BlendingMode.Screen="Ekran"
+BlendingMode.Multiply="Kóbeytiw"
+BlendingMode.Lighten="Jaqtılandırıw"
+BlendingMode.Darken="Qarańǵılatıw"
+Deinterlacing.Discard="Biykarlaw"
+Deinterlacing.TopFieldFirst="Joqarǵı maydan birinshi"
+Deinterlacing.BottomFieldFirst="Tómengi maydan birinshi"
+VolControl.Mute="'%1' dawısın óshiriw"
+Basic.Main.AddSceneDlg.Title="Saxna qosıw"
+Basic.Main.AddSceneDlg.Text="Ótinish, saxna atamasın kirgizıń"
+Basic.Main.DefaultSceneName.Text="Saxna %1"
+Basic.Main.AddSceneCollection.Title="Saxnalar toplamın qosıw"
+Basic.Main.AddSceneCollection.Text="Ótinish, saxnalar toplamınıń atamasın kirgizıń"
+Basic.Main.RenameSceneCollection.Title="Saxna toplamın qayta ataw"
+AddProfile.Title="Profil qosıw"
+AddProfile.Text="Ótinish, profil atamasın kirgizıń"
+AddProfile.WizardCheckbox="Avtomat tárizde sazlaw ustasın kórsetiw"
+RenameProfile.Title="Profildi qayta ataw"
+Basic.Main.MixerRename.Title="Audio derekti qayta ataw"
+Basic.Main.MixerRename.Text="Ótinish, audio derektiń atamasın kirgizıń"
+Basic.Main.PreviewDisabled="Aldınnan kóriw házirgi waqıtta óshirilgen"
+Basic.SourceSelect="Derekti Jaratıw/Tańlaw"
+Basic.SourceSelect.CreateNew="Jańasın jaratıw"
+Basic.SourceSelect.AddExisting="Barın tańlaw"
+Basic.SourceSelect.AddVisible="Derekti kórinetuǵın etiw"
+Basic.Main.Sources.Visibility="Kórinis"
+Basic.Main.Sources.Lock="Bloklaw"
+Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Reńdi tańlaw"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Shrifttı tańlaw"
+Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Shriftti tańlaw"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Sazlawlar ózgertildi"
+Basic.PropertiesWindow.Confirm="Saqlanbaǵan ózgerisler bar. Olardı saqlawdı qáleysiz be?"
+Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Fayllardı qosıw"
+Basic.PropertiesWindow.AddDir="Papka qosıw"
+Basic.PropertiesWindow.AddURL="Jol/URL qosıw"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="URL mánzil: %1"
+Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="URL mánzildi ashıw"
+Basic.StatusBar.Reconnecting="Baylanıs úzildi, qayta jalǵanıw %2 sekunttan (urınıw sanı: %1)"
+Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Qayta jalǵanıw urınısı... (urınıw sanı: %1)"
+Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Qayta jalǵanıw tabıslı"
+Basic.StatusBar.Delay="Irkilis (%1 s)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingIn="Irkilis (baslanıwı %1 sekunttan keyin)"
+Basic.StatusBar.DelayStoppingIn="Irkilis (toqtatılıwı %1 sekunttan keyin)"
+Basic.StatusBar.DelayStartingStoppingIn="Irkilis (toqtatılıwı %1 sekunttan keyin, baslanıwı %2 sekunttan keyin)"
+Basic.StatusBar.RecordingSavedTo="Jazba '%1' jolına saqlandı"
+Basic.Filters="Filtrler"
+Basic.Filters.AsyncFilters="Audio/Video filtrleri"
+Basic.Filters.AudioFilters="Audio filtrler"
+Basic.Filters.EffectFilters="Effekt filtrleri"
+Basic.Filters.Title="'%1' ushın filtrler"
+Basic.Filters.AddFilter.Title="Filtr ataması"
+Basic.Filters.AddFilter.Text="Ótinish, filtr atamasın kirgizıń"
+Basic.TransformWindow.Position="Orın"
+Basic.TransformWindow.Rotation="Aylanıw"
+Basic.TransformWindow.Size="Kólemi"
+Basic.TransformWindow.Width="Eni"
+Basic.TransformWindow.Height="Uzınlıǵı"
+Basic.TransformWindow.Alignment="Ornın tegislew"
+Basic.TransformWindow.BoundsType="Sheklew qutısı túri"
+Basic.TransformWindow.BoundsAlignment="Sheklew qutısınıń ishinde tegislew"
+Basic.TransformWindow.Bounds="Sheklew qutısı ólshemi"
+Basic.TransformWindow.BoundsWidth="Sheklew qutısı biyikligi"
+Basic.TransformWindow.BoundsHeight="Sheklewshiniń biyikligi"
+Basic.TransformWindow.Crop="Kesiw"
+Basic.TransformWindow.CropLeft="Shep tárepti qıyıw"
+Basic.TransformWindow.CropRight="Oń tárepti qıyıw"
+Basic.TransformWindow.CropTop="Joqarı tárepti qıyıw"
+Basic.TransformWindow.CropBottom="Tómengi tárepti qıyıw"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopLeft="Joqarı shep tárep"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopCenter="Joqarı oray"
+Basic.TransformWindow.Alignment.TopRight="Joqarı oń tárep"
+Basic.TransformWindow.Alignment.CenterLeft="Oray shep tárepi"
+Basic.TransformWindow.Alignment.Center="Oray"
+Basic.TransformWindow.Alignment.CenterRight="Oray oń tárepi"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomLeft="Tómengi shep tárep"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomCenter="Tómengi oray"
+Basic.TransformWindow.Alignment.BottomRight="Tómengi oń tárep"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.None="Shegarasız"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.MaxOnly="Maksimal kólem"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleInner="Ishki shegaraǵa deyin úlkeytiw"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.ScaleOuter="Sırtqı shegaraǵa deyin úlkeytiw"
+Basic.TransformWindow.BoundsType.Stretch="Shegaraǵa deyin sozıw"
+Basic.TransformWindow.NoSelectedSource="Derek tańlanbaǵan"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Title="Derek qosıw múmkin emes"
+Basic.Main.AddSourceHelp.Text="Derek qosıw ushın keminde bir saxna jaratıwıńız kerek."
+Basic.Main.Scenes="Saxnalar"
+Basic.Main.Sources="Derekler"
+Basic.Main.Source="Derek"
+Basic.Main.Controls="Basqarıw"
+Basic.Main.Connecting="Jalǵanbaqta..."
+Basic.Main.StartRecording="Jazıp alıwdı baslaw"
+Basic.Main.SaveReplay="Qayta qoyıwdı saqlaw"
+Basic.Main.StartStreaming="Esittiriwdi baslaw"
+Basic.Main.StartBroadcast="Efirge shıǵıw"
+Basic.Main.StartVirtualCam="Virtual kameranı iske túsiriw"
+Basic.Main.StopRecording="Jazıp alıwdı toqtatıw"
+Basic.Main.PauseRecording="Jazıp alıwdı toqtatıp turıw"
+Basic.Main.UnpauseRecording="Jazıp alıwdı dawam etiw"
+Basic.Main.SplitFile="Jazba faylın bóliw"
+Basic.Main.StoppingRecording="Jazıw toqtatılmaqta..."
+Basic.Main.SetupBroadcast="Esittiriwdi basqarıw"
+Basic.Main.StopStreaming="Esittiriwdi toqtatıw"
+Basic.Main.StopBroadcast="Esittiriwdi tamamlaw"
+Basic.Main.AutoStopEnabled="(Avtomat tárizde toqtatıw)"
+Basic.Main.StoppingStreaming="Esittiriw toqtatımaqta..."
+Basic.Main.ShowContextBar="Derektiń ásbaplar panelin kórsetiw"
+Basic.Main.HideContextBar="Derektiń ásbaplar panelin jasırıw"
+Basic.Main.StopVirtualCam="Virtual kameranı toqtatıw"
+Basic.Main.Group="Topar %1"
+Basic.Main.GridMode="Keste rejimi"
+Basic.Main.ListMode="Dizim rejimi"
+Basic.Main.VirtualCamConfig="Virtual kameranı sazlaw"
+Basic.VCam.VirtualCamera="Virtual kamera"
+Basic.VCam.OutputType="Shıǵıw túri"
+Basic.VCam.OutputType.Program="Baǵdarlama (ádepki)"
+Basic.VCam.OutputSelection.NoSelection="Bul shıǵıw túri ushın tańlaw joq"
+Basic.VCam.RestartWarning="Bul ózgerislerdi qollanıw ushın virtual kamera qayta iske túsiriledi"
+Basic.MainMenu.File="Fayl (&F)"
+Basic.MainMenu.File.Export="Eksportlaw (&E)"
+Basic.MainMenu.File.Import="Importlaw (&I)"
+Basic.MainMenu.File.ShowRecordings="Jazbalardı kórsetiw (&R)"
+Basic.MainMenu.File.Settings="Sazlawlar (&S)"
+Basic.MainMenu.File.ShowSettingsFolder="Sazlawlar papkasın ashıw"
+Basic.MainMenu.File.ShowProfileFolder="Profil papkasın ashıw"
+Basic.MainMenu.File.ShowMissingFiles="Joǵalǵan fayllardı tekseriw"
+Basic.MainMenu.File.Exit="Shıǵıw (&X)"
+Basic.MainMenu.Edit="Ózgeris kirgiziw (&E)"
+Basic.MainMenu.Edit.Undo="Biykarlaw (&U)"
+Basic.MainMenu.Edit.Redo="Qaytalaw (&R)"
+Basic.MainMenu.Edit.LockPreview="Aldınnan kóriwdi bloklaw (&L)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale="Aldınnan kóriw kólemi (&S)"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="Ayna kólemi"
+Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="Shıǵıw (%1x%2)"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.Rotate180="180 gradusqa aylandırıw"
+Basic.MainMenu.Edit.Order="Tártip (&O)"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveUp="Joqarıǵa kóshiriw (&U)"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveDown="Tómenge kóshiriw (&D)"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToTop="Eń joqarıǵa kóshiriw (&T)"
+Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Eń tomenge kóshiriw (&B)"
+Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="Dawıstıń keńeytilgen qásiyetleri (&A)"
+Basic.MainMenu.View="Kórinis (&V)"
+Basic.MainMenu.View.Toolbars="Ásbaplar paneli (&T)"
+Basic.MainMenu.View.ContextBar="Derektiń ásbaplar paneli"
+Basic.MainMenu.View.StatusBar="Jaǵday qatarı (&S)"
+Basic.MainMenu.View.Fullscreen.Interface="Tolıq ekran"
+Basic.MainMenu.View.AlwaysOnTop="&Hámiyshe basqa aynalar ústinde"
+Basic.MainMenu.View.SceneListMode="Saxnalar dizimi rejimi"
+Basic.MainMenu.Docks="&Paneller"
+Basic.MainMenu.SceneCollection="&Saxnalar toplamı"
+Basic.MainMenu.Profile="Profil (&P)"
+Basic.MainMenu.Profile.Import="Profildi importlaw"
+Basic.MainMenu.Profile.Export="Profildi eksportlaw"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Import="Saxna toplamın import qılıw"
+Basic.MainMenu.SceneCollection.Export="Saxna toplamın eksport qılıw"
+Basic.MainMenu.Profile.Exists="Profil álleqashan bar"
+Basic.MainMenu.Tools="Ásbaplar (&T)"
+Basic.MainMenu.Help="Járdem (&H)"
+Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Maǵlıwmatlar portalı (&P)"
+Basic.MainMenu.Help.Website="Veb-saytqa kiriw (&W)"
+Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Ne jańalıq"
+Basic.MainMenu.Help.Logs="Esap faylları (&L)"
+Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Esap faylların kórsetiw (&S)"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Ózgerisler jurnalı"
+Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Jańalanıwlardı tekseriw"
+Basic.MainMenu.Help.Repair="Fayllardıń pútinligin tekseriw"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Qáwipsiz rejimde qayta iske túsiriw"
+Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Ádettegi rejimde qayta iske túsiriw"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="Qátelikler tuwralı esaplar (&R)"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Qátelikler tuwralı esaplardı kórsetiw"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="Qátelik tuwralı aldıńǵı esaptı jiberiw (&P)"
+Basic.MainMenu.Help.About="Baǵdarlama haqqında (&A)"
+Basic.Settings.ProgramRestart="Bul sazlawlar kúshke kiriwi ushın baǵdarlamanı qayta iske túsiriw talap etiledi."
+Basic.Settings.ConfirmTitle="Ózgerislerdi tastıyıqlaw"
+Basic.Settings.Confirm="Sizde saqlanbaǵan ózgerisler bar. Ózgerisler saqlansın ba?"
+Basic.Settings.General="Ulıwmalıq"
+Basic.Settings.General.Theme="Tema"
+Basic.Settings.General.Language="Til"
+Basic.Settings.General.Updater="Jańalanıwlar"
+Basic.Settings.General.UpdateChannel="Jańalaw kanalı"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Óshirilgen)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Aldınnan ornatılǵan)"
+Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Iske túsirgende jańalanıwlardı tekseriw"
+Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Iske túsirgende statistika aynasın ashıw"
+Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Qamtıp alıwdan OBS aynaların jasırıw"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Esittiriwdi baslaǵanda, tastıyıqlaw aynasın kórsetiw"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Esittiriwdi toqtatqanda, tastıyıqlaw aynasın kórsetiw"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Jazıp alıwdı toqtatqanda, tastıyıqlaw aynasın kórsetiw"
+Basic.Settings.General.Projectors="Proektorlar"
+Basic.Settings.General.ProjectorAlwaysOnTop="Proektorlardı hámiyshe barlıq aynalar ústinde kórsetiw"
+Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Esittiriw waqtında avtomat tárizde jazıp alıw"
+Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Esittiriwdi juwmaqlaǵanda jazıp alıwdı dawam etiw"
+Basic.Settings.General.SysTray="Xabarlamalar maydanı"
+Basic.Settings.General.SaveProjectors="Shıqqanda proektorlardı saqlaw"
+Basic.Settings.General.Preview="Aldınnan kóriw"
+Basic.Settings.General.TogglePreviewProgramLabels="Aldınnan kóriw/Baǵdarlama belgilerin kórsetiw"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSourceNames="Saxna atamaların kórsetiw"
+Basic.Settings.General.Multiview.DrawSafeAreas="Qáwipsiz zonalardı sızıw (EBU R 95)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.4Scene="Tek saxnalar (4 saxna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.9Scene="Tek saxnalar (9 saxna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.16Scene="Tek saxnalar (16 saxna)"
+Basic.Settings.General.MultiviewLayout.25Scene="Tek saxnalar (25 saxna)"
+Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Turaqlı"
+Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Sońǵı turaqlı versiya"
+Basic.Settings.Stream="Esittiriw"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Paydalanıwshı atı"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Parol"
+Basic.Settings.Stream.Custom.Username.ToolTip="RIST: kirgiziń srp_username.\nRTMP: paydalanıwshı atın kirgiziń.\nSRT: qollanılmaydı."
+Basic.Settings.Stream.Custom.Password.ToolTip="RIST: kirgiziń srp_password.\nRTMP: paroldı kirgiziń.\nSRT: shifrlaw parolin kirgiziń."
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Twitch chatınıń qosımshaları"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Joq"
+Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV hám FrankerFaceZ"
+Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Esittiriw sazlanbaǵan"
+Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Sazlawlardı ashıw"
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Esittiriw xızmetinıń sazlawlar usınısın esapqa almaw"
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Usınılǵan sazlawlardı qayta belgilew"
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Eskertiw: Esittiriw xızmetlerinıń sheklewlerin esapqa almaw onı júrgiziwge yamasa onıń sapasına jaman tásir etiwi múmkin.\n\nDawam ettiriwdi qáleysiz be?"
+Basic.Settings.Output="Shıǵıw"
+Basic.Settings.Output.Format="Jazıp alıw formatı"
+Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Bóleklengen MP4 (.mp4)"
+Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Bóleklengen MOV (.mov)"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodlawshısı"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Dawıs kodlawshısı"
+Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Jazbalar ushın papkanı tańlań"
+Basic.Settings.Output.Mode="Shıǵıw rejimi"
+Basic.Settings.Output.Mode.Simple="Ápiwayı"
+Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Qosımsha"
+Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg shıǵıwı"
+Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Qaytalaw buferin qosıw"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Suffiks"
+Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Jazıw jolı"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Jazıw sapası"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Esittiriwdegidey"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Joqarı sapa, ortasha fayl kólemi"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programmalıq (x264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.H264="Apparatlıq (QSV, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.QSV.AV1="Apparatlıq (QSV, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.H264="Apparatlıq (AMD, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.HEVC="Apparatlıq (AMD, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.AMD.AV1="Apparatlıq (AMD, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.H264="Apparatlıq (NVENC, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.AV1="Apparatlıq (NVENC, AV1)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.NVENC.HEVC="Apparatlıq (NVENC, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.H264="Apparatlıq (Apple, H.264)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Hardware.Apple.HEVC="Apparatlıq (Apple, HEVC)"
+Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (ádepki)"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Kólem: %1"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Kadrlar tezligi (FPS): %1"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Sáykes emes kodlawshı"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="\"%1\" esittiriw xızmeti \"%2\" kodlawshısın jebemeydi. \"%3\" kodlawshısına ózgertiledi.\n\nDawam etiwdi qáleysiz be?"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="\"%1\" esittiriw xızmeti \"%2\" hám \"%3\" kodlawshıların jebemeydi. Olar \"%4\" hám \"%5\" kodlawshılarına ózgertiledi.\n\nDawam etiwdi qáleysiz be?"
+Basic.Settings.Output.Reconnect="Avtomat tárizde qayta jalǵanıw"
+Basic.Settings.Output.MaxRetries="Maksimal qayta urınıw"
+Basic.Settings.Output.Advanced="Kodlawshınıń qosımsha sazlawların qosıw"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.ultrafast="%1 (OPdan paydalanıw tómen, tómen sapa)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.veryfast="%1 (ádepki) (OPdan paydalanıw ortasha, standart sapa)"
+Basic.Settings.Output.EncoderPreset.fast="%1 (OPdan paydalanıw joqarı, joqarı sapa)"
+Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Kodlawshınıń arnawlı sazlawları"
+Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Fayl atamasın bos orınsız jaratıw"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Esittiriw"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Esittiriw sazlawları"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Qosıq 1"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Qosıq 2"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track3="Qosıq 3"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track4="Qosıq 4"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track5="Qosıq 5"
+Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track6="Qosıq 6"
+Basic.Settings.Output.Adv.Encoder="Kodlawshı sazlawları"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording="Jazıp alıw"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Settings="Jazıp alıw sazlawları"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Jazıp alıw túri"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Túr"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standart"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Arnawlı shıǵıw (FFmpeg)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Esittiriw kodlawshısın qollanıw)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Fayl atamasınıń formatı"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="FFmpeg shıǵıw túri"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.URL="Kórsetilgen mánzilge (URL)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type.RecordToFile="Faylǵa shıǵarıw"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SaveFilter.All="Barlıq fayllar"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.SavePathURL="Fayl jolı yamasa URL mánzil"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Format="Konteyner format"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDefault="Standart format"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDesc="Konteyner format táriypi"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.FormatDescDef="Audio hám video kodekler URL mánzil yamasa fayl jolı arqalı tabıladı"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDefault="Ádepki kodlawshı"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AVEncoderDisable="Kodlawshını óshiriw"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoder="Video kodlawshı"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.VEncoderSettings="Video kodlawshısınıń sazlawları (eger bar bolsa)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoder="Dawıs kodlawshısı"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.AEncoderSettings="Dawıs kodlawshısınıń sazlawları (eger bar bolsa)"
+Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Settings="FFmpeg sazlawları"
+Basic.Settings.Output.EnableSplitFile="Avtomat tárizde fayldı bóliw"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeTime="Waqıt boyınsha bóliw"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeSize="Kólem boyınsha bóliw"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.TypeManual="Tek qolda bóliw"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Time="Bóliw waqtı"
+Basic.Settings.Output.SplitFile.Size="Bóliw kólemi"
+FilenameFormatting.TT.CCYY="Jıl, tórt san"
+FilenameFormatting.TT.YY="Jıl, sońǵı eki san (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.hh="Saat 24 saat formatında (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.mm="Minut (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.ss="Sekund (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.Percent="% belgisi"
+FilenameFormatting.TT.a="Hápte kuninıń qısqa ataması"
+FilenameFormatting.TT.A="Hápte kuninıń tolıq ataması"
+FilenameFormatting.TT.b="Aydıń qısqa ataması"
+FilenameFormatting.TT.B="Aydıń tolıq ataması"
+FilenameFormatting.TT.H="Saat 24 saat formatında (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.I="Saat 12 saat formatında (01-12)"
+FilenameFormatting.TT.M="Minut (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.y="Jıl, sońǵı eki san (00-99)"
+FilenameFormatting.TT.Y="Jıl"
+FilenameFormatting.TT.FPS="Kadrlar tezligi"
+Basic.Settings.Video.Adapter="Video adapter"
+Basic.Settings.Video.FPS="Kadrlar tezligi (FPS)"
+Basic.Settings.Audio.Channels="Kanallar"
+Basic.Settings.Audio.Meters="Ólshewishler"
+Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Fast="Tez"
+Basic.Settings.Audio.Devices="Ulıwmalıq dawıs qurılmaları"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice="Jumıs stolı dawısı"
+Basic.Settings.Audio.DesktopDevice2="Jumıs stolı dawısı 2"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice="Mikrofon/qosımsha dawıs"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice2="Mikrofon/qosımsha dawıs 2"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice3="Mikrofon/qosımsha dawıs 3"
+Basic.Settings.Audio.AuxDevice4="Mikrofon/qosımsha dawıs 4"
+Basic.Settings.Audio.Disabled="Óshirilgen"
+Basic.Settings.Accessibility="Arnawlı imkaniyatlar"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides="Basqa reńlerdi qollanıw"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+Basic.Settings.Accessibility.ColorOverrides.Preset.Custom="Arnawlı"
+Basic.Settings.Advanced="Qosımsha"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.High="Joqarı"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Normal="Ortasha"
+Basic.Settings.Advanced.General.ProcessPriority.Idle="Tómen"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat="Reń formatı"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.NV12="NV12 (8 bit, 4:2:0, 2 dáreje)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I420="I420 (8 bit, 4:2:0, 3 dáreje)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I444="I444 (8 bit, 4:4:4, 3 dáreje)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P010="P010 (10 bit, 4:2:0, 2 dáreje)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.I010="I010 (10 bit, 4:2:0, 3 dáreje)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P216="P216 (16 bit, 4:2:2, 2 dáreje)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.P416="P416 (16 bit, 4:4:4, 2 dáreje)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorFormat.BGRA="BGRA (8 bit)"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorSpace="Reń maydanı"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange="Reń aralıǵı"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Partial="Sheklengen"
+Basic.Settings.Advanced.Video.ColorRange.Full="Tolıq"
+Basic.Settings.Advanced.Video.SdrWhiteLevel="SDR aqlıq dárejesi"
+Basic.Settings.Advanced.Audio.MonitoringDevice.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+Basic.Settings.Advanced.Network="Tarmaq"
+Basic.Settings.Advanced.Network.Disabled="Ámeldegi tańlanǵan esittiriw protokolı tarmaq sazlawların ózgertiwdi jebemeydi."
+Basic.Settings.Advanced.AutoRemux.MP4="(mkv retinde jazıp alıw)"
+Basic.AdvAudio="Dawıstıń keńeytilgen qásiyetleri"
+Basic.AdvAudio.ActiveOnly="Tek aktiv derekler"
+Basic.AdvAudio.Name="Ataması"
+Basic.AdvAudio.Volume="Dawıs bálentligi"
+Basic.AdvAudio.VolumeSource="'%1' ushın dawıs bálentligi"
+Basic.AdvAudio.AudioTracks="Qosıqlar"
+Basic.Settings.Hotkeys.Filter="Filtr"
+Basic.Hotkeys.SelectScene="Saxnaǵa ótiw"
+Basic.SystemTray.Show="Kórsetıw"
+Basic.SystemTray.Hide="Jasırıw"
+Basic.SystemTray.Message.Reconnecting="Baylanıs úzildi. Qayta jalǵanbaqta..."
+Hotkeys.Insert="Ornalastırıw"
+Hotkeys.Delete="Óshiriw"
+Hotkeys.Home="Bas bet"
+Hotkeys.End="Juwmaqlaw"
+Hotkeys.PageUp="1 bet joqarıǵa"
+Hotkeys.PageDown="1 bet tómenge"
+Hotkeys.Pause="Pauza"
+Hotkeys.Left="Shep"
+Hotkeys.Right="Oń"
+Hotkeys.Up="Joqarıǵa"
+Hotkeys.Down="Tómenge"
+Hotkeys.Menu="Menyu"
+Hotkeys.Space="Bos orın"
+Hotkeys.MouseButton="Tıshqansha %1"
+Mute="Dawıstı óshiriw"
+Unmute="Dawıstı qosıw"
+SceneItemShow="Kórsetiw '%1'"
+SceneItemHide="Jasırıw '%1'"
+OutputWarnings.NoTracksSelected="Siz keminde bir qosıqtı tańlawıńız kerek"
+OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Shıǵıw sazlawları qáteligi"
+CodecCompat.Incompatible="(%1 penen sáykes emes)"
+CodecCompat.CodecPlaceholder="Kodlawshını tańlaw..."
+CodecCompat.ContainerPlaceholder="Formattı tańlaw..."
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Kodlawshı tańlanbaǵan"
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Format tańlanbaǵan"
+CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Text="Jazıp alıw formatı tańlanbaǵan. Ótinish, tańlanǵan esittiriw kodlawshısı menen sáykes jazıp alıw formatın tańlań."
+FinalScene.Title="Saxnanı óshiriw"
+FinalScene.Text="Sońǵı saxnanı óshiriwge bolmaydı."
+NoSources.Title="Derekler joq"
+NoSources.Label="Sizde derekler joq\nQosıw ushın tómendegi + túymesine yamasa usı jerge tıshqanshanıń oń túymesin basıń."
+ChangeBG="Reń ornatıw"
+CustomColor="Arnawlı reń"
+BrowserSource.EnableHardwareAcceleration="«Brauzer» deregi ushın apparatlıq tezlestiriwdi qosıw"
+About="Baǵdarlama haqqında"
+About.Donate="Úles qosıw"
+About.GetInvolved="Qatnasıw"
+About.Authors="Avtorlar"
+About.License="Licenziya"
+About.Error="Qátelik! Fayldı oqıw múmkin emes.\n\nGit: %1"
+About.Contribute="OBS jobasın qollap-quwatlaw"
+AddUrl.Title="URL mánzil arqalı derek qosıw"
+AddUrl.Text.Url="URL mánzil: %1"
+ResizeOutputSizeOfSource.Continue="Dawam etiwdi qáleysiz be?"
+PreviewTransition="Ótiwdi aldınnan kóriw"
+Importer.SelectCollection="Saxnalar toplamın tańlań"
+Importer.Collection="Saxnalar toplamı"
+Importer.Path="Toplam jolı"
+Importer.Program="Tabılǵan qosımsha"
+Importer.AutomaticCollectionPrompt="Saxnalar toplamların avtomat tárizde izlew"
+Restart="Qayta iske túsiriw"
+NeedsRestart="OBS qayta iske túsiriliwi zárúr. Házir qayta iske túsiriwdi qáleysiz be?"
+ContextBar.NoSelectedSource="Derek tańlanbaǵan"
+ContextBar.MediaControls.PlayMedia="Media qoyıw"
+ContextBar.MediaControls.PauseMedia="Medianı toqtatıp turıw"
+ContextBar.MediaControls.StopMedia="Medianı toqtatıw"
+ContextBar.MediaControls.RestartMedia="Medianı qayta qoyıw"
+ContextBar.MediaControls.PlaylistPrevious="Pleylistte aldınǵısı"
+YouTube.Auth.WaitingAuth.Text="Ótinish, kiriwdi sırtqı brauzerge juwmaqlań.<br>Eger sırtqı brauzer ashılmasa, usı siltemege ótiń hám kiriwdi juwmaqlań:<br>%1"
+YouTube.AuthError.Text="Kanal haqqında maǵlıwmattı alıw ámelge aspadı: %1."
+YouTube.Actions.CreateNewEvent="Jańa esittiriw jaratıw"
+YouTube.Actions.ChooseEvent="Bar esittiriwdi tańlaw"
+YouTube.Actions.Title="Atama*"
+YouTube.Actions.MyBroadcast="Meniń esittiriwim"
+YouTube.Actions.Description="Táripi"
+YouTube.Actions.Privacy="Qupıyalıq*"
+YouTube.Actions.Privacy.Private="Jekelik"
+YouTube.Actions.Privacy.Public="Hámmege kórinetuǵın"
+YouTube.Actions.Privacy.Unlisted="Silteme arqalı kiriw"
+YouTube.Actions.Category="Kategoriya"
+YouTube.Actions.Thumbnail.SelectFile="Fayldı tańlaw..."
+YouTube.Actions.Thumbnail.NoFileSelected="Fayl tańlanbaǵan"
+YouTube.Actions.Thumbnail.ClearFile="Tazalaw"
+YouTube.Actions.MadeForKids="Bul video balalar ushın tayarlanǵan ba?*"
+YouTube.Actions.MadeForKids.Yes="Awa, bul balalar ushın tayarlanǵan"
+YouTube.Actions.MadeForKids.No="Yaq, bul balalar ushın tayarlanbaǵan"
+YouTube.Actions.AdditionalSettings="Qosımsha sazlawlar"
+YouTube.Actions.Latency="Iskilis"
+YouTube.Actions.Latency.Normal="Ortasha"
+YouTube.Actions.Latency.Low="Tómen"
+YouTube.Actions.Latency.UltraLow="Júda tómen"
+YouTube.Actions.EnableAutoStart="Avtomat tárizde iske túsiriwdi qosıw"
+YouTube.Actions.EnableAutoStop="Avtomat tárizde toqtatıwdı qosıw"
+YouTube.Actions.EnableDVR="DVRdı qosıw"
+YouTube.Actions.ScheduleForLater="Keyinirekke rejelestiriw"
+YouTube.Actions.RememberSettings="Bul sazlawlardı este saqlaw"
+YouTube.Actions.Create_Ready="Esittiriw jaratıw"
+YouTube.Actions.Choose_Ready="Esittiriwdi tańlaw"
+YouTube.Actions.Dashboard="YouTube Studionı Ashıw"
+YouTube.Actions.Error.Title="Esittiriwdi jaratıw qátesi"
+YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Tańlanǵan esittiriw tabılmadı."
+YouTube.Actions.Error.FileMissing="Tańlanǵan fayl joq."
+YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Tańlanǵan fayldı ashıw ámelge aspadı."
+YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Tańlanǵan fayl júdá úlken (sheklew: 2 Mb)"
+YouTube.Actions.Stream="Esittiriw"
+YouTube.Actions.Stream.YTStudio="YouTube Studio tárepinen avtomat tárizde jaratıldı"
+YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Qolda iske túsiriw talap etiledi"
+YouTube.Chat.Input.Send="Jiberiw"
+YouTube.Chat.Input.Placeholder="Xabardı usı jerge kirgiziń..."
+YouTube.Chat.Input.Sending="Jiberilmekte..."
+YouTube.Chat.Error.Title="Xabardı jiberiwdegi qátelik"
+YouTube.Chat.Error.Text="Xabardı jiberiw ámelge aspadı: %1"
+YouTube.Errors.errorStreamInactive="Esittiriwińiz ushın YouTube maǵlıwmatlardı almay atır. Ótinish, sazlawlardı teskeriń hám qayta urınıp kóriń."
+YouTube.Errors.liveChatDisabled="Bul esittiriwde chat óshirilgen."
+YouTube.Errors.messageTextInvalid="Xabar teksti jaramsız."
+YouTube.Errors.rateLimitExceeded="Siz xabarlardı júdá tez jiberip atırsız."
diff --git a/UI/data/locale/kmr-TR.ini b/UI/data/locale/kmr-TR.ini
index 609b6299b..4d590f71a 100644
--- a/UI/data/locale/kmr-TR.ini
+++ b/UI/data/locale/kmr-TR.ini
@@ -398,7 +398,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vê mafdayînê daxwaz dike ku
MacPermissions.Item.Camera="Kamîra"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ji bo girtina naverokê ji kamerayê yan kerta girtina naverokê ev mafdayîn pêdivî ye."
MacPermissions.Item.Microphone="Mîkrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="Pêdiviya OBS bê mafdayînê heye ku tu dixwazî dengê mîkrofona xwe bigirî."
MacPermissions.Item.Accessibility="Gihiştin"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Ji bo ku kurteyên klavyeyê (bişkokên germ) bixebitîne dema ku sepanên din balê dikişînin, ji kerema xwe vê mafdayînê çalak bike."
MacPermissions.Continue="Bidomîne"
@@ -731,8 +730,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Formata tomarkirinê"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vîdyoya Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 beşkirî (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV beşkirî (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV a beşkirî tomarê bi beşan dinivîse û wekî pelên MOV a kevneşopî ne û pêdivî heman dawî nake ye.\nEv piştrast dike ku pel tê lêdan her çend nivîsandina li ser dîskê were qut kirin, mînakî, ji ber BSOD an windabûna hêzê.\n\nEv dibe ku bi hemû lîstikvan û edîtoran re lihevhatî be. Pel → Guhertina formatên tomarkirinê bi kar bîne da ku pelê bo formateke bêtir lihevhatî be biguherîne ku pêdivî hebe."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 a beşkirî tomarê bi beşan dinivîse û wekî pelên MP4 a kevneşopî ne û pêdivî heman dawî nake ye.\nEv piştrast dike ku pel tê lêdan her çend nivîsandina li ser dîskê were qut kirin, mînakî, ji ber BSOD an windabûna hêzê.\n\nEv dibe ku bi hemû lîstikvan û edîtoran re lihevhatî be. Pel → Guhertina formatên tomarkirinê bi kar bîne da ku pelê bo formateke bêtir lihevhatî be biguherîne ku pêdivî hebe."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV a beşkirî tomarê bi beşan dinivîse û wekî pelên MOV a kevneşopî ne û pêdivî heman dawî nake ye.\nEv piştrast dike ku pel tê lêdan her çend nivîsandina li ser dîskê were qut kirin, mînakî, ji ber BSOD an windabûna hêzê.\n\nEv dibe ku bi hemû lîstikvan û edîtoran re lihevhatî be. Pel → Guhertina formatên tomarkirinê bi kar bîne da ku pelê bo formateke bêtir lihevhatî be biguherîne ku pêdivî hebe."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 a beşkirî tomarê bi beşan dinivîse û wekî pelên MP4 a kevneşopî ne û pêdivî heman dawî nake ye.\nEv piştrast dike ku pel tê lêdan her çend nivîsandina li ser dîskê were qut kirin, mînakî, ji ber BSOD an windabûna hêzê.\n\nEv dibe ku bi hemû lîstikvan û edîtoran re lihevhatî be. Pel → Guhertina formatên tomarkirinê bi kar bîne da ku pelê bo formateke bêtir lihevhatî be biguherîne ku pêdivî hebe."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Kodkerê vîdyo"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Kodkerê dengê"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Peldanka tomarkirinê hilbijêre"
diff --git a/UI/data/locale/ko-KR.ini b/UI/data/locale/ko-KR.ini
index 6f55ec7ad..6993eaf13 100644
--- a/UI/data/locale/ko-KR.ini
+++ b/UI/data/locale/ko-KR.ini
@@ -419,7 +419,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS가 화면을 캡처하기 위
MacPermissions.Item.Camera="카메라"
MacPermissions.Item.Camera.Details="웹캠, 캡처 장비의 콘텐츠를 녹화하려면 이 권한이 필요합니다."
MacPermissions.Item.Microphone="마이크"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS가 녹음을 수행하려면 이 권한이 필요합니다."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS가 마이크 또는 외부 오디오 장치를 캡처하려면 이 권한이 필요합니다."
MacPermissions.Item.Accessibility="접근성"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="다른 응용프로그램에 포커스가 있을 때 키보드 단축키(핫키)가 작동하게 하려면 이 권한을 사용하도록 설정합니다."
MacPermissions.Continue="계속"
@@ -772,8 +772,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="녹화 형식"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska 비디오 (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmented MP4 비디오 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmented MOV 비디오 (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmented MOV는 녹화본을 청크 단위로 기록하며 기존의 MOV 파일에서 필요하던 마무리 작업이 필요하지 않습니다.\n따라서, 블루 스크린이 발생하거나 전원이 끊겨 파일 기록이 중단되더라도 녹화본을 이용할 수 있습니다.\n\n이는 모든 영상 플레이어 및 에디터와는 호환되지 않을 수 있습니다. 필요하다면 파일 → 녹화본 Remux를 이용하여, 보다 호환성 있는 형식으로 변환하세요."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmented MP4는 녹화본을 청크 단위로 기록하며 기존의 MP4 파일에서 필요하던 마무리 작업이 필요하지 않습니다.\n따라서, 블루 스크린이 발생하거나 전원이 끊겨 파일 기록이 중단되더라도 녹화본을 이용할 수 있습니다.\n\n이는 모든 영상 플레이어 및 에디터와는 호환되지 않을 수 있습니다. 필요하다면 파일 → 녹화본 Remux를 이용하여, 보다 호환성 있는 형식으로 변환하세요."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmented MOV는 녹화본을 청크 단위로 기록하며 기존의 MOV 파일에서 필요하던 마무리 작업이 필요하지 않습니다.\n따라서, 블루 스크린이 발생하거나 전원이 끊겨 파일 기록이 중단되더라도 녹화본을 이용할 수 있습니다.\n\n이는 모든 영상 플레이어 및 에디터와는 호환되지 않을 수 있습니다. 필요하다면 파일 → 녹화본 Remux를 이용하여, 보다 호환성 있는 형식으로 변환하세요."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmented MP4는 녹화본을 청크 단위로 기록하며 기존의 MP4 파일에서 필요하던 마무리 작업이 필요하지 않습니다.\n따라서, 블루 스크린이 발생하거나 전원이 끊겨 파일 기록이 중단되더라도 녹화본을 이용할 수 있습니다.\n\n이는 모든 영상 플레이어 및 에디터와는 호환되지 않을 수 있습니다. 필요하다면 파일 → 녹화본 Remux를 이용하여, 보다 호환성 있는 형식으로 변환하세요."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="비디오 인코더"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="오디오 인코더"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="녹화 경로 선택"
diff --git a/UI/data/locale/lv-LV.ini b/UI/data/locale/lv-LV.ini
index 1de4bc2b6..561b7f0e8 100644
--- a/UI/data/locale/lv-LV.ini
+++ b/UI/data/locale/lv-LV.ini
@@ -355,7 +355,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBs vajadzīga Jūsu atļauja, lai
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Šī atļauja ir vajadzīga, lai varētu tvert saturu no tīmekļa kamera vai tveršanas kartes."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofons"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vajadzīga Jūsu atļauja, lai varētu tvert mikrofonu."
MacPermissions.Item.Accessibility="Pieejamība"
MacPermissions.Continue="Turpināt"
Basic.DesktopDevice1="Darbvirsmas audio"
diff --git a/UI/data/locale/ms-MY.ini b/UI/data/locale/ms-MY.ini
index 14a9ae45b..63189d2e0 100644
--- a/UI/data/locale/ms-MY.ini
+++ b/UI/data/locale/ms-MY.ini
@@ -409,7 +409,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS memerlukan keizinan ini supaya
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Keizinan ini diperlukan supaya dapat menangkap kandungan daripada kamera sesawang atau kad tangkap."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS memerlukan keizinan ini jika anda mahu tangkap mikrofon anda."
MacPermissions.Item.Accessibility="Kebolehcapaian"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Bagi memastikan pintasan papan kekunci (kekunci panas) berfungsi ketika apl lain difokus, sila benarkan keizinan ini."
MacPermissions.Continue="Teruskan"
@@ -752,8 +751,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format Rakaman"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 Terserpih (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV Terserpih (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV yang difragment menulis rakaman dalam ketulan dan tidak memerlukan pengakhiran yang sama seperti fail MOV tradisional.\nIni memastikan fail kekal boleh dimainkan walaupun menulis ke cakera terganggu, contohnya, akibat BSOD atau kehilangan kuasa.\n\nIni mungkin tidak serasi dengan semua pemain dan editor. Gunakan Fail → Remux Recordings untuk menukar fail kepada format yang lebih serasi jika perlu"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 yang difragment menulis rakaman dalam ketulan dan tidak memerlukan pengakhiran yang sama seperti fail MOV tradisional.\nIni memastikan fail kekal boleh dimainkan walaupun menulis ke cakera terganggu, contohnya, akibat BSOD atau kehilangan kuasa.\n\nIni mungkin tidak serasi dengan semua pemain dan editor. Gunakan Fail → Remux Recordings untuk menukar fail kepada format yang lebih serasi jika perlu"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV yang difragment menulis rakaman dalam ketulan dan tidak memerlukan pengakhiran yang sama seperti fail MOV tradisional.\nIni memastikan fail kekal boleh dimainkan walaupun menulis ke cakera terganggu, contohnya, akibat BSOD atau kehilangan kuasa.\n\nIni mungkin tidak serasi dengan semua pemain dan editor. Gunakan Fail → Remux Recordings untuk menukar fail kepada format yang lebih serasi jika perlu."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 yang difragment menulis rakaman dalam ketulan dan tidak memerlukan pengakhiran yang sama seperti fail MOV tradisional.\nIni memastikan fail kekal boleh dimainkan walaupun menulis ke cakera terganggu, contohnya, akibat BSOD atau kehilangan kuasa.\n\nIni mungkin tidak serasi dengan semua pemain dan editor. Gunakan Fail → Remux Recordings untuk menukar fail kepada format yang lebih serasi jika perlu."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Pengekod Video"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Pengekod Audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Pilih Direktori Rakaman"
diff --git a/UI/data/locale/nb-NO.ini b/UI/data/locale/nb-NO.ini
index bb3b0ce4e..0866bfa4e 100644
--- a/UI/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/UI/data/locale/nb-NO.ini
@@ -108,6 +108,8 @@ PluginsFailedToLoad.Title="Utvidelsesinnlastingsfeil"
AlreadyRunning.Title="OBS kjører allerede"
AlreadyRunning.Text="OBS kjører allerede! Hvis dette ikke var bevisst, vennligst lukk alle eksisterende kjørende tilfeller av OBS før du kjører noen nye. Hvis du har satt OBS til å minimere til oppgavelinjen, vennligst sjekk om den fortsatt kjører der."
AlreadyRunning.LaunchAnyway="Start uansett"
+AutoSafeMode.Title="Sikkerhetmodus"
+AutoSafeMode.LaunchSafe="Kjør i Sikkerhetsmodus"
AutoSafeMode.LaunchNormal="Kjør normalt"
ChromeOS.Title="Usupportert platform"
Wine.Title="Wine oppdaget"
@@ -289,6 +291,7 @@ Undo.PasteSourceRef="Lim inn kildereferanse(r) i '%1'"
Undo.GroupItems="Grupper elementer i '%1'"
TransitionNameDlg.Text="Gi et navn til overgangen"
TransitionNameDlg.Title="Overgangsnavn"
+TitleBar.SafeMode="SIKKER MODUS"
TitleBar.PortableMode="Bærbar modus"
TitleBar.Profile="Profil"
TitleBar.Scenes="Scener"
@@ -595,6 +598,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Order.MoveToBottom="Legg på &bunnen"
Basic.MainMenu.Edit.AdvAudio="&Avanserte lydinnstillinger"
Basic.MainMenu.View="&Vis"
Basic.MainMenu.View.Toolbars="Verk&tøylinjer"
+Basic.MainMenu.View.ListboxToolbars="Fest fast verktøylinjer"
Basic.MainMenu.View.ContextBar="Verktøylinje for kilde"
Basic.MainMenu.View.SourceIcons="Kilde &ikoner"
Basic.MainMenu.View.StatusBar="&Statuslinje"
@@ -623,6 +627,7 @@ Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="&Vis gjeldende logg"
Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Lanseringsnotater"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Se etter oppdateringer"
Basic.MainMenu.Help.Repair="Sjekk filintegritet"
+Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Omstart i Sikkerhetsmodus"
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="Start på nytt i normal modus"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="K&rasjrapporter"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="Vi&s krasjrapporter"
@@ -708,6 +713,8 @@ Basic.Settings.Output="Utgang"
Basic.Settings.Output.Format="Opptaksformat"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentert MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentert MOV (.mov)"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videokodeks"
+Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Lydkodeks"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Velg opptaksmappe"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Endre bitrate dynamisk for å håndtere overbelastning (Beta)"
@@ -718,6 +725,7 @@ Basic.Settings.Output.Mode.Adv="Avansert"
Basic.Settings.Output.Mode.FFmpeg="FFmpeg-utgang"
Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Aktiver omspillingsbufferen"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Maksimal reprisetid"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Maksimalt minne"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Anslått minnebruk: %1 MB"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Kan ikke beregne minnebruk. Vennligst sett maksimalt minnebrukgrense."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Reprisebufferens filnavnprefiks"
@@ -766,6 +774,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Egendefinerte koderinnstillinger"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Egendefinerte mukserinnstillinger"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Lag filnavn uten mellomrom"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Reskaler utgang"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Skrudd av"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Lydspor"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Strømming"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Strømmeinnstillinger"
@@ -826,8 +835,11 @@ FilenameFormatting.TT.A="Full ukedagsnavn"
FilenameFormatting.TT.B="Fullt månedsnavn"
FilenameFormatting.TT.d="Dagen i måneden, 2-sifret (01-31)"
FilenameFormatting.TT.H="Timer i 24-timers format (00-23)"
+FilenameFormatting.TT.I="Time i 12t-format (01-12)"
FilenameFormatting.TT.m="Måned som et 2-sifret tall (01-12)"
FilenameFormatting.TT.M="Minutt (00-59)"
+FilenameFormatting.TT.p="AM- eller PM-betegnelse"
+FilenameFormatting.TT.s="Tid i sekunder siden UNIX-epoken startet"
FilenameFormatting.TT.S="Sekund (00-59)"
FilenameFormatting.TT.y="Årstall, de to siste sifrene (00-99)"
FilenameFormatting.TT.Y="År"
@@ -905,6 +917,7 @@ Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.Preserve="Bevar avkuttingspunktet (øk forsi
Basic.Settings.Advanced.StreamDelay.MemoryUsage="Anslått minnebruk: %1 MB"
Basic.Settings.Advanced.Network="Nettverk"
Basic.Settings.Advanced.Network.BindToIP="Bind til IP"
+Basic.Settings.Advanced.Network.IPFamily="IP-familie"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableNewSocketLoop="Aktiver nettverksoptimaliseringer"
Basic.Settings.Advanced.Network.EnableLowLatencyMode="Aktiver TCP-pacing"
Basic.Settings.Advanced.Network.TCPPacing.Tooltip="Forsøk på å gjøre RTMP-utdata mildere med andre latensfølsomme applikasjoner i nettverket ved å regulere overføringshastigheten.\nDet kan øke risikoen for tapte bilderuter på ustabile tilkoblinger."
@@ -968,7 +981,9 @@ OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Utdatainnstillingsfeil"
OutputWarnings.MP4Recording="Advarsel: Opptak lagret i MP4/MOV vil bli slettet dersom filen ikke kan fullføres (f.eks. som følge av BSOD, tap av strøm, osv.) Hvis du vil registere flere lydspor, vurder å bruke MKV og remuks inspillingen til MP4/MOV etter at det er ferdig (Fil → Remuks opptak)"
OutputWarnings.CannotPause="Advarsel: Innspillinger kan ikke pauses hvis opptakskoderen er satt til \"(Bruk strømkoder)\""
CodecCompat.Incompatible="(Inkompatibel med %1)"
+CodecCompat.CodecPlaceholder="Velg kodeks…"
CodecCompat.ContainerPlaceholder="Velg format …"
+CodecCompat.CodecMissingOnExit.Title="Ingen kodeks er valgt"
CodecCompat.ContainerMissingOnExit.Title="Ingen format er valgt"
FinalScene.Title="Slett scene"
FinalScene.Text="Det må være minst én scene."
diff --git a/UI/data/locale/nl-NL.ini b/UI/data/locale/nl-NL.ini
index 65d94ad5c..a478410d6 100644
--- a/UI/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/UI/data/locale/nl-NL.ini
@@ -404,7 +404,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording="Scherm opnemen"
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vereist deze toestemming om je scherm vast te leggen."
MacPermissions.Item.Camera.Details="Deze machtiging is nodig om inhoud van een webcam of capture card vast te leggen."
MacPermissions.Item.Microphone="Microfoon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vereist deze toestemming als je je microfoon wilt vastleggen."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vereist deze toestemming als je je microfoon of een externe audioapparaat wilt vastleggen."
MacPermissions.Item.Accessibility="Toegankelijkheid"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Schakel deze permissie in om sneltoetsen (sneltoetsen) te laten werken terwijl andere apps gefocust zijn."
MacPermissions.Continue="Doorgaan"
@@ -736,8 +736,8 @@ Basic.Settings.Output="Uitvoer"
Basic.Settings.Output.Format="Opnameformaat"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Gefragmenteerde MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Gefragmenteerde MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Gefragmenteerde MOV schrijft de opname in delen en vereist niet dezelfde afsluiting als de traditionele MOV bestanden.\nDit zorgt ervoor dat het bestand speelbaar blijft, zelfs als het schrijven naar schijf wordt onderbroken, bijvoorbeeld als gevolg van een BSOD of stroomverlies.\n\nDit is mogelijk niet compatibel met alle spelers en editors. Gebruik Bestand → Remux opnamen om het bestand indien nodig in een meer compatibele indeling om te zetten."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Gefragmenteerde MP4 schrijft de opname in delen en vereist niet dezelfde afsluiting als de traditionele MP4 bestanden.\nDit zorgt ervoor dat het bestand speelbaar blijft, zelfs als het schrijven naar schijf wordt onderbroken, bijvoorbeeld als gevolg van een BSOD of stroomverlies.\n\nDit is mogelijk niet compatibel met alle spelers en editors. Gebruik Bestand → Remux opnamen om het bestand indien nodig in een meer compatibele indeling om te zetten."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Gefragmenteerde MOV schrijft de opname in delen en vereist niet dezelfde afsluiting als de traditionele MOV bestanden.\nDit zorgt ervoor dat het bestand speelbaar blijft, zelfs als het schrijven naar schijf wordt onderbroken, bijvoorbeeld als gevolg van een BSOD of stroomverlies.\n\nDit is mogelijk niet compatibel met alle spelers en editors. Gebruik Bestand → Remux opnamen om het bestand indien nodig in een meer compatibele indeling om te zetten."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Gefragmenteerde MP4 schrijft de opname in delen en vereist niet dezelfde afsluiting als de traditionele MP4 bestanden.\nDit zorgt ervoor dat het bestand speelbaar blijft, zelfs als het schrijven naar schijf wordt onderbroken, bijvoorbeeld als gevolg van een BSOD of stroomverlies.\n\nDit is mogelijk niet compatibel met alle spelers en editors. Gebruik Bestand → Remux opnamen om het bestand indien nodig in een meer compatibele indeling om te zetten."
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecteer Opnamemap"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate="Dynamisch wijzigen van de bitrate om congestie te beheren"
Basic.Settings.Output.DynamicBitrate.Beta="Dynamisch wijzigen van de bitrate om congestie te beheren (Beta)"
diff --git a/UI/data/locale/pl-PL.ini b/UI/data/locale/pl-PL.ini
index 9001b0ceb..30dfa74e1 100644
--- a/UI/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/UI/data/locale/pl-PL.ini
@@ -44,7 +44,7 @@ Duplicate="Utwórz duplikat"
Enable="Włącz"
DisableOSXVSync="Wyłącz synchronizację pionową macOS"
ResetOSXVSyncOnExit="Przywróć synchronizację pionową macOS po zamknięciu aplikacji"
-HighResourceUsage="Enkodowanie przeciążone! Zmień ustawienia wideo lub użyj szybszego presetu kodowania."
+HighResourceUsage="Kodowanie przeciążone! Dostosuj ustawienia nagrywania lub użyj szybszego trybu kodowania."
Transition="Przejście"
QuickTransitions="Szybkie Przejścia"
FadeToBlack="Zanikanie do czerni"
@@ -136,11 +136,11 @@ Auth.LoadingChannel.Error="Nie udało się pobrać informacji o kanale."
Auth.ChannelFailure.Title="Nie udało się załadować informacji o kanale"
Auth.ChannelFailure.Text="Nie udało się załadować informacji o kanale w serwisie %1\n\n%2: %3"
Auth.Chat="Czat"
-Auth.StreamInfo="Informacja o streamie"
+Auth.StreamInfo="Informacje o strumieniu"
TwitchAuth.Stats="Statystyki Twitch"
TwitchAuth.Feed="Lista aktywności Twitch"
TwitchAuth.TwoFactorFail.Title="Nie można pobrać klucza strumienia"
-TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Powiązanie Twojego konta Twitch w OBS nie udało się. Sprawdź, czy masz włączone uwierzytelnianie dwuskładnikowe w <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>ustawieniach bezpieczeństwa Twitcha</a>. Wymagane jest to do streamowania przez tę platformę."
+TwitchAuth.TwoFactorFail.Text="Powiązanie Twojego konta Twitch w OBS nie udało się. Sprawdź, czy masz włączone uwierzytelnianie dwuskładnikowe w <a href='https://www.twitch.tv/settings/security'>ustawieniach bezpieczeństwa Twitcha</a>, ponieważ jest to wymagane do nadawania na tej platformie."
RestreamAuth.Channels="Kanały Restream"
Copy.Filters="Kopiuj filtry"
Paste.Filters="Wklej filtry"
@@ -165,8 +165,8 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Użyj bieżącego (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 lub 30 ale preferuj 60"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 lub 30 ale preferuj większą rozdzielczość"
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Rozdzielczość bazowa niekoniecznie musi być rozdzielczością wynikowego nagrania lub streamu. Ta druga może być efektem skalowania w dół w celu zmniejszenia wymagań poziomu przepływności lub dostępności zasobów potrzebnych do kompresji."
-Basic.AutoConfig.StreamPage="Informacja o streamie"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Podaj informacje o streamie"
+Basic.AutoConfig.StreamPage="Informacje o strumieniu"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Proszę podać informacje dotyczące transmisji"
Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Podłącz konto (zalecane)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Odłącz konto"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Odłączyć konto?"
@@ -174,7 +174,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Ta zmiana zostanie z
Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Pobierz klucz"
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Więcej informacji"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Użyj klucza strumienia"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Użyj klucza streamu (zaawansowane)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Użyj klucza strumienia (zaawansowane)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Serwis"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Pokaż wszystkie..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Własny..."
@@ -188,7 +188,7 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Oszacuj bitrate przy pomocy te
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Preferuj enkodowanie sprzętowe"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Enkodowanie sprzętowe odciąża procesor ale może wymagać większej przepustowości dla osiągnięcia porównywalnej jakości."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Ostrzeżenie"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="W celu przetestowania streamu na Twój kanał zostaną wysyłane losowo generowane dane wideo bez dźwięku. Jeżeli to możliwe, zaleca się na czas testu tymczasowo wyłączyć zapisywanie streamu na serwerze i ustawienie streamu w tryb prywatny. Kontynuować?"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="W celu przetestowania transmisji na Twój kanał zostaną wysyłane losowo generowane dane wideo bez dźwięku. Jeżeli to możliwe, zaleca się na czas testu tymczasowo wyłączyć zapisywanie transmisji na serwerze i ustawienie jej widoczności na prywatną. Kontynuować?"
Basic.AutoConfig.TestPage="Wyniki końcowe"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Aplikacja przeprowadza obecnie serię testów w celu ustalenia najlepszych ustawień"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Testowanie zakończone"
@@ -197,11 +197,11 @@ Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Nie znaleziono wyjścia dla
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Łączenie z: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Nie można połączyć z żadnym serwerem. Sprawdź połączenie internetowe i spróbuj ponownie."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Testowanie przepustowości dla: %1"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testowanie enkodera streamu, może to chwilę potrwać..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Testowanie enkodera strumienia, może to chwilę potrwać..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Testowanie enkodera nagrywania, może to chwilę potrwać..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Uruchomienie enkodera nie powiodło się"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testuję %1x%2 %3 FPS..."
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Enkoder streamu"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Testuję %1x%2 %3 FPS (kl./s)..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Enkoder strumienia"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Enkoder nagrywania"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Aplikacja ustaliła poniższe ustawienia jako najbardziej idealne dla Ciebie:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Aby użyć tych ustawień, kliknij przycisk Zastosuj ustawienia. Aby ponownie skonfigurować kreatora i spróbować ponownie, kliknij przycisk Wstecz. Aby ręcznie skonfigurować ustawienia, kliknij przycisk Anuluj i otwórz Ustawienia."
@@ -214,6 +214,7 @@ Basic.Stats.MemoryUsage="Wykorzystanie pamięci"
Basic.Stats.AverageTimeToRender="Średni czas renderowania klatki"
Basic.Stats.SkippedFrames="Pominięte klatki z powodu opóźnień enkodera"
Basic.Stats.MissedFrames="Pominięte klatki z powodu opóźnień renderowania"
+Basic.Stats.Output.Stream="Transmisja"
Basic.Stats.Output.Recording="Nagrywanie"
Basic.Stats.Status.Recording="Nagrywanie"
Basic.Stats.Status.Live="NA ŻYWO"
@@ -310,10 +311,10 @@ NameExists.Title="Nazwa już istnieje"
NameExists.Text="Nazwa jest już używana."
NoNameEntered.Title="Proszę wprowadzić prawidłową nazwę"
NoNameEntered.Text="Nazwa nie może być pusta."
-ConfirmStart.Title="Uruchomić streamowanie?"
-ConfirmStart.Text="Czy na pewno chcesz uruchomić streamowanie?"
-ConfirmStop.Title="Zatrzymać streamowanie?"
-ConfirmStop.Text="Czy na pewno chcesz uruchomić streamowanie?"
+ConfirmStart.Title="Uruchomić transmisję?"
+ConfirmStart.Text="Czy na pewno chcesz uruchomić transmisję?"
+ConfirmStop.Title="Zatrzymać transmisję?"
+ConfirmStop.Text="Czy na pewno chcesz uruchomić transmisję?"
ConfirmStopRecord.Title="Zatrzymać nagrywanie?"
ConfirmStopRecord.Text="Czy na pewno chcesz zatrzymać nagrywanie?"
ConfirmBWTest.Title="Nadawanie w trybie testu przepustowości"
@@ -325,7 +326,7 @@ ConfirmRemove.Text="Czy na pewno chcesz usunąć '%1'?"
ConfirmRemove.TextMultiple="Liczba elementów do usunięcia: %1. Czy na pewno chcesz je usunąć?"
ConfirmReset.Title="Reset właściwości"
ConfirmReset.Text="Czy na pewno chcesz zresetować bieżące właściwości do wartości domyślnych?"
-Output.StartStreamFailed="Nie udało się rozpocząć streamowania"
+Output.StartStreamFailed="Nie udało się rozpocząć nadawania"
Output.StartRecordingFailed="Nie udało się rozpocząć nagrywania"
Output.StartReplayFailed="Nie udało się rozpocząć nagrywania powtórek"
Output.StartVirtualCamFailed="Nie udało się uruchomić kamery wirtualnej"
@@ -335,13 +336,13 @@ Output.ReplayBuffer.PauseWarning.Text="Ostrzeżenie: Powtórki nie mogą być za
Output.ConnectFail.Title="Nie udało się połączyć"
Output.ConnectFail.BadPath="Nieprawidłowa ścieżka lub adres URL połączenia. Sprawdź poprawność ustawień."
Output.ConnectFail.ConnectFailed="Nie udało się połączyć z serwerem"
-Output.ConnectFail.InvalidStream="Nie można uzyskać dostępu do wybranego kanału lub klucza streamu. Proszę sprawdzić klucz streamu. Jeżeli jest poprawny, to problemem może być połączenie do serwera."
+Output.ConnectFail.InvalidStream="Nie można uzyskać dostępu do wybranego kanału lub klucza strumienia. Proszę sprawdzić klucz strumienia. Jeżeli jest poprawny, to problemem może być połączenie do serwera."
Output.ConnectFail.HdrDisabled="Format HDR jest obecnie niedostępny dla tego wyjścia."
Output.ConnectFail.Error="Wystąpił nieoczekiwany błąd podczas próby połączenia z serwerem. Więcej informacji w pliku dziennika."
Output.ConnectFail.Disconnected="Utracono połączenie z serwerem."
Output.StreamEncodeError.Title="Błąd enkodowania"
Output.StreamEncodeError.Msg="W trakcie transmisji nastąpił błąd enkodowania."
-Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Wystąpił błąd enkodera podczas streamowania:<br><br>%1"
+Output.StreamEncodeError.Msg.LastError="Wystąpił błąd enkodera podczas strumieniowania:<br><br>%1"
Output.RecordFail.Title="Nie udało się rozpocząć nagrywania"
Output.RecordFail.Unsupported="Format wyjściowy jest nieobsługiwany lub nie obsługuje więcej niż jednej ścieżki dźwiękowej. Sprawdź ustawienia i spróbuj ponownie."
Output.RecordNoSpace.Title="Za mało miejsca na dysku"
@@ -411,7 +412,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS wymaga tego uprawnienia, aby m
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="To uprawnienie jest potrzebne do przechwytywania treści z kamery internetowej lub karty przechwytywania."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS wymaga tego uprawnienia, jeśli chcesz przechwycić dźwięk z mikrofonu."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS wymaga tego uprawnienia, jeśli chcesz przechwycić dźwięk z mikrofonu lub z zewnętrznego urządzenia audio."
MacPermissions.Item.Accessibility="Ułatwienia dostępu"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Uprawnienie pozwala na korzystanie ze skrótów klawiszowych, gdy aktywne są inne aplikacje."
MacPermissions.Continue="Dalej"
@@ -488,9 +489,9 @@ Basic.PropertiesWindow.AddEditableListDir="Dodaj folder do '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListFiles="Dodaj pliki do '%1'"
Basic.PropertiesWindow.AddEditableListEntry="Dodaj wpis do '%1'"
Basic.PropertiesWindow.EditEditableListEntry="Edytuj wpis w '%1'"
-Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Proste wartości FPS"
-Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Ułamkowe wartości FPS"
-Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Prawidłowe zakresy FPS:"
+Basic.PropertiesView.FPS.Simple="Proste wartości FPS (kl./s)"
+Basic.PropertiesView.FPS.Rational="Ułamkowe wartości FPS (kl./s)"
+Basic.PropertiesView.FPS.ValidFPSRanges="Prawidłowe zakresy FPS (kl./s):"
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Otworzyć ten link w domyślnej przeglądarce internetowej?"
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Otwórz URL"
Basic.InteractionWindow="Interakcja z '%1'"
@@ -560,7 +561,7 @@ Basic.Main.Connecting="Łączenie..."
Basic.Main.StartRecording="Rozpocznij nagrywanie"
Basic.Main.StartReplayBuffer="Rozpocznij nagrywanie powtórek"
Basic.Main.SaveReplay="Zapisz powtórkę"
-Basic.Main.StartStreaming="Rozpocznij stream"
+Basic.Main.StartStreaming="Rozpocznij transmisję"
Basic.Main.StartBroadcast="Nadawaj"
Basic.Main.StartVirtualCam="Uruchom Kamerę Wirtualną"
Basic.Main.StopRecording="Zatrzymaj nagrywanie"
@@ -571,10 +572,10 @@ Basic.Main.StoppingRecording="Zatrzymywanie nagrywania..."
Basic.Main.StopReplayBuffer="Zatrzymaj nagrywanie powtórek"
Basic.Main.StoppingReplayBuffer="Zatrzymywanie nagrywania powtórek..."
Basic.Main.SetupBroadcast="Zarządzaj transmisją"
-Basic.Main.StopStreaming="Zatrzymaj stream"
+Basic.Main.StopStreaming="Zatrzymaj transmisję"
Basic.Main.StopBroadcast="Zakończ transmisję"
-Basic.Main.StoppingStreaming="Zatrzymywanie streamowania..."
-Basic.Main.ForceStopStreaming="Zatrzymaj stream (anuluj opóźnienie)"
+Basic.Main.StoppingStreaming="Zatrzymywanie transmisji..."
+Basic.Main.ForceStopStreaming="Zatrzymaj transmisję (zignoruj opóźnienie)"
Basic.Main.ShowContextBar="Pokaż pasek narzędziowy źródła"
Basic.Main.HideContextBar="Ukryj pasek narzędziowy źródła"
Basic.Main.StopVirtualCam="Zatrzymaj Kamerę Wirtualną"
@@ -685,8 +686,8 @@ Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Otwórz statystyki przy starcie aplik
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Ukryj okna OBS przed przechwytywaniem ekranu"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Tooltip="Ta opcja ukryje wszystkie okna OBS Studio przed ich przechwytywaniem przez OBS (oprócz okien z projekcją) i wpływa na inne aplikacje,\n takie jak wideokonferencyjne, udostępniania ekranu, zdalnego dostępu, do zrzutów ekranu i inne oprogramowanie do przechwytywania."
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture.Message="Włączenie tej opcji ukryje wszystkie okna OBS Studio przed ich przechwytywaniem przez OBS (oprócz okien z projekcją) i wpływa na inne aplikacje, takie jak wideokonferencyjne, udostępniania ekranu, zdalnego dostępu, do zrzutów ekranu i inne oprogramowanie do przechwytywania."
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Pokaż komunikat potwierdzenia uruchomienia streamowania"
-Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Pokaż komunikat potwierdzenia zatrzymania streamowania"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStartingStream="Pokaż komunikat potwierdzenia uruchomienia transmisji"
+Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingStream="Pokaż komunikat potwierdzenia zatrzymania transmisji"
Basic.Settings.General.WarnBeforeStoppingRecord="Pokaż komunikat potwierdzenia zatrzymania nagrywania"
Basic.Settings.General.Projectors="Projektory"
Basic.Settings.General.HideProjectorCursor="Ukryj kursor podglądu na pełnym ekranie"
@@ -697,10 +698,10 @@ Basic.Settings.General.CenterSnapping="Przyciągaj do poziomego i pionowego śro
Basic.Settings.General.SourceSnapping="Przyciągaj źródła do innych źródeł"
Basic.Settings.General.SnapDistance="Czułość przyciągania"
Basic.Settings.General.SpacingHelpers="Pokaż odległości elementów scen w pikselach"
-Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatyczne nagrywanie streamu"
-Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Kontynuuj nagrywanie po zatrzymaniu streamu"
-Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automatycznie rozpocznij nagrywanie powtórek w przypadku streamowania"
-Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Kontynuuj nagrywanie powtórek po zatrzymaniu streamowania"
+Basic.Settings.General.RecordWhenStreaming="Automatyczne nagrywanie podczas transmisji"
+Basic.Settings.General.KeepRecordingWhenStreamStops="Kontynuuj nagrywanie po zatrzymaniu transmisji"
+Basic.Settings.General.ReplayBufferWhileStreaming="Automatycznie rozpocznij nagrywanie powtórek podczas transmisji"
+Basic.Settings.General.KeepReplayBufferStreamStops="Kontynuuj nagrywanie powtórek po zatrzymaniu transmisji"
Basic.Settings.General.SysTray="Zasobnik systemowy"
Basic.Settings.General.SysTrayWhenStarted="Minimalizuj do zasobnika systemowego podczas uruchamiania"
Basic.Settings.General.SystemTrayHideMinimize="Zawsze minimalizuj do zasobnika systemowego zamiast do paska zadań"
@@ -733,6 +734,7 @@ Basic.Settings.General.ChannelName.stable="Stabilna"
Basic.Settings.General.ChannelDescription.stable="Najnowsze stabilne wydanie"
Basic.Settings.General.ChannelName.beta="Beta / RC"
Basic.Settings.General.ChannelDescription.beta="Potencjalnie niestabilne wersje testowe"
+Basic.Settings.Stream="Transmisja"
Basic.Settings.Stream.Custom.UseAuthentication="Użyj uwierzytelniania"
Basic.Settings.Stream.Custom.Username="Nazwa użytkownika"
Basic.Settings.Stream.Custom.Password="Hasło"
@@ -742,7 +744,7 @@ Basic.Settings.Stream.BandwidthTestMode="Włącz tryb testu przepustowości"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon="Dodatki czata Twitch"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.None="Brak"
Basic.Settings.Stream.TTVAddon.Both="BetterTTV i FrankerFaceZ"
-Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Brak konfiguracji streamu"
+Basic.Settings.Stream.MissingSettingAlert="Brak konfiguracji strumienia"
Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Otwórz Ustawienia"
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="Brakuje adresu URL i klucza strumienia.\n\nOtwórz ustawienia, aby w zakładce 'Stream' wprowadzić adres URL i klucz strumienia."
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Brakuje adresu URL.\n\nOtwórz ustawienia, aby w zakładce 'Stream' wprowadzić adres URL."
@@ -753,13 +755,13 @@ Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Ostrzeżenie: Ignorowanie ogr
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Maksymalny bitrate: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxAudioBitrate="Minimalny bitrate: %1 kbps"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="Maksymalna rozdzielczość: %1"
-Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksymalna liczba FPS: %1"
+Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="Maksymalna liczba FPS (kl./s): %1"
Basic.Settings.Output="Wyjście"
Basic.Settings.Output.Format="Format nagrywania"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentowane MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentowane MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmentaryczny MOV zapisuje nagranie w kawałkach i nie wymaga takiej samej finalizacji jak tradycyjne pliki MOV.\nDzięki temu plik pozostaje odtwarzalny nawet wtedy, gdy zapis na dysku zostanie przerwany, na przykład w wyniku wystąpienia \"niebieskiego ekranu\" lub utraty zasilania.\n\nMoże nie być kompatybilny ze wszystkimi odtwarzaczami i edytorami. Użyj opcji Plik → Przepakuj nagrania, aby w razie potrzeby przekonwertować plik na bardziej kompatybilny format."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentaryczne MP4 zapisuje nagranie w kawałkach i nie wymaga takiej samej finalizacji jak tradycyjne pliki MP4.\nTo zapewnia, że plik pozostaje odtwarzany nawet jeśli zapis na dysku zostanie przerwany, na przykład w wyniku wystąpienia \"niebieskiego ekranu\" lub utraty zasilania.\n\nTo może nie być kompatybilne ze wszystkimi odtwarzaczami i edytorami. Użyj opcji Plik → Przepakuj nagrania, aby w razie potrzeby przekonwertować plik na bardziej kompatybilny format."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentaryczny MOV zapisuje nagranie w kawałkach i nie wymaga takiej samej finalizacji jak tradycyjne pliki MOV.\nDzięki temu plik pozostaje odtwarzalny nawet wtedy, gdy zapis na dysku zostanie przerwany, na przykład w wyniku wystąpienia \"niebieskiego ekranu\" lub utraty zasilania.\n\nMoże nie być kompatybilny ze wszystkimi odtwarzaczami i edytorami. Użyj opcji Plik → Przepakuj nagrania, aby w razie potrzeby przekonwertować plik na bardziej kompatybilny format."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentaryczne MP4 zapisuje nagranie w kawałkach i nie wymaga takiej samej finalizacji jak tradycyjne pliki MP4.\nTo zapewnia, że plik pozostaje odtwarzany nawet jeśli zapis na dysku zostanie przerwany, na przykład w wyniku wystąpienia \"niebieskiego ekranu\" lub utraty zasilania.\n\nTo może nie być kompatybilne ze wszystkimi odtwarzaczami i edytorami. Użyj opcji Plik → Przepakuj nagrania, aby w razie potrzeby przekonwertować plik na bardziej kompatybilny format."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Enkoder obrazu"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Enkoder dźwięku"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Wybierz katalog nagrywania"
@@ -781,7 +783,7 @@ Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Sufiks"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.UnavailableCustomFFmpeg="Nie można korzystać z Nagrywania Powtórek, gdy typ nagrywania jest ustawiony na Niestandardowe Ustawienia (FFmpeg)."
Basic.Settings.Output.Simple.SavePath="Ścieżka pliku"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality="Jakość nagrywania"
-Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Identycznie jak strunień"
+Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Stream="Taka sama jak dla transmisji"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Small="Wysoka jakość, średni rozmiar pliku"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Jakość nie do odróżnienia, duża wielkość pliku"
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Jakość bezstratna, ogromna wielkość pliku"
@@ -790,7 +792,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Ostrzeżenie: Bitrate dźwięku
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Ostrzeżenie: Nagrywanie nie może być spauzowane, gdy jakość nagrywania ustawiona jest na \"Taka sama jak stream\"."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Uwaga: Obecnie wybrany format nagrywania nie jest kompatybilny z wybranym enkoderem streamu."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Ostrzeżenie: Nagrywanie przy użyciu enkodera programowego z jakością inną niż stream wymagać będzie dodatkowej mocy procesora w przypadku jednoczesnego streamowania i nagrywania."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Ostrzeżenie: Jakość bezstratna generuje bardzo duże pliki! Przy dużych rozdzielczościach i wysokich wartościach FPS rozmiar pliku może sięgać 7GB na minutę nagrania. Jakość bezstratna nie jest polecana w przypadku długich nagrań, chyba że masz bardzo dużo wolnego miejsca na dysku. Bufor powtórek nie jest dostępny przy jakości bezstratnej."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Ostrzeżenie: Jakość bezstratna generuje bardzo duże pliki! Przy dużych rozdzielczościach i wysokich wartościach FPS (kl./s) rozmiar pliku może sięgać 7GB na minutę nagrania. Jakość bezstratna nie jest polecana w przypadku długich nagrań, chyba że masz bardzo dużo wolnego miejsca na dysku. Bufor powtórek nie jest dostępny przy jakości bezstratnej."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Msg="Czy na pewno chcesz użyć bezstratnej jakości?"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless.Title="Ostrzeżenie o bezstratnej jakości!"
Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.Software="Programowy (x264)"
@@ -808,9 +810,10 @@ Basic.Settings.Output.Simple.Encoder.SoftwareLowCPU="Programowy (x264 ustawienia
Basic.Settings.Output.Simple.Codec.AAC.Default="AAC (domyślne)"
Basic.Settings.Output.Simple.TwitchVodTrack="Ścieżka VOD Twitch (korzysta ze ścieżki 2)"
Basic.Settings.Output.Simple.RecAudioTrack="Ścieżka audio"
-Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Niekompatybilna rozdzielczość/liczba FPS"
-Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ta usługa strumieniowania nie obsługuje Twojej aktualnej rozdzielczości wyjściowej i/lub liczby FPS. Zostaną one zmienione na najbliższą kompatybilną wartość:\n\n%1\n\nCzy chcesz kontynuować?"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Title="Niekompatybilna rozdzielczość/liczba klatek"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Ta usługa strumieniowania nie obsługuje Twojej aktualnej rozdzielczości wyjściowej i/lub liczby FPS (klatek na sekundę). Zostaną one zmienione na najbliższą kompatybilną wartość:\n\n%1\n\nCzy chcesz kontynuować?"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Rozdzielczość: %1"
+Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="kl./s: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Niekompatybilny enkoder"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Usługa \"%1\" nie obsługuje enkodera \"%2\". Enkoder zostanie zmieniony na \"%3\".\n\nCzy chcesz kontynuować?"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Usługa \"%1\" nie obsługuje enkoderów \"%2\" i \"%3\". Enkodery zostaną zmienione na \"%4\" i \"%5\".\n\nCzy chcesz kontynuować?"
@@ -830,6 +833,7 @@ Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Generuj nazwę pliku bez spacji"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Przeskaluj wyjściowy obraz"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Wyłączone"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Ścieżki dźwiękowe"
+Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Transmisja"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Ustawienia strumieniowania"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track1="Ścieżka 1"
Basic.Settings.Output.Adv.Audio.Track2="Ścieżka 2"
@@ -845,7 +849,7 @@ Basic.Settings.Output.Adv.Recording.RecType="Typ nagrania"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type="Typ"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.Standard="Standardowe"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Type.FFmpegOutput="Niestandardowe ustawienia (FFmpeg)"
-Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Użyj enkodera streamu)"
+Basic.Settings.Output.Adv.Recording.UseStreamEncoder="(Użyj enkodera strumieniowania)"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.Filename="Format nazwy pliku"
Basic.Settings.Output.Adv.Recording.OverwriteIfExists="Nadpisz istniejący plik"
Basic.Settings.Output.Adv.FFmpeg.Type="Tryb wyjścia FFmpeg"
@@ -917,9 +921,9 @@ Basic.Settings.Video.ScaledResolution="Rozdzielczość wynikowa (skalowana)"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter="Filtr skalujący"
Basic.Settings.Video.DownscaleFilter.Unavailable="[Rozdzielczości pasują, skalowanie nie jest wymagane]"
Basic.Settings.Video.FPS="FPS (klatki na sekundę)"
-Basic.Settings.Video.FPSCommon="Typowe wartości FPS"
-Basic.Settings.Video.FPSInteger="Całkowite wartości FPS"
-Basic.Settings.Video.FPSFraction="Ułamkowe wartości FPS"
+Basic.Settings.Video.FPSCommon="Typowe wartości FPS (kl./s)"
+Basic.Settings.Video.FPSInteger="Całkowite wartości FPS (kl./s)"
+Basic.Settings.Video.FPSFraction="Ułamkowe wartości FPS (kl./s)"
Basic.Settings.Video.Numerator="Licznik"
Basic.Settings.Video.Denominator="Mianownik"
Basic.Settings.Video.Renderer="Renderowanie"
@@ -1180,13 +1184,14 @@ YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Transmisja zmienia stan na testowy.
YouTube.Actions.EventsLoading="Ładuję listę wydarzeń..."
YouTube.Actions.EventCreated.Title="Wydarzenie zostało utworzone"
YouTube.Actions.EventCreated.Text="Wydarzenie zostało utworzone."
+YouTube.Actions.Stream="Transmisja"
YouTube.Actions.Stream.ScheduledFor="Zaplanowane na %1"
-YouTube.Actions.Stream.Resume="Wznów przerwany stream"
+YouTube.Actions.Stream.Resume="Wznów przerwaną transmisję"
YouTube.Actions.Stream.YTStudio="Automatycznie utworzone przez YouTube Studio"
YouTube.Actions.Notify.CreatingBroadcast="Tworzenie nowej transmisji na żywo, proszę czekać..."
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning.Title="Wymagany ręczny start"
YouTube.Actions.AutoStartStreamingWarning="Automatyczny start dla tego wydarzenia jest wyłączony. Kliknij \"Nadawaj\", aby rozpocząć transmisję."
-YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Nie będziesz mógł ponownie się połączyć.<br>Twój stream zatrzyma się i nie będziesz nadawać."
+YouTube.Actions.AutoStopStreamingWarning="Nie będzie możliwe wznowienie połączenia.<br>Twoja transmisja zatrzyma się i nie będziesz już nadawać."
YouTube.Chat.Input.Send="Wyślij"
YouTube.Chat.Input.Placeholder="Wpisz wiadomość..."
YouTube.Chat.Input.Sending="Wysyłanie..."
diff --git a/UI/data/locale/pt-BR.ini b/UI/data/locale/pt-BR.ini
index 953595bc7..ea58b749e 100644
--- a/UI/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/UI/data/locale/pt-BR.ini
@@ -416,7 +416,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS solicita sua permissão para po
MacPermissions.Item.Camera="Câmera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Esta permissão é necessária para capturar conteúdo de uma webcam ou de uma placa de captura."
MacPermissions.Item.Microphone="Microfone"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS solicita sua permissão caso queira captar o áudio do seu microfone."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS requer essa permissão se você deseja capturar seu microfone ou um dispositivo de áudio externo."
MacPermissions.Item.Accessibility="Acessibilidade"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Para atalhos de teclado (teclas de atalho) funcionarem enquanto outros aplicativos estiverem em foco, ative esta permissão."
MacPermissions.Continue="Continuar"
@@ -762,8 +762,8 @@ Basic.Settings.Output="Saída"
Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="O MOV fragmentado escreve a gravação em partes e não requer a mesma finalização que os arquivos MOV tradicionais.\nIsso garante que o arquivo permaneça tocável mesmo que a gravação ao disco seja interrompida, por exemplo, como resultado de uma BSOD ou queda de luz.\n\nIsso pode não ser compatível com todos os players e editores. Use → Remux Recordings para converter o arquivo em um formato mais compatível se necessário."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="O MP4 fragmentado escreve a gravação em partes e não requer a mesma finalização que os arquivos MOV tradicionais.\nIsso garante que o arquivo permaneça tocável mesmo que a gravação ao disco seja interrompida, por exemplo, como resultado de uma BSOD ou queda de luz.\n\nIsso pode não ser compatível com todos os players e editores. Use → Remux Recordings para converter o arquivo em um formato mais compatível se necessário."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="O MOV fragmentado efetua a gravação em partes e não requer a mesma finalização que os arquivos MOV tradicionais.\nIsso garante que o arquivo permaneça reproduzível mesmo que a gravação no disco seja interrompida, por exemplo, como resultado de uma BSOD ou perda de energia.\n\nIsso pode não ser compatível com todos os reprodutores e editores. Use Arquivo → Remux Recordings para converter o arquivo em um formato mais compatível, se necessário."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="O MP4 fragmentado efetua a gravação em pedaços e não requer a mesma finalização que os arquivos MP4 tradicionais.\nIsso garante que o arquivo permaneça reproduzível mesmo que a gravação no disco seja interrompida, por exemplo, como resultado de uma BSOD ou perda de energia.\n\nIsso pode não ser compatível com todos os players e editores. Use Arquivo → Remux Recordings para converter o arquivo em um formato mais compatível, se necessário."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Encoder de Vídeo"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Encoder de Áudio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecione a pasta de gravação"
diff --git a/UI/data/locale/pt-PT.ini b/UI/data/locale/pt-PT.ini
index 6a49c14c0..0a5a71961 100644
--- a/UI/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/UI/data/locale/pt-PT.ini
@@ -418,7 +418,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="O OBS necessita desta permissão pa
MacPermissions.Item.Camera="Câmera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Esta permissão é necessária para poder capturar conteúdo de uma webcam ou cartão de captura."
MacPermissions.Item.Microphone="Microfone"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="O OBS necessita desta permissão para poder capturar o seu microfone."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="O OBS necessita desta permissão se você pretender capturar o seu microfone ou um dispositivo de áudio externo."
MacPermissions.Item.Accessibility="Acessibilidade"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Por favor, ative esta permissão para que os atalhos de teclado funcionem enquanto outras aplicações estejam em foco."
MacPermissions.Continue="Continuar"
@@ -770,8 +770,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Formato de gravação"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Vídeo Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentado (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentado (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV fragmentado grava em partes e não requer a mesma finalização que os ficheiros MOV tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro poderá ser executado mesmo se a gravação no disco for interrompida, por exemplo, como resultado de um BSOD ou perda de energia.\n\nPode não ser compatível com todas as aplicações de leitura e edição de vídeo. Utilize Ficheiro → Converter Gravações, para converter o ficheiro para um formato compatível, se necessário."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 fragmentado grava em partes e não requer a mesma finalização que os ficheiros MP4 tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro poderá ser executado mesmo se a gravação no disco for interrompida, por exemplo, como resultado de um BSOD ou perda de energia.\n\nPode não ser compatível com todas as aplicações de leitura e edição de vídeo. Utilize Ficheiro → Converter Gravações, para converter o ficheiro para um formato compatível, se necessário."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV fragmentado escreve a gravação em partes e não requer a mesma finalização que os ficheiros MOV tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro poderá ser executado mesmo se a gravação no disco for interrompida, por exemplo, como resultado de um BSOD ou perda de energia.\n\nPode não ser compatível com todas as aplicações de leitura e edição de vídeo. Utilize Ficheiro → Converter gravações, para converter o ficheiro para um formato compatível, se necessário."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 fragmentado escreve a gravação em partes e não requer a mesma finalização que os ficheiros MP4 tradicionais.\nIsto garante que o ficheiro poderá ser executado mesmo se a gravação no disco for interrompida, por exemplo, como resultado de um BSOD ou perda de energia.\n\nPode não ser compatível com todas as aplicações de leitura e edição de vídeo. Utilize Ficheiro → Converter gravações, para converter o ficheiro para um formato compatível, se necessário."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificador de vídeo"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificador de áudio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selecionar pasta de gravação"
@@ -1077,7 +1077,7 @@ SceneItemHide="Ocultar '%1'"
OutputWarnings.NoTracksSelected="Tem de selecionar pelo menos uma faixa"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Erro nas configurações de saída"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Todas as saídas de áudio devem ter pelo menos uma faixa de som selecionada."
-OutputWarnings.MP4Recording="Aviso: gravações em MP4/MOV serão irrecuperáveis se o ficheiro não puder ser finalizado (e.g., como resultado de BSODs, perdas de energia, etc.). Se quiser gravar várias faixas de áudio, considere usar MKV e converter a gravação para MP4/MOV depois de terminada (Ficheiro → Converter gravações)"
+OutputWarnings.MP4Recording="Aviso: gravações em MP4/MOV serão irrecuperáveis se o ficheiro não puder ser finalizado (e.g., como resultado de um BSOD, perdas de energia, etc.). Se quiser gravar múltiplas faixas de áudio, considere usar MKV e converter a gravação para MP4/MOV, depois de ficar concluída (Ficheiro → Converter gravações)"
OutputWarnings.CannotPause="Aviso: as gravações não podem ser paradas se o codificador estiver definido como \"(usar codificador da transmissão)\""
OutputWarnings.CodecIncompatible="A seleção do codificador de áudio ou vídeo foi redefinida devido a incompatibilidades. Selecione, na lista, um codificador compatível."
CodecCompat.Incompatible="(Incompatível com %1)"
diff --git a/UI/data/locale/ro-RO.ini b/UI/data/locale/ro-RO.ini
index e45ed8774..0f32aa696 100644
--- a/UI/data/locale/ro-RO.ini
+++ b/UI/data/locale/ro-RO.ini
@@ -408,7 +408,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS are nevoie de această permisiu
MacPermissions.Item.Camera="Cameră"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Această permisiune este necesară pentru a captura conținut de la o cameră web sau de la o placă de captură."
MacPermissions.Item.Microphone="Microfon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS are nevoie de această permisiune dacă doriți să vă capturați microfonul."
MacPermissions.Item.Accessibility="Accesibilitate"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pentru ca comenzile rapide de la tastatură (taste rapide) să funcționeze în timp ce alte aplicații sunt concentrate, vă rugăm să activați această permisiune."
MacPermissions.Continue="Continuă"
@@ -752,8 +751,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS maxim: %1"
Basic.Settings.Output.Format="Format de înregistrare"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 fragmentat (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV fragmentat (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MP4/MOV fragmentat scrie înregistrarea în bucăți și nu necesită aceeași finalizare ca și fișierele MP4/MOV tradiționale.\nAcest lucru asigură faptul că fișierul rămâne reproductibil chiar dacă scrierea pe disc este întreruptă, de exemplu, ca urmare a unui BSOD sau a unei pierderi de curent.\n\nEste posibil ca acest lucru să nu fie compatibil cu toate player-ele și programele de editare. Folosiți Fișier → Remuxează înregistrări pentru a converti fișierul într-un format mai compatibil, dacă este necesar."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4/MOV fragmentat scrie înregistrarea în bucăți și nu necesită aceeași finalizare ca și fișierele MP4/MOV tradiționale.\nAcest lucru asigură faptul că fișierul rămâne reproductibil chiar dacă scrierea pe disc este întreruptă, de exemplu, ca urmare a unui BSOD sau a unei pierderi de curent.\n\nEste posibil ca acest lucru să nu fie compatibil cu toate player-ele și programele de editare. Folosiți Fișier → Remuxează înregistrări pentru a converti fișierul într-un format mai compatibil, dacă este necesar."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MP4/MOV fragmentat scrie înregistrarea în bucăți și nu necesită aceeași finalizare ca și fișierele MP4/MOV tradiționale.\nAcest lucru asigură faptul că fișierul rămâne reproductibil chiar dacă scrierea pe disc este întreruptă, de exemplu, ca urmare a unui BSOD sau a unei pierderi de curent.\n\nEste posibil ca acest lucru să nu fie compatibil cu toate player-ele și programele de editare. Folosiți Fișier → Remuxează înregistrări pentru a converti fișierul într-un format mai compatibil, dacă este necesar."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4/MOV fragmentat scrie înregistrarea în bucăți și nu necesită aceeași finalizare ca și fișierele MP4/MOV tradiționale.\nAcest lucru asigură faptul că fișierul rămâne reproductibil chiar dacă scrierea pe disc este întreruptă, de exemplu, ca urmare a unui BSOD sau a unei pierderi de curent.\n\nEste posibil ca acest lucru să nu fie compatibil cu toate player-ele și programele de editare. Folosiți Fișier → Remuxează înregistrări pentru a converti fișierul într-un format mai compatibil, dacă este necesar."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Codificator video"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Codificator audio"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Selectează directorul de înregistrări"
diff --git a/UI/data/locale/ru-RU.ini b/UI/data/locale/ru-RU.ini
index 31b60000d..acc135389 100644
--- a/UI/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/UI/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,4 +1,5 @@
Language="Русский"
+OK="Хорошо"
Apply="Применить"
Cancel="Отмена"
Close="Закрыть"
@@ -85,7 +86,7 @@ VerticalLayout="Расположить вертикально"
Group="Группа"
DoNotShowAgain="Не показывать снова"
Default="(По умолчанию)"
-Calculating="Идёт подсчёт..."
+Calculating="Вычисляется…"
Fullscreen="Полноэкранный режим"
Windowed="Оконный режим"
RefreshBrowser="Обновить"
@@ -115,7 +116,7 @@ AlreadyRunning.LaunchAnyway="Запустить в любом случае"
AutoSafeMode.Title="Безопасный режим"
AutoSafeMode.Text="В последний раз OBS был неожиданно закрыт.\n\nХотите ли вы запустить OBS в безопасном режиме (с отключёнными сторонними плагинами, скриптами и веб-сокетами)?"
AutoSafeMode.LaunchSafe="Запустить в безопасном режиме"
-AutoSafeMode.LaunchNormal="Запустить обыкновенно"
+AutoSafeMode.LaunchNormal="Обычный запуск"
SafeMode.Restart="Хотите перезапустить OBS в безопасный режим (с отключением сторонних плагинов, скриптов и веб-сокетов)?"
SafeMode.RestartNormal="Хотите перезапустить OBS в обычный режим?"
ChromeOS.Title="Неподдерживаемая платформа"
@@ -165,13 +166,13 @@ Basic.AutoConfig.VideoPage="Настройки видео"
Basic.AutoConfig.VideoPage.SubTitle="Укажите настройки видео, которые вы хотите использовать"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.UseCurrent="Использовать текущее (%1x%2)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.BaseResolution.Display="Экран %1 (%2x%3)"
-Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущее (%1)"
+Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.UseCurrent="Использовать текущую (%1)"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighFPS="60 или 30, но предпочитать 60 по возможности"
Basic.AutoConfig.VideoPage.FPS.PreferHighRes="60 или 30, но предпочитать высокое разрешение"
Basic.AutoConfig.VideoPage.CanvasExplanation="Примечание: Разрешение холста (базовое), не обязательно должно совпадать с разрешением трансляции или записи. Реальное разрешение вашей трансляции/записи может быть снижено для уменьшения использования ресурсов или битрейта."
Basic.AutoConfig.StreamPage="Информация о трансляции"
Basic.AutoConfig.StreamPage.SubTitle="Пожалуйста, введите вашу информацию о трансляции"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Подкл. аккаунт/учётн. запись (рекомендуется)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectAccount="Привязать учётную запись (рекомендуется)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount="Выйти из аккаунта/учётн. записи"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Title="Выйти из аккаунта/учётной записи?"
Basic.AutoConfig.StreamPage.DisconnectAccount.Confirm.Text="Это изменение вступит в силу немедленно. Уверены, что хотите выйти?"
@@ -179,35 +180,35 @@ Basic.AutoConfig.StreamPage.GetStreamKey="Получить ключ трансл
Basic.AutoConfig.StreamPage.MoreInfo="Подробности"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKey="Использовать ключ потока"
Basic.AutoConfig.StreamPage.UseStreamKeyAdvanced="Использовать ключ потока (для продвинутых пользователей)"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Сервис"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.Service="Служба"
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.ShowAll="Показать всё..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Service.Custom="Настраиваемый..."
Basic.AutoConfig.StreamPage.Server="Сервер"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey="Ключ потока"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamKey.ToolTip="RIST: введите пароль шифрования.\nRTMP: введите ключ, предоставленный службой.\nSRT: введите ИД потока, если служба использует его."
Basic.AutoConfig.StreamPage.EncoderKey="Ключ кодировщика"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Пользовательский токен"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Подкл. аккаунт/учётн. запись"
-Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Посчитать битрейт во время теста пропускной способности (может занять несколько минут)"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.BearerToken="Токен предъявителя"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.ConnectedAccount="Привязанная учётная запись"
+Basic.AutoConfig.StreamPage.PerformBandwidthTest="Рассчитать битрейт при проверке пропускной способности (может занять пару минут)"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding="Предпочитать аппаратное кодирование"
Basic.AutoConfig.StreamPage.PreferHardwareEncoding.ToolTip="Аппаратное кодирование снижает использование процессора, но может потребовать больший битрейт, для достижения того же уровня качества."
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Title="Предупреждение трансляции"
Basic.AutoConfig.StreamPage.StreamWarning.Text="Проверка пропускной способности трансляции случайных видеоданных без звука на вашем канале. Рекомендуется временно отключить запись трансляции в файл и сделать трансляцию закрытой, пока проверка не завершится. Продолжить?"
Basic.AutoConfig.TestPage="Конечные результаты"
Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Testing="Сейчас программа выполняет набор тестов для оценки лучших настроек"
-Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Тестирование завершено"
+Basic.AutoConfig.TestPage.SubTitle.Complete="Проверка завершена"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth="Испытание пропускной способности, это может занять несколько минут..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.NoOutput="Выходные данные для протокола этой службы не найдены"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Connecting="Подключение к: %1..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.ConnectFailed="Ошибка подключения к серверам. Пожалуйста, проверьте подключение к Интернету и повторите попытку."
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Тестирование пропускной способности для: %1"
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Тестирование кодировщика трансляции, это может занять минуту..."
-Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Тестирование кодировщика записи, это может занять минуту..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingBandwidth.Server="Проверка пропускной способности для: %1"
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingStreamEncoder="Проверка кодировщика трансляции, это может занять минуту..."
+Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRecordingEncoder="Проверка кодировщика записи, это может занять минуту..."
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Fail="Не удалось запустить кодировщик"
Basic.AutoConfig.TestPage.TestingRes.Resolution="Проверка %1x%2 %3 к/с..."
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.StreamingEncoder="Потоковый кодировщик"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.RecordingEncoder="Кодировщик записи"
-Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти примерные настройки наиболее вам подходят:"
+Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Header="Программа определила, что эти расчётные настройки наиболее вам подходят:"
Basic.AutoConfig.TestPage.Result.Footer="Для использования этих настроек нажмите «Применить настройки». Для повторной настройки с помощью мастера нажмите «Назад». Чтобы задать настройки самостоятельно, нажмите «Отмена» и откройте «Настройки»."
Basic.AutoConfig.Info="Мастер автонастройки определит оптимальные параметры на основе особенностей вашего компьютера и скорости Интернета."
Basic.AutoConfig.RunAnytime="Его можно запустить снова из меню «Сервис»."
@@ -329,8 +330,8 @@ ConfirmBWTest.Text="Вы настроили OBS в режиме проверки
ConfirmExit.Title="Выйти из OBS?"
ConfirmExit.Text="OBS сейчас запущен. Все потоки/записи будут отключены. Уверены, что хотите выйти?"
ConfirmRemove.Title="Подтвердить удаление"
-ConfirmRemove.Text="Уверены, что хотите удалить «%1»?"
-ConfirmRemove.TextMultiple="Уверены, что хотите удалить %1 элем.?"
+ConfirmRemove.Text="Уверены, что хотите убрать «%1»?"
+ConfirmRemove.TextMultiple="Уверены, что хотите убрать %1 элем.?"
ConfirmReset.Title="Сбросить свойства"
ConfirmReset.Text="Вы действительно хотите сбросить текущие свойства по умолчанию?"
Output.StartStreamFailed="Не удалось запустить трансляцию"
@@ -419,7 +420,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS требует этого ра
MacPermissions.Item.Camera="Камера"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Это разрешение необходимо для того, чтобы захватывать содержимое с веб-камеры или карты захвата."
MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS требуется это разрешение, если вы хотите захватывать ваш микрофон."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS требуется это разрешение, если вы хотите захватывать ваши микрофон или внешнее звуковое устройство."
MacPermissions.Item.Accessibility="Спец. возможности"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Пожалуйста, включите это разрешение, чтобы сочетания клавиш клавиатуры (горячие клавиши) работали, пока другие приложения в фокусе."
MacPermissions.Continue="Продолжить"
@@ -505,7 +506,7 @@ Basic.PropertiesView.UrlButton.Text="Открыть эту ссылку в бр
Basic.PropertiesView.UrlButton.Text.Url="Сетевой адрес: %1"
Basic.PropertiesView.UrlButton.OpenUrl="Открыть сетевой адрес"
Basic.InteractionWindow="Взаимодействие с «%1»"
-Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 сек. (попытка %1)"
+Basic.StatusBar.Reconnecting="Потеряно соединение, переподключение через %2 с (попытка %1)"
Basic.StatusBar.AttemptingReconnect="Попытка подключения... (попытка %1)"
Basic.StatusBar.ReconnectSuccessful="Переподключение успешно"
Basic.StatusBar.Delay="Задержка (%1 с)"
@@ -667,14 +668,14 @@ Basic.MainMenu.Tools="Сервис (&T)"
Basic.MainMenu.Help="Справка (&H)"
Basic.MainMenu.Help.HelpPortal="Справочный портал (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Website="Посетить сайт (&W)"
-Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить Discord-сервер (&D)"
+Basic.MainMenu.Help.Discord="Посетить Дискорд-сервер (&D)"
Basic.MainMenu.Help.WhatsNew="Что нового"
Basic.MainMenu.Help.Logs="Файлы журнала (&L)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ShowLogs="Показать файлы журнала (&S)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadCurrentLog="Отправить текущий файл журнала (&C)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.UploadLastLog="Отправить предыдущий файл журнала (&P)"
Basic.MainMenu.Help.Logs.ViewCurrentLog="Открыть текущий журнал (&V)"
-Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Информация о обновлении"
+Basic.MainMenu.Help.ReleaseNotes="Примечания к выпуску"
Basic.MainMenu.Help.CheckForUpdates="Проверить обновления"
Basic.MainMenu.Help.Repair="Проверить целостность файлов"
Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="Перезапустить в безопасный режим"
@@ -762,7 +763,7 @@ Basic.Settings.Stream.StreamSettingsWarning="Открыть настройки"
Basic.Settings.Stream.MissingUrlAndApiKey="URL-адрес и ключ потока отсутствуют.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL-адрес и ключ потока на вкладке «Трансляция»."
Basic.Settings.Stream.MissingUrl="Отсутствует URL потока.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести URL на вкладке «Трансляция»."
Basic.Settings.Stream.MissingStreamKey="Ключ потока отсутствует.\n\nОткройте настройки, чтобы ввести ключ потока на вкладке «Трансляция»."
-Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не учитывать рекомендуемые настройки потоковой службы"
+Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended="Не учитывать рекомендуемые настройки службы вещания"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Title="Обойти рекомендуемые настройки"
Basic.Settings.Stream.IgnoreRecommended.Warn.Text="Внимание! Использование значений свыше рекомендуемых может отрицательно повлиять на качество или стабильность потока.\n\nПродолжить?"
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxVideoBitrate="Максимальный битрейт видео: %1 кбит/с"
@@ -774,8 +775,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Формат записи"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Видеоформат «Матрёшка» (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментированный MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментированный MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Фрагментированные MP4 производят запись кусочно и не требуют такой же доработки как традиционные файлы MP4.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми проигрывателями и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментированные MOV производят запись кусочно и не требуют такой же финализации как традиционные файлы MOV.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми плеерами и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментированные MP4 производят запись кусочно и не требуют такой же доработки как традиционные файлы MP4.\nЭто гарантирует, что файл будет проигрываться, даже если запись на диск будет прервана, например, в результате «синего экрана смерти» или потери питания.\n\nМожет быть несовместимо со всеми проигрывателями и редакторами. При необходимости используйте «Файл→ Перепаковать записи» для преобразования файла в более совместимый формат."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодировщик видео"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодировщик звука"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Выбрать каталог записи"
@@ -790,7 +791,7 @@ Basic.Settings.Output.UseReplayBuffer="Включить буфер повтор
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.SecondsMax="Максимальная длительность повтора"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.MegabytesMax="Максимум памяти"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Estimate="Расчётное потребление памяти: %1 МБ"
-Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Предупреждение: Предполагаемое использование памяти %1 Мб больше чем рекомендуемый максимум - %2 Мб"
+Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateTooLarge="Предупреждение: Расчётное использование памяти %1 Мб больше, чем рекомендуемый максимум — %2 МБ"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.EstimateUnknown="Приблизительная оценка расхода памяти невозможна. Пожалуйста, укажите ограничение расхода памяти вручную."
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Prefix="Приставка имени файла повтора"
Basic.Settings.Output.ReplayBuffer.Suffix="Окончание"
@@ -803,7 +804,7 @@ Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.HQ="Неотличимое кач
Basic.Settings.Output.Simple.RecordingQuality.Lossless="Без потери качества, чрезвычайно большой размер файла"
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.VideoBitrate="Предупреждение: битрейт потокового видео будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.AudioBitrate="Предупреждение: битрейт потокового аудио будет установлен на %1, что является верхним пределом для текущей потоковой службы."
-Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»."
+Basic.Settings.Output.Simple.Warn.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.IncompatibleContainer="Предупреждение: Выбранный в данный момент формат записи несовместим с выбранным потоковым кодеровщиком."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Encoder="Предупреждение: Запись с программным кодировщиком в качестве, отличным от качества трансляции, потребует дополнительной нагрузки на процессор, если записывать и транслировать одновременно."
Basic.Settings.Output.Simple.Warn.Lossless="Предупреждение: Качество без потерь создаёт чрезвычайно большие файлы! Такое качество может использовать свыше 7 гигабайт дискового пространства в минуту при высоких разрешении и частоте кадров. Оно не рекомендуется для долгой записи, если у вас нет очень много места на диске."
@@ -829,7 +830,7 @@ Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Msg="Эта потоковая
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.Resolution="Разрешение: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.EnforceResolutionFPS.FPS="Частота кадров: %1"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Title="Несовместимый кодировщик"
-Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Потоковая служба «%1» не поддерживает кодировщик «%2». Кодировщик будет изменён на «%3».\n\nХотите продолжить?"
+Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg="Служба вещания «%1» не поддерживает кодировщик «%2». Кодировщик будет изменён на «%3».\n\nХотите продолжить?"
Basic.Settings.Output.Warn.ServiceCodecCompatibility.Msg2="Потоковая служба «%1» не поддерживает кодировщики «%2» и «%3». Эти кодировщики будут сменены на «%4» и «%5».\n\nХотите продолжить?"
Basic.Settings.Output.VideoBitrate="Битрейт видео"
Basic.Settings.Output.AudioBitrate="Битрейт аудио"
@@ -959,7 +960,7 @@ Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="Тип измерителя пиков"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="Упрощённый"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="Точный (повышенное использование ЦП)"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="ВНИМАНИЕ: Объёмный звук включён."
-Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При трансляции, удостоверьтесь что ваш стриминговый сервис одновременно поддерживает приём и воспроизведение объёмного звука. Например Facebook 360 Live полностью поддерживает объёмный звук; YouTube Live поддерживает приём звука 5.1 (и его воспроизведение на телевизорах).\n\nOBS аудио фильтры поддерживают объёмный звук, но его поддержка не гарантирована в VST плагинах."
+Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="При трансляции, удостоверьтесь что ваша служба вещания одновременно поддерживает приём и воспроизведение объёмного звука. Например, Facebook 360 Live полностью поддерживает объёмный звук; YouTube Live поддерживает приём звука 5.1 (и его воспроизведение на телевизорах).\n\nOBS аудио фильтры поддерживают объёмный звук, но его поддержка не гарантирована в плагинах VST."
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="Включить объёмный звук?"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Confirm="Хотите включить объёмный звук?"
Basic.Settings.Audio.Devices="Общие устройства аудио"
@@ -1102,7 +1103,7 @@ OutputWarnings.NoTracksSelected="Вы должны выбрать хотя бы
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Title="Ошибка настроек вывода"
OutputWarnings.NoTracksSelectedOnExit.Text="Во всех выводах должна быть выбрана хотя бы одна звуковая дорожка."
OutputWarnings.MP4Recording="Внимание: Записи, сохранённые в MP4/MOV будут нечитаемы, если файл не будет завершён (например, в результате «синего экрана смерти», или потери питания и т.д.). Если вы хотите записывать несколько аудио дорожек, рассмотрите использование MKV и последующую перепаковку в MP4/MOV по завершении записи (Файл → Перепаковать записи)"
-OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи не могут быть приостановлены, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»"
+OutputWarnings.CannotPause="Предупреждение: Записи нельзя приостановить, если кодировщик записи установлен на «(Использовать кодировщик потока)»"
OutputWarnings.CodecIncompatible="Выбранный кодировщик аудио или видео был сброшен из-за несовместимости. Пожалуйста, выберите совместимый кодировщик из списка."
CodecCompat.Incompatible="(Несовместим с %1)"
CodecCompat.CodecPlaceholder="Выбрать кодировщик…"
@@ -1207,7 +1208,7 @@ YouTube.Actions.Error.YouTubeApi="Ошибка YouTube API. Более подр
YouTube.Actions.Error.BroadcastNotFound="Выбранная трансляция не найдена."
YouTube.Actions.Error.FileMissing="Выбранный файл не существует."
YouTube.Actions.Error.FileOpeningFailed="Не удалось открыть выбранный файл."
-YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Выбранный файл слишком большой (лимит: 2 Мб)."
+YouTube.Actions.Error.FileTooLarge="Выбранный файл слишком большой (предел: 2 МБ)."
YouTube.Actions.Error.BroadcastTransitionFailed="Переход трансляции не удался: %1<br/><br/>Если ошибка повторится <a href='https://studio.youtube.com/video/%2/livestreaming'>откройте трансляцию в YouTube Studio</a> и попробуйте вручную."
YouTube.Actions.Error.BroadcastTestStarting="Трансляция переходит к проверочному этапу, это может занять некоторое время. Пожалуйста, попробуйте снова через 10-30 секунд."
YouTube.Actions.EventsLoading="Загрузка списка событий..."
diff --git a/UI/data/locale/sk-SK.ini b/UI/data/locale/sk-SK.ini
index 1f48a6fc2..a13e366fa 100644
--- a/UI/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/UI/data/locale/sk-SK.ini
@@ -411,7 +411,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS vyžaduje toto povolenie aby bo
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Toto povolenie je potrebné na to aby bolo možné zachytiť obsah z webkamery alebo zachytávacej karty."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofón"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto povolenie ak chcete zachytávať váš mikrofón."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS vyžaduje toto povolenie ak chcete zachytávať váš mikrofón alebo externé zvukové zariadenie."
MacPermissions.Item.Accessibility="Zjednodušenie ovládania"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Pre fungovanie týchto klávesových skratiek, keď sú iné aplikácie v popredí, prosím povoľte toto povolenie."
MacPermissions.Continue="Pokračovať"
@@ -761,8 +761,8 @@ Basic.Settings.Output="Výstup"
Basic.Settings.Output.Format="Formát nahrávania"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentovaný MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentovaný MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmentovaný MOV zapisuje nahrávku v kusoch a nevyžaduje rovnakú finalizáciu ako tradičné MOV súbory.\nToto zabezpečí, že súbor ostane prehrávateľný aj keď je zapisovanie na disk prerušené, napríklad pri BSOD alebo strate napájania.\n\nToto však nemusí byť kompatibilné so všetkými prehrávačmi a editormi. Použite Súbor -> Previesť nahrávky pre konvertovanie súboru do viac kompatibilného formátu ak je to potrebné."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentovaný MP4 zapisuje nahrávku v kusoch a nevyžaduje rovnakú finalizáciu ako tradičné MP4 súbory.\nToto zabezpečí, že súbor ostane prehrávateľný aj keď je zapisovanie na disk prerušené, napríklad pri BSOD alebo strate napájania.\n\nToto však nemusí byť kompatibilné so všetkými prehrávačmi a editormi. Použite Súbor -> Previesť nahrávky pre konvertovanie súboru do viac kompatibilného formátu ak je to potrebné."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentovaný MOV zapisuje nahrávku v kusoch a nevyžaduje rovnakú finalizáciu ako tradičné MOV súbory.\nToto zabezpečí, že súbor ostane prehrávateľný aj keď je zapisovanie na disk prerušené, napríklad pri BSOD alebo strate napájania.\n\nToto však nemusí byť kompatibilné so všetkými prehrávačmi a editormi. Použite Súbor -> Previesť nahrávky pre konvertovanie súboru do viac kompatibilného formátu ak je to potrebné."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentovaný MP4 zapisuje nahrávku v kusoch a nevyžaduje rovnakú finalizáciu ako tradičné MP4 súbory.\nToto zabezpečí, že súbor ostane prehrávateľný aj keď je zapisovanie na disk prerušené, napríklad pri BSOD alebo strate napájania.\n\nToto však nemusí byť kompatibilné so všetkými prehrávačmi a editormi. Použite Súbor -> Previesť nahrávky pre konvertovanie súboru do viac kompatibilného formátu ak je to potrebné."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video enkodér"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Audio enkodér"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Vybrať adresár pre nahrávky"
@@ -831,6 +831,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Vlastné nastavenie enkodéra"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Vlastné nastavenia muxera"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Vygenerovať názov súboru bez medzier"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Škálovať výstup"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Vypnuté"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvuková stopa"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Vysielanie"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Streamovacie nastavenia"
diff --git a/UI/data/locale/sl-SI.ini b/UI/data/locale/sl-SI.ini
index 29e129122..fa267bcd6 100644
--- a/UI/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/UI/data/locale/sl-SI.ini
@@ -416,7 +416,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS potrebuje to dovoljenje, da lah
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="To dovoljenje je potrebno za zajem vsebbine iz spletne kamere ali kartice za zajem videa."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS potrebuje to dovoljenje, da lahko snema z vašega mikrofona."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS potrebuje to dovoljenje, če želite zajeti zvok z mikrofona ali zunanje zvokovne naprave."
MacPermissions.Item.Accessibility="Dostopnost"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Da bi tipke za bližnjice delovale, medtem ko je pozornost na drugih programih, potrdite to dovoljenje."
MacPermissions.Continue="Nadaljuj"
@@ -769,8 +769,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Format posnetkov"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Video Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmentirani MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmentirani MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmentiran MOV zapisuje posnetek v gručah, zato ne potrebuje enake finalizacije, kot tradicionalna MOV datoteka.\nTo omogoča, da je datoteko mogoče predvajati tudi kadar je zapisovanje na disk prekinjeno ob npr. sesutju računalnika ali izpadu elektrike.\n\nTo ni vedno združljivo z vsemi predvajalniki in urejevalniki. Če obstaja potreba po bolj združljivem zapisu, uporabite Datoteka → Prepakiraj posnetke."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmentiran MP4 zapisuje posnetek v gručah, zato ne potrebuje enake finalizacije, kot tradicionalna MP4 datoteka.\nTo omogoča, da je datoteko mogoče predvajati tudi kadar je zapisovanje na disk prekinjeno ob npr. sesutju računalnika ali izpadu elektrike.\n\nTo ni vedno združljivo z vsemi predvajalniki in urejevalniki. Če obstaja potreba po bolj združljivem zapisu, uporabite Datoteka → Prepakiraj posnetke."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmentiran MOV zapisuje posnetek v gručah, zato ne potrebuje enake finalizacije, kot tradicionalna MOV datoteka.\nTo omogoča, da je datoteko mogoče predvajati tudi kadar je zapisovanje na disk prekinjeno ob npr. sesutju računalnika ali izpadu elektrike.\n\nTo ni vedno združljivo z vsemi predvajalniki in urejevalniki. Če obstaja potreba po bolj združljivem zapisu, uporabite Datoteka → Prepakiraj posnetke."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmentiran MP4 zapisuje posnetek v gručah, zato ne potrebuje enake finalizacije, kot tradicionalna MP4 datoteka.\nTo omogoča, da je datoteko mogoče predvajati tudi kadar je zapisovanje na disk prekinjeno ob npr. sesutju računalnika ali izpadu elektrike.\n\nTo ni vedno združljivo z vsemi predvajalniki in urejevalniki. Če obstaja potreba po bolj združljivem zapisu, uporabite Datoteka → Prepakiraj posnetke."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Slikovni kodirnik"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Zvočni kodirnik"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Izberite mapo za posnetke"
@@ -840,6 +840,7 @@ Basic.Settings.Output.CustomEncoderSettings="Nastavitve po meri za kodirnik"
Basic.Settings.Output.CustomMuxerSettings="Prilagojene nastavitve za prepakiranje"
Basic.Settings.Output.NoSpaceFileName="Ustvari ime datoteke brez presledkov"
Basic.Settings.Output.Adv.Rescale="Spremeni velikost izhoda"
+Basic.Settings.Output.Adv.Rescale.Disabled="Onemogočeno"
Basic.Settings.Output.Adv.AudioTrack="Zvočna steza"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming="Pretakanje"
Basic.Settings.Output.Adv.Streaming.Settings="Nastavitve pretakanja"
diff --git a/UI/data/locale/sr-SP.ini b/UI/data/locale/sr-SP.ini
index 9b502903c..61a81f64c 100644
--- a/UI/data/locale/sr-SP.ini
+++ b/UI/data/locale/sr-SP.ini
@@ -406,7 +406,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS захтева ову дозв
MacPermissions.Item.Camera="Камера"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Ова дозвола је потребна за снимање садржаја помоћу веб камере или картице за снимање."
MacPermissions.Item.Microphone="Микрофон"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS захтева ову дозволу ако желите да снимате звук са свог микрофона."
MacPermissions.Item.Accessibility="Приступачност"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Молимо одобрите ову дозволу да би пречице на тастатури (hotkeys) радиле док су друге апликације у фокусу."
MacPermissions.Continue="Даље"
diff --git a/UI/data/locale/sv-SE.ini b/UI/data/locale/sv-SE.ini
index c1072f6e9..fc6eeded7 100644
--- a/UI/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/UI/data/locale/sv-SE.ini
@@ -21,7 +21,7 @@ Name="Namn"
Exit="Avsluta"
Mixer="Ljudmixer"
Browse="Bläddra"
-DroppedFrames="Tappade bildrutor %1 (%2 %)"
+DroppedFrames="Förorade bildrutor %1 (%2 %)"
StudioProgramProjector="Helskärmsprojektor (program)"
PreviewProjector="Fullskärmsprojektor (Förhandsvisning)"
SceneProjector="Fullskärmsprojektor (Scen)"
@@ -287,7 +287,7 @@ Undo.MonitoringType.Change="Ändra ljudmonitor på \"%1\""
Undo.Mixers.Change="Ändra ljudmixrar på \"%1\""
Undo.ForceMono.On="Aktivera tvingad mono för \"%1\""
Undo.ForceMono.Off="Inaktivera tvingad mono för \"%1\""
-Undo.Properties="Egenskapsändring på \"%1\""
+Undo.Properties="Egenskapsändring för \"%1\""
Undo.Scene.Duplicate="Duplicera scen \"%1\""
Undo.ShowTransition="Visa övergång på \"%1\""
Undo.HideTransition="Dölj övergång på \"%1\""
@@ -363,7 +363,7 @@ LogReturnDialog.Description.Crash="Din kraschrapport har laddats upp. Du kan nu
LogReturnDialog.CopyURL="Kopiera URL"
LogReturnDialog.AnalyzeURL="Analysera"
LogReturnDialog.ErrorUploadingLog="Ett fel uppstod när loggfilen skulle laddas upp"
-Remux.SourceFile="OBS Inspelning"
+Remux.SourceFile="OBS-inspelning"
Remux.TargetFile="Målfil"
Remux.Stop="Stoppa remuxing"
Remux.ClearFinished="Rensa slutförda objekt"
@@ -411,7 +411,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS kräver denna behörighet för
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Denna behörighet behövs för att fånga upp innehåll från en webbkamera eller ett inspelningskort."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kräver denna behörighet om du vill fånga din mikrofon."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS kräver denna behörighet om du vill fånga in din mikrofon eller extern ljudenhet."
MacPermissions.Item.Accessibility="Tillgänglighet"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="För att kortkommandon ska fungera medan andra appar har fokus, var god aktivera denna behörighet."
MacPermissions.Continue="Fortsätt"
@@ -475,7 +475,7 @@ Basic.PropertiesWindow.AutoSelectFormat="%1 (välj automatiskt: %2)"
Basic.PropertiesWindow.SelectColor="Välj färg"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont="Välj typsnitt"
Basic.PropertiesWindow.SelectFont.WindowTitle="Välj ett typsnitt"
-Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Inställningarna har ändrats"
+Basic.PropertiesWindow.ConfirmTitle="Inställningar har ändrats"
Basic.PropertiesWindow.Confirm="Det finns osparade ändringar. Vill du behålla dem?"
Basic.PropertiesWindow.NoProperties="Inga inställningar tillgängliga"
Basic.PropertiesWindow.AddFiles="Lägg till filer"
@@ -677,7 +677,7 @@ Basic.Settings.General.Language="Språk"
Basic.Settings.General.Updater="Uppdateringar"
Basic.Settings.General.UpdateChannel="Uppdateringskanal"
Basic.Settings.General.UpdateChannelDisabled="(Inaktiverad)"
-Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(Standard)"
+Basic.Settings.General.UpdateChannelDefault="(standard)"
Basic.Settings.General.EnableAutoUpdates="Sök efter uppdateringar automatiskt vid uppstart"
Basic.Settings.General.OpenStatsOnStartup="Öppna statistikfönstret vid uppstart"
Basic.Settings.General.HideOBSWindowsFromCapture="Dölj OBS-fönster från bildskärmsinspelning"
@@ -759,8 +759,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Inspelningsformat"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska-video (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Fragmenterad MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Fragmenterad MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmenterad MOV skriver inspelningen i segment och kräver inte samma slut som traditionella MOV-filer.\nDetta säkerställer att filen förblir spelbar även om skrivning till disk skulle avbrytas, t.ex. p.g.a. en BSOD eller strömförlust.\n\nDetta kanske inte är kompatibelt med alla spelare och redigerare. Använd Arkiv → Remuxa inspelningar för att konvertera filen till ett mer kompatibelt format om det behövs."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmenterad MP4 skriver inspelningen i segment och kräver inte samma slut som traditionella MP4-filer.\nDetta säkerställer att filen förblir spelbar även om skrivning till disk skulle avbrytas, t.ex. p.g.a. en BSOD eller strömförlust.\n\nDetta kanske inte är kompatibelt med alla spelare och redigerare. Använd Arkiv → Remuxa inspelningar för att konvertera filen till ett mer kompatibelt format om det behövs."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmenterad MOV skriver inspelningen i segment och kräver inte samma slut som traditionella MOV-filer.\nDetta säkerställer att filen förblir spelbar även om skrivning till disk skulle avbrytas, t.ex. p.g.a. en BSOD eller strömförlust.\n\nDetta kanske inte är kompatibelt med alla spelare och redigerare. Använd Arkiv → Remuxa inspelningar för att konvertera filen till ett mer kompatibelt format om det behövs."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmenterad MP4 skriver inspelningen i segment och kräver inte samma slut som traditionella MP4-filer.\nDetta säkerställer att filen förblir spelbar även om skrivning till disk skulle avbrytas, t.ex. p.g.a. en BSOD eller strömförlust.\n\nDetta kanske inte är kompatibelt med alla spelare och redigerare. Använd Arkiv → Remuxa inspelningar för att konvertera filen till ett mer kompatibelt format om det behövs."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Videokodare"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Ljudkodare"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Välj inspelningsplats"
diff --git a/UI/data/locale/th-TH.ini b/UI/data/locale/th-TH.ini
index feb5ada6f..e8df1003a 100644
--- a/UI/data/locale/th-TH.ini
+++ b/UI/data/locale/th-TH.ini
@@ -420,7 +420,6 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS ต้องการ การ
MacPermissions.Item.Camera="กล้อง"
MacPermissions.Item.Camera.Details="การอนุญาตนี้จำเป็นสำหรับการบันทึกเนื้อหาจากเว็บแคมหรือการ์ดจับภาพ"
MacPermissions.Item.Microphone="ไมโครโฟน"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS ต้องการการอนุญาตนี้หากคุณต้องการ capture ไมโครโฟนของคุณ"
MacPermissions.Item.Accessibility="การช่วยการเข้าถึง"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="เพื่อให้แป้นพิมพ์ลัด (ปุ่มลัด) ทำงานขณะที่แอปอื่นโฟกัสอยู่ โปรดเปิดใช้การอนุญาตนี้"
MacPermissions.Continue="ดำเนินการต่อ"
@@ -758,8 +757,8 @@ Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxResolution="ความละเอีย
Basic.Settings.Stream.Recommended.MaxFPS="FPS สูงสุด: %1"
Basic.Settings.Output="ผลลัพธ์"
Basic.Settings.Output.Format="รูปแบบการบันทึก"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Fragmented MOV จะเขียนสิ่งบันทึกโดยแบ่งออกเป็นก้อนๆ และไม่ต้องการการประมวลผลให้เสร็จสมบูรณ์เหมือนไฟล์ MOV แบบดั้งเดิม\nซึ่งช่วยรับประกันว่าไฟล์จะยังคงสามารถเปิดเล่นได้ แม้ว่าการเขียนข้อมูลลงดิสก์จะถูกขัดจังหวะก็ตาม ตัวอย่างเช่น เกิดจาก BSOD หรือไฟตัด\n\nแต่อาจจะเข้ากันไม่ได้กับโปรแกรมเล่นและโปรแกรมแก้ไขทั้งหมด ให้ใช้ ไฟล์ → รีมักซ์สิ่งบันทึก เพื่อทำการแปลงไฟล์ให้เป็นรูปแบบที่เข้ากันได้ดีกว่านี้หากจำเป็น"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Fragmented MP4 จะเขียนสิ่งบันทึกโดยแบ่งออกเป็นก้อนๆ และไม่ต้องการการประมวลผลให้เสร็จสมบูรณ์เหมือนไฟล์ MP4 แบบดั้งเดิม\nซึ่งช่วยรับประกันว่าไฟล์จะยังคงสามารถเปิดเล่นได้ แม้ว่าการเขียนข้อมูลลงดิสก์จะถูกขัดจังหวะก็ตาม ตัวอย่างเช่น เกิดจาก BSOD หรือไฟตัด\n\nแต่อาจจะเข้ากันไม่ได้กับโปรแกรมเล่นและโปรแกรมแก้ไขทั้งหมด ให้ใช้ ไฟล์ → รีมักซ์สิ่งบันทึก เพื่อทำการแปลงไฟล์ให้เป็นรูปแบบที่เข้ากันได้ดีกว่านี้หากจำเป็น"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Fragmented MOV จะเขียนสิ่งบันทึกโดยแบ่งออกเป็นก้อนๆ และไม่ต้องการการประมวลผลให้เสร็จสมบูรณ์เหมือนไฟล์ MOV แบบดั้งเดิม\nซึ่งช่วยรับประกันว่าไฟล์จะยังคงสามารถเปิดเล่นได้ แม้ว่าการเขียนข้อมูลลงดิสก์จะถูกขัดจังหวะก็ตาม ตัวอย่างเช่น เกิดจาก BSOD หรือไฟตัด\n\nแต่อาจจะเข้ากันไม่ได้กับโปรแกรมเล่นและโปรแกรมแก้ไขทั้งหมด ให้ใช้ ไฟล์ → รีมักซ์สิ่งบันทึก เพื่อทำการแปลงไฟล์ให้เป็นรูปแบบที่เข้ากันได้ดีกว่านี้หากจำเป็น"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Fragmented MP4 จะเขียนสิ่งบันทึกโดยแบ่งออกเป็นก้อนๆ และไม่ต้องการการประมวลผลให้เสร็จสมบูรณ์เหมือนไฟล์ MP4 แบบดั้งเดิม\nซึ่งช่วยรับประกันว่าไฟล์จะยังคงสามารถเปิดเล่นได้ แม้ว่าการเขียนข้อมูลลงดิสก์จะถูกขัดจังหวะก็ตาม ตัวอย่างเช่น เกิดจาก BSOD หรือไฟตัด\n\nแต่อาจจะเข้ากันไม่ได้กับโปรแกรมเล่นและโปรแกรมแก้ไขทั้งหมด ให้ใช้ ไฟล์ → รีมักซ์สิ่งบันทึก เพื่อทำการแปลงไฟล์ให้เป็นรูปแบบที่เข้ากันได้ดีกว่านี้หากจำเป็น"
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="ตัวเข้ารหัสข้อมูลวิดีโอ"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="ตัวเข้ารหัสข้อมูลเสียง"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="เลือกตำแหน่งไดเรกทอรี"
diff --git a/UI/data/locale/tr-TR.ini b/UI/data/locale/tr-TR.ini
index bf1e4facd..fc00b4186 100644
--- a/UI/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/UI/data/locale/tr-TR.ini
@@ -415,7 +415,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS, ekranınızı yakalayabilmek i
MacPermissions.Item.Camera="Kamera"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Bu izin, bir web kamerasından veya yakalama kartından içerik yakalamak için gereklidir."
MacPermissions.Item.Microphone="Mikrofon"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="Eğer mikrofonunuzu yakalamak istiyorsanız OBS bu izni gerektirir."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="Mikrofonunuz veya harici bir ses cihazından ses yakalamak istiyorsanız OBS bu izne ihtiyaç duyar."
MacPermissions.Item.Accessibility="Erişebilirlik"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Diğer uygulamalar odaklanmışken klavye kısayollarının (kısayol tuşları) çalışması için lütfen bu izni etkinleştirin."
MacPermissions.Continue="Devam Et"
@@ -760,8 +760,8 @@ Basic.Settings.Output="Çıkış"
Basic.Settings.Output.Format="Kayıt Biçimi"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Parçalı MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Parçalı MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Parçalanmış MOV kaydı parçalar halinde yazar ve geleneksel MOV dosyalarıyla aynı son işlemeyi gerektirmez.\nBu, örneğin bir BSOD (mavi ekran) veya güç kaybı sonucunda diske yazma işlemi kesintiye uğrasa bile dosyanın oynatılabilir kalmasını sağlar.\n\nBu, tüm oynatıcılar ve düzenleyicilerle uyumlu olmayabilir. Gerekirse dosyayı daha uyumlu bir biçime dönüştürmek için Dosya → Kayıtları Remux Et seçeneğini kullanın."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Parçalanmış MP4 kaydı parçalar halinde yazar ve geleneksel MP4 dosyalarıyla aynı son işlemeyi gerektirmez.\nBu, örneğin bir BSOD (mavi ekran) veya güç kaybı sonucunda diske yazma işlemi kesintiye uğrasa bile dosyanın oynatılabilir kalmasını sağlar.\n\nBu, tüm oynatıcılar ve düzenleyicilerle uyumlu olmayabilir. Gerekirse dosyayı daha uyumlu bir biçime dönüştürmek için Dosya → Kayıtları Remux Et seçeneğini kullanın."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Parçalanmış MOV kaydı parçalar halinde yazar ve geleneksel MOV dosyalarıyla aynı son işlemeyi gerektirmez.\nBu, örneğin bir BSOD (mavi ekran) veya güç kaybı sonucunda diske yazma işlemi kesintiye uğrasa bile dosyanın oynatılabilir kalmasını sağlar.\n\nBu, tüm oynatıcılar ve düzenleyicilerle uyumlu olmayabilir. Gerekirse dosyayı daha uyumlu bir biçime dönüştürmek için Dosya → Kayıtları Remux Et seçeneğini kullanın."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Parçalanmış MP4 kaydı parçalar halinde yazar ve geleneksel MP4 dosyalarıyla aynı son işlemeyi gerektirmez.\nBu, örneğin bir BSOD (mavi ekran) veya güç kaybı sonucunda diske yazma işlemi kesintiye uğrasa bile dosyanın oynatılabilir kalmasını sağlar.\n\nBu, tüm oynatıcılar ve düzenleyicilerle uyumlu olmayabilir. Gerekirse dosyayı daha uyumlu bir biçime dönüştürmek için Dosya → Kayıtları Remux Et seçeneğini kullanın."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Video kodlayıcı"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Ses Kodlayıcı"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Kayıt Dizinini Seçin"
diff --git a/UI/data/locale/uk-UA.ini b/UI/data/locale/uk-UA.ini
index 5768cf083..cf3d1617e 100644
--- a/UI/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/UI/data/locale/uk-UA.ini
@@ -420,7 +420,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS потребує цього д
MacPermissions.Item.Camera="Камера"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Цей дозвіл потрібен, щоб зберігати вміст з вебкамери або карти захоплення."
MacPermissions.Item.Microphone="Мікрофон"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS потребує цього дозволу, якщо ви хочете записувати з вашого мікрофона."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS потребує цей дозвіл, якщо ви хочете записати звук з мікрофона або зовнішнього аудіопристрою."
MacPermissions.Item.Accessibility="Доступність"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Надайте цей дозвіл для роботи комбінацій клавіш, коли фокус перебуває на інших застосунках."
MacPermissions.Continue="Продовжити"
@@ -773,8 +773,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="Формат запису"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Відео Matroska (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="Фрагментований MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="Фрагментований MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="Фрагментований MOV розбиває запис на шматки й не вимагає такої фіналізації, як традиційні MOV файли.\nЦе забезпечує відтворюваність файлу, навіть якщо запис на диск перервано, наприклад, унаслідок BSOD або зникнення електроенергії.\n\nМоже бути сумісним не з усіма програвачами та редакторами. Щоб перетворити файл у сумісніший формат, скористайтеся командою Файл → Ремультиплексувати записи."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="Фрагментований MP4 розбиває запис на шматки й не вимагає такої фіналізації, як традиційні MP4 файли.\nЦе забезпечує відтворюваність файлу, навіть якщо запис на диск перервано, наприклад, унаслідок BSOD або зникнення електроенергії.\n\nМоже бути сумісним не з усіма програвачами та редакторами. Щоб перетворити файл у сумісніший формат, скористайтеся командою Файл → Ремультиплексувати записи."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="Фрагментований MOV записує запис фрагментами та не потребує такої ж обробки, як звичайні файли MOV.\nЦе гарантує, що файл можна буде відтворити, навіть якщо запис на диск буде перервано, наприклад, унаслідок аварійного завершення роботи пристрою або втрати живлення.\n\nЦе може бути несумісним з деякими програвачами та редакторами. За потреби скористайтеся командою Файл → Ремультиплексувати записи, щоб перетворити файл у більш сумісний формат."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="Фрагментований MP4 розбиває запис на шматки й не вимагає такої фіналізації, як традиційні MP4 файли.\nЦе забезпечує відтворюваність файлу, навіть якщо запис на диск перервано, наприклад, унаслідок BSOD або зникнення електроенергії.\n\nМоже бути сумісним не з усіма програвачами та редакторами. Щоб перетворити файл у сумісніший формат, скористайтеся командою Файл → Ремультиплексувати записи."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Кодувальник відео"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Кодувальник аудіо"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Виберіть каталог записів"
diff --git a/UI/data/locale/vi-VN.ini b/UI/data/locale/vi-VN.ini
index 1fb1ed821..921d98909 100644
--- a/UI/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/UI/data/locale/vi-VN.ini
@@ -416,7 +416,7 @@ MacPermissions.OpenPreferences="Mở tùy chọn của %1"
MacPermissions.Item.ScreenRecording="Ghi lại màn hình"
MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS cần quyền này để có thể ghi lại màn hình của bạn"
MacPermissions.Item.Camera.Details="Quyền này là cần thiết để quay được bằng webcam hay capture card."
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS cần quyền này nếu bạn muốn ghi âm cái microphone."
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS cần quyền này nếu bạn muốn ghi âm microphone của bạn hoặc một thiết bị âm thanh bên ngoài."
MacPermissions.Item.Accessibility="Hỗ trợ tiếp cận"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="Để sử dụng cái phím tắt trên bàn phím khi làm việc trong các ứng dụng khác thì hãy bật cái quyền này lên."
MacPermissions.Continue="Tiếp tục"
@@ -757,8 +757,8 @@ Basic.Settings.Output="Đầu ra"
Basic.Settings.Output.Format="Định dạng ghi hình"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="MP4 bị phân mảnh (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="MOV bị phân mảnh (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="MOV phân mảnh ghi bản ghi theo từng đoạn và không yêu cầu quá trình hoàn thiện giống như các tệp MOV truyền thống.\nĐiều này đảm bảo tệp vẫn có thể phát được ngay cả khi quá trình ghi vào đĩa bị gián đoạn, chẳng hạn như do BSOD hoặc mất điện.\n\nĐiều này có thể không tương thích với tất cả trình chơi và trình chỉnh sửa. Sử dụng Tệp → Bản ghi Remux để chuyển đổi tệp thành định dạng tương thích hơn nếu cần."
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="MP4 phân mảnh ghi bản ghi theo từng đoạn và không yêu cầu quá trình hoàn thiện giống như các tệp MP4 truyền thống.\nĐiều này đảm bảo tệp vẫn có thể phát được ngay cả khi quá trình ghi vào đĩa bị gián đoạn, chẳng hạn như do BSOD hoặc mất điện.\n\nĐiều này có thể không tương thích với tất cả trình chơi và trình chỉnh sửa. Sử dụng Tệp → Bản ghi Remux để chuyển đổi tệp thành định dạng tương thích hơn nếu cần."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="MOV phân mảnh ghi các bản ghi theo từng đoạn và không yêu cầu quá trình hoàn thiện giống như các tệp MOV truyền thống.\nĐiều này đảm bảo tệp vẫn có thể phát được ngay cả khi quá trình ghi vào đĩa bị gián đoạn, chẳng hạn như do lỗi màn hình xanh hoặc mất điện.\n\nĐiều này có thể không tương thích với tất cả trình phát và trình chỉnh sửa. Sử dụng Tập tin → Ghép lại bản ghi để chuyển đổi tệp thành định dạng tương thích hơn nếu cần."
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="MP4 phân mảnh ghi các bản ghi theo từng đoạn và không yêu cầu quá trình hoàn thiện giống như các tệp MP4 truyền thống.\nĐiều này đảm bảo tệp vẫn có thể phát được ngay cả khi quá trình ghi vào đĩa bị gián đoạn, chẳng hạn như do lỗi màn hình xanh hoặc mất điện.\n\nĐiều này có thể không tương thích với tất cả trình phát và trình chỉnh sửa. Sử dụng Tập tin → Ghép lại bản ghi để chuyển đổi tệp thành định dạng tương thích hơn nếu cần."
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="Bộ mã hóa video"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="Bộ mã hóa âm thanh"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="Chọn thư mục ghi hình"
diff --git a/UI/data/locale/zh-CN.ini b/UI/data/locale/zh-CN.ini
index 6eee13aa6..cca5d343e 100644
--- a/UI/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/UI/data/locale/zh-CN.ini
@@ -420,7 +420,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS 需要此权限才能采集您
MacPermissions.Item.Camera="摄像头"
MacPermissions.Item.Camera.Details="需要此权限才能从摄像头或采集卡中采集内容。"
MacPermissions.Item.Microphone="麦克风"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS 需要此权限才能使用您的麦克风录制。"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="OBS 需要此权限才能使用您的麦克风或外部音频设备录制。"
MacPermissions.Item.Accessibility="无障碍环境"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="如果想要在其他应用中使用键盘快捷键,请开启此权限。"
MacPermissions.Continue="继续"
@@ -681,7 +681,7 @@ Basic.MainMenu.Help.RestartSafeMode="以安全模式重启"
Basic.MainMenu.Help.RestartNormal="以正常模式重启"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs="错误报告(&R)"
Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.ShowLogs="查看错误报告(&S)"
-Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="上传之前的崩溃报告"
+Basic.MainMenu.Help.CrashLogs.UploadLastLog="上传之前的崩溃报告(&P)"
Basic.MainMenu.Help.About="关于(&A)"
Basic.Settings.ProgramRestart="要使这些设置生效,必须重新启动该程序。"
Basic.Settings.ConfirmTitle="确认更改"
@@ -774,8 +774,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="录像格式"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska 视频 (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="分片 MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="分片 MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="分片 MOV 以块的形式录制,不需要像传统 MOV 文件一样做最后处理。\n这确保即使磁盘写入中断(例如,由于蓝屏或断电),文件仍可播放。\n\n可能不是所有播放器和编辑软件都能兼容。必要的话,请使用 “文件 → 录像转封装” 将文件转换为更兼容的格式。"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="分片 MP4 以块的形式录制,不需要像传统 MP4 文件一样做最后处理。\n这确保即使磁盘写入中断(例如,由于蓝屏或断电),文件仍可播放。\n\n可能不是所有播放器和编辑软件都能兼容。必要的话,请使用 “文件 → 录像转封装” 将文件转换为更兼容的格式。"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="分片 MOV 以块的形式录制,不需要像传统 MOV 文件一样做最后处理。\n这确保即使磁盘写入中断(例如,由于蓝屏或断电),文件仍可播放。\n\n可能不是所有播放器和编辑软件都能兼容。必要的话,请使用 “文件 → 录像转封装” 将文件转换为更兼容的格式。"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="分片 MP4 以块的形式录制,不需要像传统 MP4 文件一样做最后处理。\n这确保即使磁盘写入中断(例如,由于蓝屏或断电),文件仍可播放。\n\n可能不是所有播放器和编辑软件都能兼容。必要的话,请使用 “文件 → 录像转封装” 将文件转换为更兼容的格式。"
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="视频编码器"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="音频编码器"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="选择录像目录"
@@ -957,7 +957,7 @@ Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Medium="中速(峰值电平表I型)"
Basic.Settings.Audio.MeterDecayRate.Slow="慢速(峰值电平表II型)"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType="峰值计类型"
Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.SamplePeak="采样峰值"
-Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真峰值 (更高的的 CPU 使用率)"
+Basic.Settings.Audio.PeakMeterType.TruePeak="真峰值 (更高的 CPU 使用率)"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Enabled="警告: 已开启环绕声音频。"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning="如果要串流,请检查您的流媒体服务是否支持环绕立体声的接收和回放。例如,Facebook 360 Live 完整支持环绕立体声;YouTube Live 支持 5.1 环绕立体声的接收(并在电视上回放)。\n\nOBS 的音频滤镜兼容环绕立体声,但无法保证 VST 插件是否支持。"
Basic.Settings.Audio.MultichannelWarning.Title="是否开启环绕立体声?"
diff --git a/UI/data/locale/zh-TW.ini b/UI/data/locale/zh-TW.ini
index cebe71fd2..332f6dc64 100644
--- a/UI/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/UI/data/locale/zh-TW.ini
@@ -420,7 +420,7 @@ MacPermissions.Item.ScreenRecording.Details="OBS 需要本權限,方能擷取
MacPermissions.Item.Camera="攝影機"
MacPermissions.Item.Camera.Details="若要從網路攝影機或擷取卡擷取內容,則需要這個權限。"
MacPermissions.Item.Microphone="麥克風"
-MacPermissions.Item.Microphone.Details="若您想擷取麥克風聲音,則 OBS 需要本權限。"
+MacPermissions.Item.Microphone.Details="如果您想用麥克風或其他錄音器,請允許 OBS 的錄音權利。"
MacPermissions.Item.Accessibility="輔助使用"
MacPermissions.Item.Accessibility.Details="若想在其他 app 置於前景時使用鍵盤快速鍵,請啟用本權限。"
MacPermissions.Continue="繼續"
@@ -621,7 +621,7 @@ Basic.MainMenu.Edit.Scale.Window="縮放至視窗"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Canvas="畫布 (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Scale.Output="輸出 (%1x%2)"
Basic.MainMenu.Edit.Transform="變換 (&T)"
-Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="編輯變換設定…… (&E)"
+Basic.MainMenu.Edit.Transform.EditTransform="編輯變換設定(&E)……"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.CopyTransform="複製變換"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.PasteTransform="貼上變換"
Basic.MainMenu.Edit.Transform.ResetTransform="重設變換設定 (&R)"
@@ -774,8 +774,8 @@ Basic.Settings.Output.Format="錄影格式"
Basic.Settings.Output.Format.MKV="Matroska 視訊檔案 (.mkv)"
Basic.Settings.Output.Format.fMP4="分段 MP4 (.mp4)"
Basic.Settings.Output.Format.fMOV="分段 MOV (.mov)"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmov="分段的 MOV 會分塊寫入錄影內容,並且和傳統 MOV 檔案不同,不需要寫入檔案結尾。\n這樣「寫入磁碟」程序即便被打斷(舉例來說,因為 BSOD 或斷電),檔案依然是可以播放的。\n\n這可能不相容某些播放器和編輯器,如果需要相容的話,可以使用 [檔案] → [重新封裝錄影] 將檔案轉換為更能廣泛相容的格式。"
-Basic.Settings.Output.Format.TT.fmp4="分段的 MP4 會分塊寫入錄影內容,並且和傳統 MP4 檔案不同,不需要寫入檔案結尾。\n這樣「寫入磁碟」程序即便被打斷(舉例來說,因為 BSOD 或斷電),檔案依然是可以播放的。\n\n這可能不相容某些播放器和編輯器,如果需要相容的話,可以使用 [檔案] → [重新封裝錄影] 將檔案轉換為更能廣泛相容的格式。"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mov="分段的 MOV 會分塊寫入錄影內容,並且和傳統 MOV 檔案不同,不需要寫入檔案結尾。\n這樣「寫入磁碟」程序即便被打斷(舉例來說,因為 BSOD 或斷電),檔案依然是可以播放的。\n\n這可能不相容某些播放器和編輯器,如果需要相容的話,可以使用 [檔案] → [重新封裝錄影] 將檔案轉換為更能廣泛相容的格式。"
+Basic.Settings.Output.Format.TT.fragmented_mp4="分段的 MP4 會分塊寫入錄影內容,並且和傳統 MP4 檔案不同,不需要寫入檔案結尾。\n這樣「寫入磁碟」程序即便被打斷(舉例來說,因為 BSOD 或斷電),檔案依然是可以播放的。\n\n這可能不相容某些播放器和編輯器,如果需要相容的話,可以使用 [檔案] → [重新封裝錄影] 將檔案轉換為更能廣泛相容的格式。"
Basic.Settings.Output.Encoder.Video="影像編碼器"
Basic.Settings.Output.Encoder.Audio="音效編碼器"
Basic.Settings.Output.SelectDirectory="選擇錄影資料夾"
diff --git a/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/kaa.ini b/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..16e2383be
--- /dev/null
+++ b/UI/frontend-plugins/aja-output-ui/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1 @@
+AJAOutput.MiscOutput="Qosımsha sazlawlar"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini
index 32d4b2a76..839008ed9 100644
--- a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/fa-IR.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ PythonSettings.BrowsePythonPath="مرور مسیر پایتون"
PythonSettings.PythonVersion="نسخه پایتون بارگذاری شده: %1"
PythonSettings.PythonNotLoaded="پایتون بارگذاری نشده است"
PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="پایتون قبلا بارگذاری شده است"
-PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="یک نسخه از پایتون % 1 قبلاً بارگیری شده است. برای بارگیری نسخه جدید پایتون، لطفاً OBS را راه اندازی مجدد کنید."
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Message="یک نسخه از پایتون %1 قبلاً بارگذاری شده است. برای بارگذاری نسخه تازه انتخاب شده پایتون، لطفاً OBS را دوباره راه‌اندازی کنید."
ScriptLogWindow="اسکریپت نویسی"
Description="توضیحات"
ScriptDescriptionLink.Text="این پیوند را در مرورگر وب پیش فرض خود باز می کنید?"
diff --git a/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/kaa.ini b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..bdd382e89
--- /dev/null
+++ b/UI/frontend-plugins/frontend-tools/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,34 @@
+SceneSwitcher="Avtomat túrde kórinisti ózgertiw"
+SceneSwitcher.OnNoMatch="Hesh bir ayna sáykes kelmese:"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.DontSwitch="Almastirmaw"
+SceneSwitcher.OnNoMatch.SwitchTo="Almastırıw:"
+SceneSwitcher.CheckInterval="Aktiv ayna temasın tekseriń: hár ... ta"
+SceneSwitcher.ActiveOrNotActive="Kórinis Almastırǵısh:"
+Active="Aktiv"
+Inactive="Aktiv emes"
+Start="Iske túsiriw"
+Stop="Toqtatıw"
+Captions.AudioSource="Audio deregi"
+Captions.CurrentSystemLanguage="Ámeldegi sistema tili (%1)"
+Captions.Error.GenericFail="Subtitrlardı iske túsiriw ámelge aspadı"
+Scripts="Skriptler"
+LoadedScripts="Júklengen skriptler"
+AddScripts="Skriptlerdi qosıw"
+RemoveScripts="Skriptlerdi óshiriw"
+ReloadScripts="Skriptlerdi qayta júklew"
+EditScript="Skriptti ózgertiw"
+Reload="Qayta júklew"
+OpenFileLocation="Fayl jaylasıw ornı"
+PythonSettings="Python sazlawları"
+PythonSettings.PythonInstallPath32bit="Python ornatıw jolı (32 bit)"
+PythonSettings.PythonInstallPath64bit="Python ornatıw jolı (64 bit)"
+PythonSettings.BrowsePythonPath="Python jolın kórsetiw"
+PythonSettings.PythonVersion="Júklengen Python versiyası: %1"
+PythonSettings.PythonNotLoaded="Python házirgi waqıtta júklenbegen"
+PythonSettings.AlreadyLoaded.Title="Python álleqashan júklengen"
+ScriptLogWindow="Skript jurnalı"
+Description="Táripi"
+ScriptDescriptionLink.Text.Url="URL mánzil: %1"
+ScriptDescriptionLink.OpenURL="URL mánzildi ashıw"
+FileFilter.ScriptFiles="Skript faylları"
+FileFilter.AllFiles="Barlıq fayllar"
diff --git a/plugins/aja/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/aja/data/locale/bn-BD.ini
new file mode 100644
index 000000000..807961831
--- /dev/null
+++ b/plugins/aja/data/locale/bn-BD.ini
@@ -0,0 +1,6 @@
+Device="ডিভাইস"
+Output="আউটপুট"
+Input="ইনপুট"
+Auto="স্বয়ংক্রিয়"
+ChannelFormat="চ্যানেল"
+ChannelFormat.None="কোনটিই নয়"
diff --git a/plugins/aja/data/locale/kaa.ini b/plugins/aja/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..acff94b9f
--- /dev/null
+++ b/plugins/aja/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,17 @@
+AJACapture.Device="AJA I/O qamtıp alıw qurılması"
+AJAOutput.Device="AJA I/O shıǵarıw qurılması"
+Device="Qurılma"
+Output="Shıǵıw"
+Mode="Rejim"
+PixelFormat="Piksel formatı"
+AutoDetect="Avtomat tárizde anıqlaw"
+IOSelect="Tańlaw..."
+Auto="Avtomat tárizde"
+ChannelFormat="Kanal"
+ChannelFormat.None="Heshqaysısı"
+ChannelFormat.2_0ch="2 kanallı"
+ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanallı"
+ChannelFormat.4_0ch="4 kanallı"
+ChannelFormat.4_1ch="4.1 kanallı"
+ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanallı"
+ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanallı"
diff --git a/plugins/aja/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/aja/data/locale/nb-NO.ini
index e68109b71..242ab31a7 100644
--- a/plugins/aja/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/aja/data/locale/nb-NO.ini
@@ -14,3 +14,9 @@ IOSelect="Velg..."
Auto="Automatisk"
ChannelFormat="Kanal"
ChannelFormat.None="Ingen"
+ChannelFormat.2_0ch="2.0 stereo"
+ChannelFormat.2_1ch="2.1 stereo med subwoofer"
+ChannelFormat.4_0ch="4 høyttalere"
+ChannelFormat.4_1ch="4.1-kanaler"
+ChannelFormat.5_1ch="5.1 surround"
+ChannelFormat.7_1ch="7.1 surround"
diff --git a/plugins/decklink/data/locale/kaa.ini b/plugins/decklink/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..51f650da9
--- /dev/null
+++ b/plugins/decklink/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,20 @@
+BlackmagicDevice="Blackmagic qurılması"
+Device="Qurılma"
+Mode="Rejim"
+PixelFormat="Piksel formatı"
+ColorSpace="Reń maydanı"
+ColorSpace.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+ColorRange="Reń aralıǵı"
+ColorRange.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+ColorRange.Partial="Sheklengen"
+ColorRange.Full="Tolıq"
+ChannelFormat="Kanal"
+ChannelFormat.None="Joq"
+ChannelFormat.2_0ch="2 kanallı"
+ChannelFormat.2_1ch="2.1 kanallı"
+ChannelFormat.4_0ch="4 kanallı"
+ChannelFormat.4_1ch="4.1 kanallı"
+ChannelFormat.5_1ch="5.1 kanallı"
+ChannelFormat.7_1ch="7.1 kanallı"
+VideoConnection="Video jalǵanıw"
+AudioConnection="Audio jalǵanıw"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
index 86ee7f677..058c7a14d 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/hr-HR.ini
@@ -12,7 +12,7 @@ SlideShow.Randomize="Izmiješaj redoslijed"
SlideShow.Loop="Ponavljaj"
SlideShow.Transition="Prijelaz"
SlideShow.Transition.Cut="Rez"
-SlideShow.Transition.Fade="Postupno"
+SlideShow.Transition.Fade="Iščezavanje"
SlideShow.Transition.Swipe="Listanje"
SlideShow.Transition.Slide="Klizanje"
SlideShow.PlaybackBehavior="Ponašanje vidljivosti"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/kaa.ini b/plugins/image-source/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..115148f59
--- /dev/null
+++ b/plugins/image-source/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,21 @@
+ImageInput="Súwret"
+File="Súwret faylı"
+SlideShow.TransitionSpeed="Ótiw tezligi"
+SlideShow.Files="Súwret faylları"
+SlideShow.CustomSize.Auto="Avtomat tárizde"
+SlideShow.Loop="Qaytalaw"
+SlideShow.Transition="Ótiw"
+SlideShow.Transition.Cut="Qıyıw"
+SlideShow.PlaybackBehavior="Kórinis qásiyeti"
+SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Kórinbeytuǵın bolsa toqtatıw, kórinetuǵın bolsa bastan baslaw"
+SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Hámiyshe qoyıw, hátteki kórinbeytuǵın bolsa da"
+SlideShow.SlideMode.Auto="Avtomat tárizde"
+SlideShow.PlayPause="Qoyıw/Pauza"
+SlideShow.Restart="Qayta iske túsiriw"
+SlideShow.Stop="Toqtatıw"
+SlideShow.NextSlide="Keyingi slayd"
+SlideShow.PreviousSlide="Aldıńǵı slayd"
+ColorSource="Reńli fon"
+ColorSource.Color="Reń"
+ColorSource.Width="Eni"
+ColorSource.Height="Uzınlıǵı"
diff --git a/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini
index cee5d301e..8731c19b7 100644
--- a/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/image-source/data/locale/pt-BR.ini
@@ -1,32 +1,32 @@
ImageInput="Imagem"
File="Arquivo de imagem"
-UnloadWhenNotShowing="Descarregar imagem quando não estiver em exibição"
+UnloadWhenNotShowing="Descarregar imagem quando não estiver visível"
LinearAlpha="Aplicar alfa no espaço linear"
-SlideShow="Apresentação de imagens"
-SlideShow.TransitionSpeed="Velocidade de Transição"
-SlideShow.SlideTime="Tempo Entre Slides"
+SlideShow="Apresentação de slides"
+SlideShow.TransitionSpeed="Velocidade da transição"
+SlideShow.SlideTime="Tempo entre slides"
SlideShow.Files="Arquivos de imagem"
SlideShow.CustomSize="Tamanho da tela e proporção"
SlideShow.CustomSize.Auto="Automático"
SlideShow.Randomize="Reprodução aleatória"
SlideShow.Transition="Transição"
-SlideShow.Transition.Cut="Corte"
+SlideShow.Transition.Cut="Cortar"
SlideShow.Transition.Fade="Esmaecer"
SlideShow.Transition.Swipe="Arrastar"
SlideShow.Transition.Slide="Deslizar"
-SlideShow.PlaybackBehavior="Comportamento de visibilidade"
+SlideShow.PlaybackBehavior="Visibilidade"
SlideShow.PlaybackBehavior.StopRestart="Parar quando não visível, reiniciar quando visível"
SlideShow.PlaybackBehavior.PauseUnpause="Pausar quando não visível, resumir quando visível"
SlideShow.PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Sempre reproduzir, mesmo quando não visível"
-SlideShow.SlideMode="Modo de slide"
-SlideShow.SlideMode.Auto="Automático"
-SlideShow.SlideMode.Manual="Manual (usar as teclas de atalho para controlar a apresentação)"
+SlideShow.SlideMode="Modo de apresentação"
+SlideShow.SlideMode.Auto="Reprodução automática"
+SlideShow.SlideMode.Manual="Reprodução manual (usa as teclas de atalho para controlar as imagens)"
SlideShow.PlayPause="Reproduzir/pausar"
SlideShow.Restart="Reiniciar"
SlideShow.Stop="Parar"
SlideShow.NextSlide="Próximo slide"
SlideShow.PreviousSlide="Slide anterior"
-SlideShow.HideWhenDone="Esconder quando terminar a apresentação"
+SlideShow.HideWhenDone="Ocultar fonte no fim da apresentação"
ColorSource="Fonte de cor"
ColorSource.Color="Cor"
ColorSource.Width="Largura"
diff --git a/plugins/linux-alsa/data/locale/kaa.ini b/plugins/linux-alsa/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..92c899c0f
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-alsa/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,2 @@
+Custom="Arnawlı"
+Device="Qurılma"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/be-BY.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/be-BY.ini
index 9db24e2c4..f0c160226 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/be-BY.ini
@@ -5,5 +5,9 @@ AdvancedSettings="Дадатковыя налады"
XServer="Х Сервер"
XCCapture="Захват акна (Xcomposite)"
Window="Акно"
+CropTop="Абрэзаць уверсе"
+CropLeft="Абрэзаць злева"
+CropRight="Абрэзаць справа"
+CropBottom="Абрэзаць унізе"
IncludeXBorder="Уключыць захоп мяжы"
ExcludeAlpha="Выкарыстоўваць фармат тэкстур без празрыстасці (абыходны шлях для Mesa)"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/bn-BD.ini
index bab3e46b4..fe7235b3c 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/bn-BD.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/bn-BD.ini
@@ -5,5 +5,9 @@ AdvancedSettings="উন্নত সেটিংস"
XServer="X সার্ভার"
XCCapture="উইন্ডো ক্যাপচার (Xcomposite)"
Window="উইন্ডো"
+CropTop="উপরে ছাঁটুন"
+CropLeft="বামে ছাঁটুন"
+CropRight="ডানে ছাঁটুন"
+CropBottom="নীচে ছাঁটুন"
IncludeXBorder="এক্স বর্ডার অন্তর্ভুক্ত করুন"
ExcludeAlpha="আলফা-কম গঠন বিন্যাস (মেসা পরামর্শ) ব্যবহার করুন"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini
index 9a7d3925e..84476fa1a 100644
--- a/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/de-DE.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
X11SharedMemoryScreenInput="Bildschirmaufnahme (XSHM)"
Screen="Bildschirm"
-CaptureCursor="Mauszeiger erfassem"
+CaptureCursor="Mauszeiger erfassen"
AdvancedSettings="Erweiterte Einstellungen"
XServer="X-Server"
XCCapture="Fensteraufnahme (Xcomposite)"
diff --git a/plugins/linux-capture/data/locale/kaa.ini b/plugins/linux-capture/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..12c026f14
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-capture/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,7 @@
+Screen="Ekran"
+AdvancedSettings="Qosımsha sazlawlar"
+Window="Ayna"
+CropTop="Joqarı tárepti qıyıw"
+CropLeft="Shep tárepti qıyıw"
+CropRight="Oń tárepti qıyıw"
+CropBottom="Tómengi tárepti qıyıw"
diff --git a/plugins/linux-jack/data/locale/kaa.ini b/plugins/linux-jack/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..2816b3c9d
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-jack/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,2 @@
+StartJACKServer="JACK serverin iske túsiriw"
+Channels="Kanallar sanı"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini
index 1def158ce..36a8be2bd 100644
--- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/fa-IR.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
+CameraControls="کنترل‌های دوربین"
+FrameRate="نرخ فریم"
+PipeWireCamera="دستگاه ضبط ویدیو (PipeWire) (آزمایشی)"
+PipeWireCameraDevice="دستگاه"
PipeWireDesktopCapture="ضبط صفحه (سیم لوله)"
PipeWireSelectMonitor="گزینش نمایشگر"
PipeWireSelectWindow="گزینش پنجره"
PipeWireWindowCapture="ضبط پنجره (پایپ‌وایر)"
+Resolution="رزولوشن"
ShowCursor="نمایش مکان نما"
+VideoFormat="فرمت ویدیو"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/kaa.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..df1300ecb
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,3 @@
+PipeWireSelectMonitor="Monitordı tańlaw"
+PipeWireSelectWindow="Aynanı tańlaw"
+ShowCursor="Kórsetkishdi kórsetiw"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini
index 05c592afc..4e14a3ebc 100644
--- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/nb-NO.ini
@@ -1,5 +1,8 @@
+PipeWireCameraDevice="Enhet"
PipeWireDesktopCapture="Skjermopptak (PipeWire)"
PipeWireSelectMonitor="Velg skjerm"
PipeWireSelectWindow="Velg vindu"
PipeWireWindowCapture="Vindusopptak (PipeWire)"
+Resolution="Oppløsning"
ShowCursor="Vis musepekeren"
+VideoFormat="Videoformat"
diff --git a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini
index 25b38a32c..f6e76c2f1 100644
--- a/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/linux-pipewire/data/locale/sl-SI.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
+CameraControls="Kontrolniki kamere"
+FrameRate="Hitrost v sličicah"
+PipeWireCamera="Naprava za zajem videa (PipeWire) (BETA)"
+PipeWireCameraDevice="Naprava"
PipeWireDesktopCapture="Zajem zaslona (PipeWire)"
PipeWireSelectMonitor="Izberite zaslon"
PipeWireSelectWindow="Izberite okno"
PipeWireWindowCapture="Zajem okna (PipeWire)"
+Resolution="Ločljivost"
ShowCursor="Pokaži kazalec"
+VideoFormat="Video zapis"
diff --git a/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kaa.ini b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..15f2b2d3a
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-pulseaudio/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1 @@
+Device="Qurılma"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/kaa.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..f8210536c
--- /dev/null
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,10 @@
+Device="Qurılma"
+VideoFormat="Video format"
+VideoStandard="Standart video"
+Resolution="Kólem"
+LeaveUnchanged="Ózgerissiz qaldırıw"
+ColorRange="Reń aralıǵı"
+ColorRange.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+ColorRange.Partial="Sheklengen"
+ColorRange.Full="Tolıq"
+CameraCtrls="Kamera basqarıwı"
diff --git a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini
index f230d3400..5e9c34ee3 100644
--- a/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/linux-v4l2/data/locale/pt-BR.ini
@@ -12,6 +12,6 @@ ColorRange="Intervalo de cores"
ColorRange.Default="Padrão"
ColorRange.Partial="Limitado"
ColorRange.Full="Completo"
-CameraCtrls="Controles da Câmera"
-AutoresetOnTimeout="Reiniciar no tempo limite"
-FramesUntilTimeout="Quadros até o tempo limite"
+CameraCtrls="Controles da câmera"
+AutoresetOnTimeout="Reiniciar automaticamente no timeout"
+FramesUntilTimeout="Quadros até o timeout"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fa-IR.ini
index d4131c9e4..f8dcd6a2d 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fa-IR.ini
@@ -1,4 +1,6 @@
AVCapture="دستگاه ضبط ویدئویی"
+AVCapture_Fast="دستگاه کارت کپچر"
+AVCapture_Legacy="دستگاه ضبط ویدیو (قدیمی)"
Device="دستگاه"
UsePreset="استفاده از پیشفرض"
Preset="پیش فرض"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini
index 23ecb2f40..a2d5ccc9b 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/fr-FR.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AVCapture="Périphérique de capture vidéo"
AVCapture_Fast="Carte d'acquisition"
-AVCapture_Legacy="Périphérique de Capture Vidéo (Legacy)"
+AVCapture_Legacy="Périphérique de capture vidéo (ancienne méthode)"
Device="Périphérique"
UsePreset="Utiliser un pré-réglage"
Preset="Pré-réglage"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/ka-GE.ini
index b1f177730..9128e8973 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/ka-GE.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ AVCapture="ვიდეოჩამწერი მოწყობილობ
AVCapture_Fast="ჩამწერი ბარათი"
AVCapture_Legacy="ვიდეოჩამწერი მოწყობილობა (ძველი)"
Device="მოწყობილობა"
-UsePreset="მზა პარამეტრ. გამოყენება"
+UsePreset="მზა პარამ. გამოყენება"
Preset="მზა პარამეტრ."
Buffering="მომარაგების გამოყენება"
FrameRate="კადრის სიხშირე"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/kaa.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..9f8bf26e9
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,10 @@
+AVCapture="Video qamtıp alıw qurılması"
+Device="Qurılma"
+UsePreset="Sazlawlar jıyındısın qollanıw"
+Preset="Sazlawlar jıyındısı"
+ColorSpace="Reń maydanı"
+VideoRange.Partial="Sheklengen"
+VideoRange.Full="Tolıq"
+Auto="Avtomat tárizde"
+Unknown="Belgisiz (%1)"
+Resolution="Kólem"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/nb-NO.ini
index f93bce771..7191dbcd9 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/nb-NO.ini
@@ -1,4 +1,5 @@
AVCapture="Videoopptaksenhet"
+AVCapture_Fast="Opptakskort-enhet"
Device="Enhet"
UsePreset="Bruk forhåndsinnstilling"
Preset="Forhåndsinnstilling"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/sl-SI.ini
index 3dd617992..dc59eb7d0 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/sl-SI.ini
@@ -1,4 +1,6 @@
AVCapture="Naprava za zajemanje videa"
+AVCapture_Fast="Kartica naprave za zajemanje"
+AVCapture_Legacy="Naprava za zajemanje videa (opuščeno)"
Device="Naprava"
UsePreset="Uporabi prednastavljeno"
Preset="Prednastavljeno"
diff --git a/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-TW.ini
index 57d610b0c..7674580a4 100644
--- a/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/mac-avcapture/data/locale/zh-TW.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AVCapture="視訊擷取裝置"
AVCapture_Fast="擷取卡裝置"
-AVCapture_Legacy="影像擷取裝置(傳統)"
+AVCapture_Legacy="影像擷取裝置(舊版)"
Device="裝置"
UsePreset="使用預設值"
Preset="預設值"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini
index 1f267d55b..776b87db0 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/es-ES.ini
@@ -9,7 +9,7 @@ CoreAudio.Channel.Device="Canal de dispositivo"
CoreAudio.None="Ninguno"
CoreAudio.Downmix="Habilitar mezcla de canales"
ApplicationCapture="Captura de aplicación"
-ApplicationAudioCapture="Captura de audio de la aplicación"
+ApplicationAudioCapture="Captura de audio de aplicación"
DesktopAudioCapture="Captura de audio del escritorio"
DisplayCapture="Captura de pantalla"
DisplayCapture.Display="Pantalla"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/fa-IR.ini
index e2ec6e8f0..963281d7f 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/fa-IR.ini
@@ -2,8 +2,14 @@ CoreAudio.InputCapture="گرفتن صدای ورودی"
CoreAudio.OutputCapture="گرفتن صدای خروجی"
CoreAudio.Device="دستگاه"
CoreAudio.Device.Default="پیش فرض"
+CoreAudio.Channel="کانال"
+CoreAudio.Channel.Default="پیش‌فرض"
+CoreAudio.Channel.Unnamed="بدون نام"
+CoreAudio.Channel.Device="کانال دستگاه"
+CoreAudio.None="هیچ‌کدام"
+CoreAudio.Downmix="فعال کردن Downmixing"
ApplicationCapture="ضبط برنامه"
-ApplicationAudioCapture="برنامه ضبط صدا"
+ApplicationAudioCapture="ضبط صدای اپلیکیشن"
DesktopAudioCapture="ضبط صدا دسکتاپ"
DisplayCapture="کپچر نمایش"
DisplayCapture.Display="نمایش"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini
index 57a1645c5..d401feca9 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/hr-HR.ini
@@ -15,8 +15,10 @@ DisplayCapture.Display="Ekran"
DisplayCapture.ShowCursor="Prikaži pokazivač miša"
DisplayCapture.HideOBS="Skrij OBS iz snimke"
WindowCapture="Snimanje sa prozora"
+WindowCapture.ShowShadow="Prikaži sjenu prozora"
Application="Aplikacija"
WindowUtils.Window="Prozor"
+WindowUtils.ShowEmptyNames="Prikaži prozore bez imena"
CropMode="Odseci"
CropMode.None="Nijedno"
CropMode.Manual="Ručno"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini
index 65a49e0ed..66e94e610 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/ka-GE.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ CoreAudio.Channel.Default="ნაგულისხმევი"
CoreAudio.Channel.Unnamed="უსახელო"
CoreAudio.Channel.Device="მოწყობილობის არხი"
CoreAudio.None="არცერთი"
-CoreAudio.Downmix="არხების შემცირება გაერთიანებით"
+CoreAudio.Downmix="შერევით შემცირება"
ApplicationCapture="პროგრამის გადაღება"
ApplicationAudioCapture="პროგრამის ხმის ჩაწერა"
DesktopAudioCapture="სამუშაო ეკრანის ხმის ჩაწერა"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/kaa.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..5066e3174
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,28 @@
+CoreAudio.Device="Qurılma"
+CoreAudio.Device.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+ApplicationCapture="Qosımshanı qamtıp alıw"
+ApplicationAudioCapture="Qosımsha dawısın qamtıp alıw"
+DisplayCapture="Ekrandı qamtıp alıw"
+DisplayCapture.Display="Ekran"
+DisplayCapture.ShowCursor="Kórsetkishdi kórsetiw"
+DisplayCapture.HideOBS="OBStı jazıp alıw waqtında jasırıw"
+WindowCapture="Aynanı qamtıw"
+Application="Baǵdarlama"
+WindowUtils.Window="Ayna"
+WindowUtils.ShowHidden="Tolıq ekranlı hám jasırın aynalardı kórsetiw / qosımshalar"
+CropMode="Qırqıw"
+CropMode.None="Joq"
+CropMode.Manual="Qolda"
+CropMode.ToWindow="Aynaǵa qarap"
+CropMode.ToWindowAndManual="Aynaǵa qarap hám qolda"
+Crop.origin.x="Shep tárepti qıyıw"
+Crop.origin.y="Joqarı tárepti qıyıw"
+Crop.size.width="Oń tárepti qıyıw"
+Crop.size.height="Tómengi tárepti qıyıw"
+SCK.Name="macOS ekranın qamtıp alıw"
+SCK.Name.Beta="macOS ekranın qamtıp alıw (BETA)"
+SCK.Audio.Name="macOS dawısın qamtıp alıw"
+SCK.AudioUnavailable="Dawıstı qamtıp alıw macOS 13 yamasa odanda jańasın talap etedi."
+SCK.CaptureTypeUnavailable="Tańlanǵan qamtıw usılı macOS 13 yamasa odanda jańasın talap etedi."
+SCK.Method="Metod"
+SCK.Restart="Qamtıp alıwdı qayta iske túsiriw"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/nb-NO.ini
index dd99d3011..def78ecf1 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/nb-NO.ini
@@ -2,6 +2,12 @@ CoreAudio.InputCapture="Lydinngangsopptak"
CoreAudio.OutputCapture="Lydutgangsopptak"
CoreAudio.Device="Enhet"
CoreAudio.Device.Default="Standard"
+CoreAudio.Channel="Kanal"
+CoreAudio.Channel.Default="Standard"
+CoreAudio.Channel.Unnamed="Uten navn"
+CoreAudio.Channel.Device="Enhetskanal"
+CoreAudio.None="Ingen"
+CoreAudio.Downmix="Skru på nedmiksing"
ApplicationCapture="Programopptak"
ApplicationAudioCapture="Programlydopptak"
DesktopAudioCapture="Skrivebordslydopptak"
@@ -25,3 +31,4 @@ SCK.Name="macOS-skjermopptak"
SCK.Name.Beta="macOS-skjermopptak (BETA)"
SCK.Audio.Name="macOS-lydopptak"
SCK.Method="Metode"
+SCK.Restart="Start opptaket på nytt"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini
index 7b6639f2b..28dd71ced 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/sl-SI.ini
@@ -7,6 +7,7 @@ CoreAudio.Channel.Default="Privzeto"
CoreAudio.Channel.Unnamed="Neimenovano"
CoreAudio.Channel.Device="Kanal naprave"
CoreAudio.None="Brez"
+CoreAudio.Downmix="Omogoči mešanje navzdol"
ApplicationCapture="Zajem programa"
ApplicationAudioCapture="Zajem zvoka aplikacije"
DesktopAudioCapture="Zajem zvoka namizja"
diff --git a/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini
index d727816f1..00fe4f381 100644
--- a/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/mac-capture/data/locale/uk-UA.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ CoreAudio.None="Немає"
CoreAudio.Downmix="Дозволити зменшення числа каналів"
ApplicationCapture="Захоплення застосунку"
ApplicationAudioCapture="Захоплення звуку застосунку"
-DesktopAudioCapture="Захоплення звуку стільниці"
+DesktopAudioCapture="Захоплення звуку робочого столу"
DisplayCapture="Захоплення дисплея"
DisplayCapture.Display="Дисплей"
DisplayCapture.ShowCursor="Показувати курсор"
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/bn-BD.ini
index f762745e4..a3223a474 100644
--- a/plugins/mac-syphon/data/locale/bn-BD.ini
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/bn-BD.ini
@@ -3,7 +3,7 @@ Source="উৎস"
SyphonLicense="Syphon লাইসেন্স"
Crop="ছাঁটুন"
Crop.origin.x="বামে ছাঁটুন"
-Crop.origin.y="ফসল শীর্ষে"
-Crop.size.width="তাই ফসল"
-Crop.size.height="ফসল তলায়"
+Crop.origin.y="উপরে ছাঁটুন"
+Crop.size.width="ডানে ছাঁটুন"
+Crop.size.height="নীচে ছাঁটুন"
AllowTransparency="স্বচ্ছতার অনুমতি দিন"
diff --git a/plugins/mac-syphon/data/locale/kaa.ini b/plugins/mac-syphon/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..d72a737bc
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-syphon/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,7 @@
+Source="Derek"
+SyphonLicense="Syphon licenziyası"
+Crop="Qıyıw"
+Crop.origin.x="Shep tárepti qıyıw"
+Crop.origin.y="Joqarı tárepti qıyıw"
+Crop.size.width="Oń tárepti qıyıw"
+Crop.size.height="Tómengi tárepti qıyıw"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bn-BD.ini
index 6b2f39064..9da41d34a 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bn-BD.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/bn-BD.ini
@@ -1,6 +1,7 @@
VTH264EncHW="আপেল ভিটি এইচ২৬৪ হার্ডওয়্যার এনকোডার"
VTH264EncSW="আপেল ভিটি এইচ২৬৪ সফটওয়্যার এনকোডার"
Bitrate="বিটরেট"
+Quality="গুণমান"
UseMaxBitrate="বিটরেট সীমাবদ্ধ করুন"
MaxBitrate="সর্বোচ্চ বিটরেট"
Profile="প্রোফাইল"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kaa.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..1671ee863
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,10 @@
+VTH264EncHW="Apple VT H264 apparatlıq kodlawshısı"
+VTHEVCEncHW="Apple VT HEVC apparatlıq kodlawshısı"
+VTHEVCEncT2="Apple VT HEVC T2 apparatlıq kodlawshısı"
+VTProResEncHW="Apple VT ProRes apparatlıq kodlawshısı"
+Bitrate="Bit tezligi"
+Quality="Sapası"
+UseMaxBitrate="Bit tezligin sheklew"
+Profile="Profil"
+UseBFrames="B-kadrlardı qollanıw"
+ProResCodec="ProRes kodeki"
diff --git a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini
index 41721bc3c..d110fd58d 100644
--- a/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/mac-videotoolbox/data/locale/ru-RU.ini
@@ -10,7 +10,7 @@ Quality="Качество"
UseMaxBitrate="Ограничивать битрейт"
MaxBitrate="Максимальный битрейт"
MaxBitrateWindow="Максимальное окно битрейта"
-KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)"
+KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0 = авто)"
Profile="Профиль"
UseBFrames="Использовать B-кадры"
RateControl="Управление битрейтом"
diff --git a/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/kaa.ini b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..4e0a9b11c
--- /dev/null
+++ b/plugins/mac-virtualcam/src/obs-plugin/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+Plugin_Name="macOS Vırtual Veb-kamerası"
+Error.SystemExtension.NotInstalled="Virtual kamera ornatılmadı.\n\nÓtinish, OBSǵa sistema baǵdarlamaların ornatıwǵa ruqsat beriń: \"Sistema sazlawları → Qupiyalıq hám qáwipsizlik → Qáwipsizlik\"\n\nEger bul xabar onnan keyinde kórsetilse, OBStı qayta iske túsiriw kerek bolıwı múmkin."
+Error.SystemExtension.CameraUnavailable="Virtual kameranı tabılmadı.\n\nÓtinish, qayta urınıp kóriń."
+Error.SystemExtension.CameraNotStarted="Virtual kameranı iske túsiriw múmkinshiligi bolmadı.\n\nÓtinish, qayta urınıp kóriń."
+Error.SystemExtension.InstallationError="Virtual kameranı ornatıw waqtında qátelik kelip shıqtı:"
+Error.SystemExtension.WrongLocation="Eger OBS \"/Applications\" papkasında bolmasa, virtual kameranı ornata almaydı. Ótinish, OBStı \"/Applications\" papkasına jayǵastırıń."
+Error.SystemExtension.CompleteAfterReboot="Virtual kameranı ornatıw sistemanı qayta iske túsirgennen soń juwmaqlanadı."
+Error.DAL.NotInstalled="Virtual kameranı ornatıw yamasa jańalaw ámelge aspadı.\n\nÓtinish, soraw payda bolǵanda administrator atın hám parolin kirgiziń hám qayta urınıp kóriń"
+Error.DAL.NotUninstalled="Eskirgen virtual kameranı óshiriw ámelge aspadı.\n\nÓtinish, soraw payda bolǵanda administrator atın hám parolin kirgiziń hám qayta urınıp kóriń."
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini
index d8aac0e31..9ddb29456 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/fa-IR.ini
@@ -16,7 +16,7 @@ Tuning="تنظیم"
Profile="نمایه"
RateControl="کنترل نرخ"
KeyframeIntervalSec="فاصله فریم کلیدی (0=خودکار)"
-Lossless="بدون تلف"
+Lossless="بدون افت"
Level="سطح"
FilePath="مسیر فایل"
AMFOpts="گزینه های AMF/FFmpeg"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..a5821de19
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,42 @@
+FFmpegOpts="FFmpeg sazlawları"
+Bitrate="Bit tezligi"
+Preset="Sazlawlar jıyındısı"
+Profile="Profil"
+Level="Dáreje"
+FilePath="Fayl jolı"
+GPU="GP"
+VAAPI.Device="VAAPI qurılması"
+NVENC.CQLevel="CQ dárejesi"
+NVENC.Preset2.p1="P1: Júdá tez (eń tómen sapa)"
+NVENC.Preset2.p2="P2: Tezirek (tómenlew sapa)"
+NVENC.Preset2.p3="P3: Tez (tómen sapa)"
+NVENC.Preset2.p4="P4: Ortasha (ortasha sapa)"
+NVENC.Preset2.p5="P5: Ásten (jaqsı sapa)"
+NVENC.Preset2.p6="P6: Ástenlew (jaqsıraq sapa)"
+NVENC.Preset2.p7="P7: Júdá ásten (eń jaqsı sapa)"
+NVENC.Tuning.hq="Joqarı dárejeli sapa"
+AMF.Preset.speed="Tezlik"
+AMF.Preset.quality="Sapası"
+AMF.Preset.highQuality="Joqarı dárejeli sapa"
+FFmpegSource="Media deregi"
+Looping="Qaytalaw"
+ColorRange="YUV reń aralıǵı"
+ColorRange.Auto="Avtomat tárizde"
+ColorRange.Partial="Sheklengen"
+ColorRange.Full="Tolıq"
+RestartMedia="Qayta iske túsiriw"
+SpeedPercentage="Tezlik"
+Play="Qoyıw"
+Pause="Pauza"
+Stop="Toqtatıw"
+MediaFileFilter.AllMediaFiles="Barlıq media fayllar"
+MediaFileFilter.VideoFiles="Videofayllar"
+MediaFileFilter.AudioFiles="Audiofayllar"
+MediaFileFilter.AllFiles="Barlıq fayllar"
+ReplayBuffer="Qayta qoyıw bufferi"
+ReplayBuffer.Save="Qayta qoyıwdı saqlaw"
+Encoder.Error="Ashıw ámelge aspadı %1: %2"
+NVENC.Error="NVENC kodekin ashıw múmkin emes: %1"
+NVENC.OutdatedDriver="Ornatılǵan NVIDIA drayveri NVENCtıń bul versiyasın jebemeydi, <a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">drayverdi jańalap</a> kóriń."
+NVENC.CheckDrivers="<a href=\"https://obsproject.com/go/nvidia-drivers\">NVIDIA drayverinıń</a> sońǵı versiyasın ornatıp kóriń."
+ReconnectDelayTime="Qayta jalǵanıw irkilisi"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini
index 45adc6cd2..b8223a7ee 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/nb-NO.ini
@@ -1,7 +1,11 @@
FFmpegOutput="FFmpeg utdata"
+FFmpegMuxer="FFmpeg-muxer"
+FFmpegHlsMuxer="FFmpeg HLS-muxer"
+FFmpegMpegtsMuxer="FFmpeg «MPEG-TS»-muxer"
FFmpegOpts="FFmpeg-innstillinger"
MaxBitrate="Maks bitrate"
Preset="Forhåndsinnstilling"
+Tuning="Finjustering"
Profile="Profil"
RateControl="Hastighetskontroll"
Lossless="Tapsfri"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
index ef931e61f..62f1d4a2f 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/pt-BR.ini
@@ -77,7 +77,7 @@ HelperProcessFailed="Não foi possível iniciar o processo auxiliar de gravaçã
UnableToWritePath="Não foi possível escrever em %1. Certifique-se de que você está usando um caminho de gravação que sua conta de usuário possui permissão para gravar e que há espaço suficiente no disco."
WarnWindowsDefender="Este erro pode acontecer também por causa da Proteção contra Ransomware do Windows 10. Experimente desligar o acesso controlado a pastas em: Configurações do Windows Defender > Proteção contra vírus e ameaças."
Encoder.Error="Falha ao abrir %1: %2"
-Encoder.Timeout="O codificador %1 está demorando muito para codificar (tempo esgotado: %2 segundos)"
+Encoder.Timeout="O codificador %1 está demorando muito para codificar (timeout: %2 segundos)"
AMF.8bitUnsupportedHdr="O OBS não suporta saída de 8 bits do Rec. 2100."
AMF.10bitUnsupportedAvc="Não é possível executar a codificação 10 bits no codificador AMD H.264."
AMF.16bitUnsupported="Não é possível executar codificação de 16 bits neste codificador."
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini
index 0ac766a6e..286fe94e5 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ru-RU.ini
@@ -7,7 +7,7 @@ FFmpegFLAC="FFmpeg FLAC (16 бит)"
FFmpegPCM16Bit="FFmpeg PCM (16 бит)"
FFmpegPCM24Bit="FFmpeg PCM (24 бита)"
FFmpegPCM32BitFloat="FFmpeg PCM (32 бита с пл. тчк.)"
-FFmpegOpts="Настройки FFmpeg"
+FFmpegOpts="Параметры FFmpeg"
FFmpegOpts.ToolTip.Source="Позволяет указать параметры FFmpeg. Принимаются только параметры в формате параметр=значение.\nМожно задать несколько параметров, разделив их пробелом.\nПример: rtsp_transport=tcp rtsp_flags=prefer_tcp"
Bitrate="Битрейт"
MaxBitrate="Макс. битрейт"
@@ -15,7 +15,7 @@ Preset="Предустановка"
Tuning="Регулировка"
Profile="Профиль"
RateControl="Управление битрейтом"
-KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)"
+KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0 = авто)"
Lossless="Без потерь"
Level="Уровень"
FilePath="Путь файла"
diff --git a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini
index b69e5e909..e291965a2 100644
--- a/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini
+++ b/plugins/obs-ffmpeg/data/locale/ug-CN.ini
@@ -1,7 +1,17 @@
+FFmpegOutput="FFmpeg چىقىرىش"
+FFmpegOpts="FFmpeg تاللانما"
Bitrate="بايت نىسبىتى"
+MaxBitrate="ئەڭ چوڭ بىت نىسبىتى"
Preset="ئالدىن تەڭشەك"
+Tuning="تەڭشەش"
Profile="سەپلىمە ھۆججەت"
+RateControl="نىسبەت تىزگىنى"
+KeyframeIntervalSec="ئاچقۇچلۇق كېشەك ئارىلىقى (0=ئۆزلۈكىدىن)"
Level="دەرىجە"
+FilePath="ھۆججەت يولى"
+AMFOpts="AMF/FFmpeg تاللانما"
+BFrames="ئەڭ چوڭ B-كاندوك"
+VAAPI.Device="VAAPI ئۈسكۈنىسى"
AMF.Preset.speed="سۈرئىتى"
Looping="دەۋرىي"
Input="كىرگۈز"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini
index e7c7fdcf3..3e86c6ef9 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/be-BY.ini
@@ -1,3 +1,15 @@
+ColorFilter="Карэкцыя колеру"
+ColorGradeFilter="Прымяніць LUT"
+MaskFilter="Маска выявы/змешванне"
+AsyncDelayFilter="Затрымка відэа (Асінхроннасць)"
+CropFilter="Кадраванне"
+HdrTonemapFilter="Тонавае адлюстраванне HDR (Пераназначэнне)"
+ScrollFilter="Пракрутка"
+ChromaKeyFilter="Храмакей"
+ColorKeyFilter="Каляровы ключ"
+SharpnessFilter="Рэзкасць"
+Sharpness="Рэзкасць"
+ScaleFilter="Маштаб / суадносіны бакоў"
DelayMs="Затрымка"
Type="Тып"
Color="Колер"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini
index 91842665a..0f672ec39 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/fa-IR.ini
@@ -48,6 +48,7 @@ Crop.Height="ارتفاع"
Crop.Relative="نسبت"
HdrTonemap.Description="OBS می تواند به طور خودکار نگاشت تون HDR به SDR را انجام دهد. فقط در صورت نیاز به کنترل اضافی برای منبع خاصی از این فیلتر استفاده کنید.\nاین فیلتر هیچ تأثیری بر منابع SDR ندارد."
HdrTonemap.ToneTransform="تبدیل لحن"
+HdrTonemap.SdrMaxrgb="SDR: نهایت RGB"
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="سطح سفید SDR"
HdrTonemap.HdrInputMaximum="حداکثر ورودی HDR"
HdrTonemap.HdrOutputMaximum="حداکثر خروجی HDR"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
index 16f92a0fc..88714596c 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ka-GE.ini
@@ -66,7 +66,7 @@ Magenta="მეწამული"
NoiseGate.OpenThreshold="გახსნის ზღურბლი"
NoiseGate.CloseThreshold="ჩაკეტვის ზღურბლი"
NoiseGate.AttackTime="გამძაფრების დრო"
-NoiseGate.HoldTime="შენარჩუნების დრო"
+NoiseGate.HoldTime="შეკავების დრო"
NoiseGate.ReleaseTime="დაცხრომის დრო"
Gain.GainDB="გაძლიერება"
StretchImage="სურათის გაწელვა (გვერდების თანაფარდობის უგულებელყოფა)"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..24a2b891e
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,42 @@
+ColorGradeFilter="LUTtı qollanıw"
+Gain="Kúsheytiw"
+DelayMs="Irkilis"
+Type="Túr"
+Path="Jol"
+Color="Reń"
+ColorAdd="Reń qosıw"
+Opacity="Móldirlik"
+Brightness="Jarıqlıq"
+SdrOnlyInfo="Maǵlıwmat: sazlawlar tek SDR videoǵa qollanıladı."
+BrowsePath.Images="Barlıq súwret faylları"
+BrowsePath.AllFiles="Barlıq fayllar"
+Crop.Left="Shep"
+Crop.Right="Oń"
+Crop.Top="Joqarı"
+Crop.Bottom="Tómen"
+Crop.Width="Eni"
+Crop.Height="Uzınlıǵı"
+HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR aqlıq dárejesi"
+ScrollFilter.Loop="Qaytalaw"
+CustomColor="Arnawlı reń"
+Red="Qızıl"
+Green="Jasıl"
+Blue="Kók"
+Magenta="Qoyıw qızıl"
+Gain.GainDB="Kúsheytiw"
+Resolution="Kólem"
+None="Joq"
+ScaleFiltering="Kólem filtrı"
+ScaleFiltering.Point="Noqat"
+ScaleFiltering.Area="Maydan"
+NoiseSuppress.Method="Usıl"
+NoiseSuppress.Method.Nvafx.Deprecation="ESKERTIW: Ótinish, NVIDIA SDKnıń video hám audionı jańalań. Ámeldegi SDK audio versiyası eskirgen."
+Compressor.AttackTime="Hújim"
+Limiter="Sheklewshi"
+Expander.AttackTime="Hújim"
+Expander.Presets="Sazlawlar jıyındısı"
+Greenscreen.Mode="Rejim"
+Greenscreen.Deprecation="ESKERTIW: Ótinish, NVIDIA SDKnıń video hám audionı jańalań. Ámeldegi SDK versiyası eskirgen."
+3BandEq.low="Tómen"
+3BandEq.mid="Ortasha"
+3BandEq.high="Joqarı"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini
index 2feb79114..af1db8ea2 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/nb-NO.ini
@@ -43,6 +43,10 @@ Crop.Width="Bredde"
Crop.Height="Høyde"
Crop.Relative="Relativ"
HdrTonemap.SdrWhiteLevel="SDR-hvitfargenivå"
+HdrTonemap.HdrInputMaximum="HDR-inndatamaksimum"
+HdrTonemap.HdrOutputMaximum="HDR-utdatamaksimum"
+HdrTonemap.SdrInputMaximum="SDR-inndatamaksimum"
+HdrTonemap.SdrOutputMaximum="SDR-utdatamaksimum"
ScrollFilter.SpeedX="Vannrett hastighet"
ScrollFilter.SpeedY="Loddrett hastighet"
ScrollFilter.LimitWidth="Begrens bredde"
diff --git a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
index 02802cde0..02ebed837 100644
--- a/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-filters/data/locale/ru-RU.ini
@@ -98,7 +98,7 @@ Compressor.Threshold="Порог срабатывания"
Compressor.AttackTime="Атака"
Compressor.ReleaseTime="Спад"
Compressor.OutputGain="Выходное усиление"
-Compressor.SidechainSource="Источник приглушения/сайдчейн-компрессии"
+Compressor.SidechainSource="Источник приглушения"
Limiter="Ограничитель"
Limiter.Threshold="Порог срабатывания"
Limiter.ReleaseTime="Восстановление"
@@ -109,14 +109,15 @@ Expander.AttackTime="Атака"
Expander.ReleaseTime="Восстановление"
Expander.OutputGain="Выходное усиление"
Expander.Detector="Обнаружение"
+Expander.RMS="Среднеквадратичное"
Expander.Peak="Пик"
Expander.Presets="Предустановки"
Expander.Presets.Expander="Расширитель"
Expander.Presets.Gate="Заслон"
Expander.Knee.Width="Ширина колена"
LumaKeyFilter="Яркостный ключ"
-Luma.LumaMax="Макс. яркость"
-Luma.LumaMin="Мин. яркость"
+Luma.LumaMax="Максимум яркости"
+Luma.LumaMin="Минимум яркости"
Luma.LumaMaxSmooth="Сглаживание макс. яркости"
Luma.LumaMinSmooth="Сглаживание мин. яркости"
NvidiaGreenscreenFilter="Удаление фона NVIDIA"
@@ -129,6 +130,6 @@ Greenscreen.Processing="Маскировать частоту обновлени
Greenscreen.Processing.Hint="Это облегчает загрузку видеокарты, создавая маску только для каждого N-го кадра (по умолчанию — 2)."
Upward.Compressor="Повышающий компрессор"
3BandEq="3-полосный эквалайзер"
-3BandEq.low="Низкие"
-3BandEq.mid="Средние"
-3BandEq.high="Высокие"
+3BandEq.low="Низкие частоты"
+3BandEq.mid="Средние частоты"
+3BandEq.high="Высокие частоты"
diff --git a/plugins/obs-libfdk/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-libfdk/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..852f1322f
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-libfdk/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1 @@
+Bitrate="Bit tezligi"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini
new file mode 100644
index 000000000..731ad4230
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/be-BY.ini
@@ -0,0 +1,24 @@
+RTMPStream="Плынь RTMP"
+RTMPStream.DropThreshold="Парог пропуску"
+RTMPStream.BindIP="Прывязаць IP"
+RTMPStream.NewSocketLoop="Новы цыкл сокетаў"
+RTMPStream.LowLatencyMode="Рэжым нізкай затрымкі"
+FLVOutput="Вывад файла FLV"
+FLVOutput.FilePath="Шлях да файла"
+Default="Прадвызн."
+IPFamily="Сям'я IP-адрасоў"
+IPFamily.Both="IPv4 і IPv6 (прадвызн.)"
+IPFamily.V4Only="Толькі IPv4"
+IPFamily.V6Only="Толькі IPv6"
+ConnectionTimedOut="Час чакання злучэння скончыўся. Пераканайцеся, што вы задалі правільны стрымінгавы сэрвіс і што злучэнне не блакіруецца міжсеткавым экранам."
+PermissionDenied="Злучэнне заблакіравана. Праверце налады міжсеткавага экрана або антывіруса і пераканайцеся, што праграме дадзены поўны доступ да інтэрнэту."
+ConnectionAborted="Злучэнне перарвана. Звычайна такое адбываецца пры ўзнікненні праблем у злучэнні паміж вамі і стрымінгавым сэрвісам."
+ConnectionReset="Злучэнне скінута. Звычайна такое адбываецца пры ўзнікненні праблем у злучэнні паміж вамі і стрымінгавым сэрвісам."
+HostNotFound="Імя хоста не знойдзена. Пераканайцеся, што вы задалі правільны стрымінгавы сэрвіс і што злучэнне або сервер DNS працуе карэктна."
+NoData="Імя хоста знойдзена, але даныя запытанага тыпу адсутнічаюць. Такое можа адбыцца, калі вы прывязалі адрас IPv6, але стрымінгавы сэрвіс мае толькі адрасы IPv4 (гл. Налады → Пашыраныя)."
+AddressNotAvailable="Адрас недаступны. Магчыма, вы спрабавалі прывязаць памылковы IP-адрас (гл. Налады → Пашыраныя)."
+SSLCertVerifyFailed="Сервер RTMP адправіў памылковы сертыфікат SSL."
+InvalidParameter="Памылковыя параметры злучэння. Пераканайцеся, што зададзены правільны адрас стрымінгавага сэрвісу."
+NoRoute="Памылка злучэння з хостам. Пераканайцеся, што прывязаны інтэрфейс мае доступ да інтэрнэту і што стрымінгавы сэрвіс падтрымлівае выбраную сям'ю адрасоў (гл. Налады → Пашыраныя)."
+FTLStream="Плынь FTL"
+FTLStream.PeakBitrate="Пікавы бітрэйт"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/fi-FI.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/fi-FI.ini
index e5837b353..c8db6b425 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/fi-FI.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/fi-FI.ini
@@ -1,6 +1,7 @@
RTMPStream="RTMP-virtaus"
RTMPStream.DropThreshold="Pudotuskynnys"
RTMPStream.BindIP="Liitä IP:seen"
+RTMPStream.NewSocketLoop="Uusi Socket Loop"
RTMPStream.LowLatencyMode="Alhainen latenssi"
FLVOutput="FLV-tiedostoulostulo"
FLVOutput.FilePath="Tiedostopolku"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..40d1f31ac
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+FLVOutput.FilePath="Faylǵa jol"
+Default="Aldınnan ornatılǵan"
+IPFamily.V4Only="Tek IPv4"
+IPFamily.V6Only="Tek IPv6"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/nb-NO.ini
index 401f69aeb..5ed34bf20 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/nb-NO.ini
@@ -3,6 +3,7 @@ RTMPStream.LowLatencyMode="Lavlatens-modus"
FLVOutput="FLV-filutgang"
FLVOutput.FilePath="Filbane"
Default="Standard"
+IPFamily="IP-adressefamilie"
IPFamily.Both="IPv4 og IPv6 (standard)"
IPFamily.V4Only="Kun IPv4"
IPFamily.V6Only="Kun IPv6"
@@ -14,3 +15,4 @@ HostNotFound="Tjeneren ble ikke funnet. Kontroller at du har angitt en gyldig st
NoData="Tjeneren funnet, men ingen data for den forespurte typen. Dette kan skje hvis du har bundet til en IPv6-adresse og streaming tjeneste har bare IPv4-adresser (se Innstillinger → Avansert)."
AddressNotAvailable="Adresse ikke tilgjengelig. Du prøvde å binde til en ugyldig IP-adresse (se Innstillinger → Avansert)."
SSLCertVerifyFailed="RTMP-tjeneren sendte et ugyldig SSL-sertifikat."
+FTLStream="FTL-strøm"
diff --git a/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini
index 3385fd0a6..8d60cc020 100644
--- a/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-outputs/data/locale/ru-RU.ini
@@ -15,10 +15,10 @@ PermissionDenied="Соединение было заблокировано. Пр
ConnectionAborted="Соединение было прервано. Обычно это указывает на проблемы с интернет-соединением между вами и службой вещания."
ConnectionReset="Соединение было сброшено одноранговым узлом. Обычно это указывает на проблемы с интернет-соединением между вами и службой вещания."
HostNotFound="Имя сервера не найдено. Убедитесь, что вы ввели действительный сервер вещания и ваше подключение к интернету/DNS работают правильно."
-NoData="Имя сервера найдено, но нет данных запрошенного типа. Такое может случиться, если вы привязаны к IPv6-адресу, а ваш сервис вещания имеет только IPv4-адреса (смотрите «Настройки → Расширенные»)."
+NoData="Имя сервера найдено, но нет данных запрошенного типа. Такое может случиться, если вы привязаны к IPv6-адресу, а у вашей службы вещания есть только IPv4-адреса (смотрите «Настройки → Расширенные»)."
AddressNotAvailable="Адрес недоступен. Возможно вы пытались привязаться к недействительному IP-адресу (смотрите «Настройки → Расширенные»)."
SSLCertVerifyFailed="RTMP сервер отправил недействительный сертификат SSL."
-InvalidParameter="Неправильные параметры соединения. Удостоверьтесь, что адрес сервиса потока верен."
+InvalidParameter="Неправильные параметры соединения. Удостоверьтесь, что адрес службы потока верен."
NoRoute="Ошибка соединения с сервером. Удостоверьтесь, что используемый вами интерфейс имеет доступ к интернету, и что он поддерживает выбранную вами версию IP (смотрите «Настройки → Расширенные»)"
FTLStream="Поток FTL"
FTLStream.PeakBitrate="Пиковый битрейт"
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..b56ec0fd5
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,10 @@
+Bitrate="Bit tezligi"
+Profile="Profil"
+ICQQuality="ICQ sapası"
+Latency="Iskilis"
+TargetUsage.TU1="TU1: Júdá ásten (eń jaqsı sapa)"
+TargetUsage.TU2="TU2: Ástenlew"
+TargetUsage.TU3="TU3: ásten"
+TargetUsage.TU5="TU5: Tez"
+TargetUsage.TU6="TU6: Tezirek"
+TargetUsage.TU7="TU7: Júdá tez (eń jaqsı tezlik)"
diff --git a/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini
index 18f59db09..600b892e7 100644
--- a/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-qsv11/data/locale/ru-RU.ini
@@ -2,7 +2,7 @@ TargetUsage="Целевое использование"
Bitrate="Битрейт"
MaxBitrate="Максимальный битрейт"
RateControl="Управление битрейтом"
-KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)"
+KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0 = авто)"
Profile="Профиль"
ICQQuality="Качество ICQ"
Latency="Задержка"
diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini
index 6c4397366..b70f2a236 100644
--- a/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-text/data/locale/hr-HR.ini
@@ -30,3 +30,9 @@ UseCustomExtents="Koristi posebne dimenzije teksta"
UseCustomExtents.Wrap="Prelom"
Width="Širina"
Height="Visina"
+Transform="Transformacija teksta"
+Transform.None="Bez"
+Transform.Uppercase="Velika slova"
+Transform.Lowercase="Mala slova"
+Transform.Startcase="Velika početna slova riječi"
+Antialiasing="Aktiviraj izglađivanje rubova"
diff --git a/plugins/obs-text/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-text/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..bfc7ca3de
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-text/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,29 @@
+TextGDIPlus="Tekst (GDI+)"
+Font="Shrift"
+Text="Tekst"
+ReadFromFile="Fayldan oqıw"
+TextFile="Tekst faylı (UTF-8)"
+Filter.TextFiles="Tekst fayllar"
+Filter.AllFiles="Barlıq fayllar"
+Color="Reń"
+Opacity="Móldirlik"
+Gradient.Color="Gradient reńi"
+BkColor="Fon reńi"
+BkOpacity="Fon móldirligi"
+Alignment="Tegislew"
+Alignment.Left="Shep"
+Alignment.Center="Oray"
+Alignment.Right="Oń"
+VerticalAlignment.Top="Joqarı"
+VerticalAlignment.Bottom="Tómen"
+Outline="Jiyek sızıq"
+Outline.Size="Jiyek sızıq qalıńlıǵı"
+Outline.Color=" Jiyek sızıq reńi"
+Outline.Opacity="Jiyek sızıq móldirligi"
+Width="Eni"
+Height="Uzınlıǵı"
+Transform="Tekstti ózgertiw"
+Transform.None="Heshqaysısı"
+Transform.Uppercase="Bas hárip"
+Transform.Lowercase="Kishi hárip"
+Transform.Startcase="Hár sóz bas háripten"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini
index 748ab985b..c02fef9f9 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/be-BY.ini
@@ -1,9 +1,40 @@
FadeTransition="Затуханне"
+CutTransition="Рэзкі"
+SwipeTransition="Плаўнае перагортванне"
+SlideTransition="Рэзкае перагортванне"
+StingerTransition="Стынгер"
+FadeToColorTransition="Затуханне ў колер"
+Direction="Накіраванасць"
+Direction.Left="Улева"
+Direction.Right="Управа"
+Direction.Up="Уверх"
+Direction.Down="Уніз"
+SwipeIn="У кадр"
+Color="Колер"
VideoFile="Відэафайл"
FileFilter.VideoFiles="Відэафайлы"
FileFilter.AllFiles="Усе файлы"
+TransitionPoint="Пункт перахода"
+TransitionPointFrame="Пункт перахода (кадр)"
+TransitionPointType="Тып пункта перахода"
+AudioTransitionPointType="Тып пункта аўдыяперахода"
TransitionPointTypeFrame="Кадр"
TransitionPointTypeTime="Час"
+TrackMatteEnabled="Выкарыстоўваць маску дарожкі"
+InvertTrackMatte="Інвертаваць колеры маскі"
+TrackMatteVideoFile="Відэафайл маскі дарожкі"
+TrackMatteLayout="Макет маскі"
+TrackMatteLayoutHorizontal="Той жа файл, поруч (стынгер злева, маска дарожкі справа)"
+TrackMatteLayoutVertical="Той жа файл, адно на адным (стынгер уверсе, маска дарожкі ўнізе)"
+TrackMatteLayoutSeparateFile="Асобны файл (увага: маска можа страціць сінхранізацыю)"
+TrackMatteLayoutMask="Толькі маска"
+PreloadVideoToRam="Перадзагружаць відэа ў аператыўную памяць"
+PreloadVideoToRam.Description="Загружаць увесь стынгер у аператыўную памяць, каб пазбегнуць дэкадавання ў рэальным часе падчас прайгравання.\nПатрабуе шмат аператыўнай памяці (звычайнае відэа ў 1080p60 займае прыблізна 1 ГБ)."
+AudioFadeStyle="Стыль затухання аўдыя"
+AudioFadeStyle.FadeOutFadeIn="Затуханне ў пункт перахода, затым плаўнае з'яўленне"
+AudioFadeStyle.CrossFade="Плаўны пераход з накладаннем"
+SwitchPoint="Пункт пікавага колеру"
+LumaWipeTransition="Палосы (Luma Wipe)"
LumaWipe.Image="Відарыс"
LumaWipe.Invert="Інвертаваць"
LumaWipe.Softness="Мяккасць"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini
index 305c7ac61..a81be5df8 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/bg-BG.ini
@@ -1,3 +1,4 @@
+FadeTransition="Затъмнение"
CutTransition="Изрязване"
FadeToColorTransition="Преливане в цвят"
Direction="Посока"
@@ -7,11 +8,17 @@ Direction.Up="Нагоре"
Direction.Down="Надолу"
Color="Цвят"
VideoFile="Видеофайл"
-FileFilter.VideoFiles="Видео файлове"
+FileFilter.VideoFiles="Видеофайлове"
FileFilter.AllFiles="Всички файлове"
-TransitionPointTypeFrame="Рамка"
+TransitionPoint="Точка на прехода"
+TransitionPointFrame="Точка на прехода (кадър)"
+TransitionPointType="Вид точка на прехода"
+AudioTransitionPointType="Вид точка на прехода на звука"
+TransitionPointTypeFrame="Кадър"
+TransitionPointTypeTime="Време"
TrackMatteLayoutMask="Само маска"
-LumaWipe.Image="Изображение"
+PreloadVideoToRam="Предварително зареждане на видеото в RAM"
+LumaWipe.Image="Образ"
LumaWipe.Invert="Инвертиране"
LumaWipe.Softness="Мекота"
LumaWipe.Type.Burst="Избухване"
@@ -33,4 +40,8 @@ LumaWipe.Type.Stripes="Ивици"
LumaWipe.Type.Watercolor="Воден цвят"
LumaWipe.Type.ZigzagHorizontal="Водоравен зигзаг"
LumaWipe.Type.ZigzagVertical="Отвесен зигзаг"
+AudioMonitoring="Надзор на звука"
+AudioMonitoring.None="Изключен надзор"
+AudioMonitoring.MonitorOnly="Само надзор (заглушен изход)"
+AudioMonitoring.Both="Надзор и изход"
HardwareDecode="Използвай хардуерно декодиране когато е налично"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini
index 7b81909c0..c33683e47 100644
--- a/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/hr-HR.ini
@@ -1,5 +1,5 @@
-FadeTransition="Zatamnjenje"
-CutTransition="Sečenje"
+FadeTransition="Iščezavanje"
+CutTransition="Rez"
SwipeTransition="Prevlačenje"
SlideTransition="Klizanje"
FadeToColorTransition="Iščezavanje u boju"
@@ -10,6 +10,12 @@ Direction.Up="Gore"
Direction.Down="Dole"
SwipeIn="Uvlačenje"
Color="Boja"
+TransitionPoint="Točka prijelaza"
+TransitionPointFrame="Točka prijelaza (kadar)"
+TransitionPointType="Vrsta točke prijelaza"
+AudioTransitionPointType="Vrsta točke audio prijelaza"
+TransitionPointTypeFrame="Kadar"
+TransitionPointTypeTime="Vrijeme"
PreloadVideoToRam="Unaprijed učitaj video u RAM"
LumaWipeTransition="Luma brisanje"
LumaWipe.Image="Slika"
diff --git a/plugins/obs-transitions/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-transitions/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..6143bc750
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-transitions/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,22 @@
+CutTransition="Qıyıw"
+Direction="Baǵdar"
+Direction.Left="Shep"
+Direction.Right="Oń"
+Direction.Up="Joqarıǵa"
+Direction.Down="Tómenge"
+Color="Reń"
+VideoFile="Videofayl"
+FileFilter.VideoFiles="Videofayllar"
+FileFilter.AllFiles="Barlıq fayllar"
+TransitionPointTypeTime="Waqıt"
+LumaWipe.Image="Súwret"
+LumaWipe.Softness="Jumsaqlıq"
+LumaWipe.Type.Burst="Jarılıw"
+LumaWipe.Type.Circles="Sheńberler"
+LumaWipe.Type.Clock="Saat"
+LumaWipe.Type.Cloud="Bult"
+LumaWipe.Type.Fan="Samallatqısh"
+LumaWipe.Type.Square="Kvadrat"
+LumaWipe.Type.Squares="Kvadratlar"
+LumaWipe.Type.Stripes="Sızıqlar"
+LumaWipe.Type.Watercolor="Akvarel"
diff --git a/plugins/obs-vst/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-vst/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..8a950dd5e
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-vst/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,4 @@
+OpenPluginInterface="Plagin interfeysin ashıw"
+ClosePluginInterface="Plagin interfeysin jabıw"
+VstPlugin="Plagin VST 2.x"
+OpenInterfaceWhenActive="Aktiv bolǵanda interfeysti ashiń"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..3cee695d5
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,2 @@
+Service.Name="WHIP xızmeti"
+Service.BearerToken="Paydalanıwshı tokeni"
diff --git a/plugins/obs-webrtc/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-webrtc/data/locale/ru-RU.ini
index 2cfbafb2b..576c8a931 100644
--- a/plugins/obs-webrtc/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-webrtc/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,3 +1,3 @@
Output.Name="Вывод WHIP"
-Service.Name="Сервис WHIP"
-Service.BearerToken="Пользовательский токен"
+Service.Name="Служба WHIP"
+Service.BearerToken="Токен предъявителя"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ka-GE.ini
index 87f11455b..ac41a89a5 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ka-GE.ini
@@ -3,7 +3,7 @@ CustomBufsize="მომარაგების მითითებული
BufferSize="მომარაგების ზომა"
RateControl="სიხშირის მართვა"
KeyframeIntervalSec="საკვანძო კადრ. შუალედი (0=თვითშერჩევა)"
-CPUPreset="CPU-ს მზა პარამეტრ. (მაღალი = ნაკლები CPU)"
+CPUPreset="პროცესორის მზა პარამეტრ. (მაღალი = ნაკლები CPU)"
Profile="პროფილი"
Tune="გამართვა"
None="(არცერთი)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/kaa.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..4b5e0e132
--- /dev/null
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+Bitrate="Bit tezligi"
+CustomBufsize="Arnawlı bufer kólemin qollanıw"
+BufferSize="Bufer kólemi"
+Profile="Profil"
+None="(Joq)"
diff --git a/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini
index cff0e81b0..28d211a0d 100644
--- a/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/obs-x264/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,13 +1,13 @@
Bitrate="Битрейт"
-CustomBufsize="Использовать пользовательский размер буфера"
+CustomBufsize="Использовать свой размер буфера"
BufferSize="Размер буфера"
RateControl="Управление битрейтом"
-KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0=авто)"
-CPUPreset="Предустановка использования ЦП (выше = меньше)"
+KeyframeIntervalSec="Интервал ключевых кадров (0 = авто)"
+CPUPreset="Предустановка потребления ЦП (выше = меньше)"
Profile="Профиль"
Tune="Настройка"
None="(Нет)"
-EncoderOptions="Настройки x264 (разделённые пробелом)"
+EncoderOptions="Параметры x264 (через пробел)"
VFR="Переменная частота кадров (VFR)"
HighPrecisionUnsupported="OBS не поддерживает использование x264 с высокоточными цветовыми форматами."
HdrUnsupported="OBS не поддерживает использование x264 с Rec. 2100."
diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/fa-IR.ini
index ad3519d30..6ef09b04d 100644
--- a/plugins/oss-audio/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/oss-audio/data/locale/fa-IR.ini
@@ -4,5 +4,5 @@ CustomDSPPath="مسیر پ س د سفارشی"
SampleRate="نرخ نمونه"
Channels="کانال‌ها"
SampleFormat="فرمت نمونه"
-Default="پیش فرض"
+Default="پیش‌فرض"
Custom="سفارشی"
diff --git a/plugins/oss-audio/data/locale/kaa.ini b/plugins/oss-audio/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..2b733ab62
--- /dev/null
+++ b/plugins/oss-audio/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,5 @@
+CustomDSPPath="DSP arnawlı jolı"
+Channels="Kanallar"
+SampleFormat="Úlgi"
+Default="Aldınnan ornatılǵan"
+Custom="Arnawlı"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/kaa.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..f273c7e35
--- /dev/null
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,9 @@
+StreamingServices="Esittiriw xızmetleri"
+CustomStreamingServer="Arnawlı esittiriw serveri"
+Service="Xızmet"
+Server.Auto="Avtomatik (Usınıs etiledi)"
+StreamKey="Esittiriw gilti"
+UseAuth="Autentifikatsiyadan paydalaniw"
+Username="Paydalanıwshı atı"
+Password="Parol"
+ShowAll="Barlıq xızmetlerdi kórsetiw"
diff --git a/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini
index 8ea2a7b8c..7ba8409c6 100644
--- a/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/rtmp-services/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,10 +1,10 @@
-StreamingServices="Сервисы вещания"
+StreamingServices="Службы вещания"
CustomStreamingServer="Пользовательский сервер вещания"
-Service="Сервис"
+Service="Служба"
Server="Сервер"
Server.Auto="Автоматически (рекомендуется)"
StreamKey="Ключ потока"
UseAuth="Использовать авторизацию"
Username="Имя пользователя"
Password="Пароль"
-ShowAll="Показать все сервисы"
+ShowAll="Показать все службы"
diff --git a/plugins/sndio/data/locale/kaa.ini b/plugins/sndio/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..a6793e2ca
--- /dev/null
+++ b/plugins/sndio/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,2 @@
+Channels="Kanallar sanı"
+Device="Qurılma"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/kaa.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..34988ec31
--- /dev/null
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,11 @@
+TextFreetype2="Tekst (FreeType 2)"
+Font="Shrift"
+Text="Tekst"
+TextFile="Tekst fayl"
+TextFile.Encoding="UTF-8 yamasa UTF-16"
+TextInputMode="Tekst kirgiziw rejimi"
+TextInputMode.Manual="Qolda"
+TextInputMode.FromFile="Fayldan"
+TextFileFilter="Tekst fayllar (*.txt);;"
+Color1="Reń 1"
+Color2="Reń 2"
diff --git a/plugins/text-freetype2/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/text-freetype2/data/locale/nb-NO.ini
index aa2e78a22..c09921061 100644
--- a/plugins/text-freetype2/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/text-freetype2/data/locale/nb-NO.ini
@@ -3,6 +3,8 @@ Font="Skrifttype"
Text="Tekst"
TextFile="Tekstfil"
TextFile.Encoding="UTF-8 eller UTF-16"
+TextInputMode="Tekstinntastingsmodus"
+TextInputMode.Manual="Manuell"
TextInputMode.FromFile="Fra fil"
TextFileFilter="Tekstfiler (*.txt);;"
ChatLogMode="Chatlogg modus"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/bn-BD.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/bn-BD.ini
index d6cf3ffa5..1ae15d6b2 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/bn-BD.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/bn-BD.ini
@@ -6,6 +6,7 @@ PlaybackBehavior="দৃশ্যমানতা আচরণ"
PlaybackBehavior.StopRestart="পুনরায় শুরু করা না দেখা যায়, যখন দেখা যায় যখন বন্ধ"
PlaybackBehavior.PauseUnpause="দৃশ্যমান না হলে বিরতি দিন, দৃশ্যমান হলে চালান"
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="সর্বদা দৃশ্যমান না হলেও চালান"
+NetworkCaching="নেটওয়ার্ক ক্যাশিং "
PlayPause="চালান/বিরাম"
Restart="পুনর্সূচনা"
Stop="থামুন"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/kaa.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..cce885e09
--- /dev/null
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,10 @@
+VLCSource="VLC video deregi"
+PlaybackBehavior="Kórinis qásiyeti"
+PlaybackBehavior.StopRestart="Kórinbeytuǵın bolsa toqtatıw, kórinetuǵın bolsa bastan baslaw"
+PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Hámiyshe qoyıw, hátteki kórinbeytuǵın bolsa da"
+PlayPause="Qoyıw/Pauza"
+Restart="Qayta iske túsiriw"
+Stop="Toqtatıw"
+PlaylistNext="Keyingi"
+PlaylistPrev="Aldıńǵı"
+SubtitleEnable="Subtitrlardı qosıw"
diff --git a/plugins/vlc-video/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/vlc-video/data/locale/nb-NO.ini
index bcee0abbd..8e00991ed 100644
--- a/plugins/vlc-video/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/vlc-video/data/locale/nb-NO.ini
@@ -6,6 +6,7 @@ PlaybackBehavior="Synlighetsadferd"
PlaybackBehavior.StopRestart="Stans når ikke synlig, spill fra starten når synlig"
PlaybackBehavior.PauseUnpause="Stans når ikke synlig, spill når synlig"
PlaybackBehavior.AlwaysPlay="Spill alltid, selv når ikke synlig"
+NetworkCaching="Nettverksbufring"
PlayPause="Spill av/Pause"
Restart="Start på nytt"
Stop="Stopp avspilling"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ar-SA.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ar-SA.ini
index 6b8d99545..0aae0558e 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ar-SA.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ar-SA.ini
@@ -38,7 +38,6 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="الأسرع"
GameCapture.Rgb10a2Space="مساحة الألوان RGB10A2"
Mode="الوضع"
CaptureAudio="التقط الصوت (بيتا)"
-CaptureAudio.TT="عند تمكينه يُنشيء مصدر \"التقاط صوت تطبيق\" والذي يحدّث تلقائيا إلى النافذة/التطبيق الملتقَط حاليا. لاحظ أنه إذا كان صوت سطح المكتب معدّاً فقد يتسبب في صوت مضاعَف."
AudioSuffix="صوت"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% قد يتطلب تشغيل OBS بصلاحيات مشرف من أجل التقاط اللعبة."
Compatibility.GameCapture.Blocked="لا يمكن التقاط %name% عن طريق التقاط اللعبة. استخدم التقاط النافذة أو التقاط الشاشة بدلا من ذلك."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/be-BY.ini b/plugins/win-capture/data/locale/be-BY.ini
index 01831c783..ed15a22cc 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/be-BY.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Найвышэйшая"
GameCapture.Rgb10a2Space="Колеравая прастора RGB10A2"
Mode="Рэжым"
CaptureAudio="Захопліваць аўдыя (БЭТА)"
-CaptureAudio.TT="Стварае крыніцу «Захоп аўдыя праграмы», якая аўтаматычна падстройваецца пад акно або праграму, што зараз захопліваецца. Звярніце ўвагу, што, калі ў вас паралельна запісваецца ўвесь гук камп'ютара, гук будзе дублявацца"
+CaptureAudio.TT="Стварае крыніцу «Захоп аўдыя праграмы», якая аўтаматычна падстройваецца пад акно або праграму, што зараз захопліваецца.\nЗвярніце ўвагу, што, калі ў вас паралельна запісваецца ўвесь гук камп'ютара, гук будзе дубліравацца."
AudioSuffix="Аўдыя"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% можа патрабаваць запуск OBS ад імя адміністратара для працы Захопу гульні."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% немагчыма запісаць праз Захоп гульні. Замест яго скарыстайцеся Захопам акна або Захопам экрана."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ca-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ca-ES.ini
index 830d0bb3d..65e83211f 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ca-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ca-ES.ini
@@ -37,7 +37,7 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Ràpid"
GameCapture.HookRate.Fastest="El més ràpid"
GameCapture.Rgb10a2Space="Espai de color RGB10A2"
CaptureAudio="Captura d'àudio (BETA)"
-CaptureAudio.TT="En activar-se, es crea una font «Captura d'àudio de l'aplicació» que s'actualitza automàticament a la finestra/aplicació capturada actualment. Tingueu en compte que si l'àudio d'escriptori està configurat, això podria provocar que l'àudio es dupliqui."
+CaptureAudio.TT="En activar-se, es crea una font «Captura d'àudio de l'aplicació» que s'actualitza automàticament a la finestra/aplicació capturada actualment.\nTingueu en compte que, si l'àudio d'escriptori està configurat, això podria provocar que l'àudio es dupliqui."
AudioSuffix="Àudio"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% pot requerir que s'executi l'OBS com a administrador per utilitzar la captura del joc."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% no es pot capturar mitjançant la captura de jocs. Utilitzeu la captura de finestra o la captura de pantalla."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/en-GB.ini b/plugins/win-capture/data/locale/en-GB.ini
index 4b7764ff3..4b885f7bc 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/en-GB.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/en-GB.ini
@@ -1,3 +1,3 @@
GameCapture.AnyFullscreen="Capture any full-screen application"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 Colour Space"
-CaptureAudio.TT="When enabled, creates an \"Application Audio Capture\" source that automatically updates to the currently captured window/application. Note that if Desktop Audio is configured, this could result in doubled audio."
+CaptureAudio.TT="When enabled, creates an \"Application Audio Capture\" source that automatically updates to the currently captured window/application.\nNote that if Desktop Audio is configured, this could result in doubled audio."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini
index b9f8db976..19d6cf901 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/es-ES.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Más rápida"
GameCapture.Rgb10a2Space="Espacio de color RGB10A2"
Mode="Modo"
CaptureAudio="Captura de audio (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Cuando está habilitado, crea una fuente \"Captura de audio de aplicaciones\" que se actualiza automáticamente a la ventana/aplicación capturada actualmente. Ten en cuenta que si el audio de escritorio está configurado, esto podría provocar que el audio se duplique.\n"
+CaptureAudio.TT="Cuando está habilitado, crea una fuente \"Captura de audio de aplicación\" que se actualiza automáticamente a la ventana/aplicación capturada actualmente.\nTen en cuenta que si el audio de escritorio está configurado, esto podría provocar que el audio se duplique."
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% puede requerir que OBS se ejecute como administrador para usar la captura de juego."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% no se puede capturar a través de la captura de juego. En su lugar, utilice la captura de ventana o de pantalla."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Las aplicaciones %name% no se pueden capturar a través de la captura de juego. En su lugar, utilice la captura de ventana o de pantalla."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini
index 4dc717b38..094333d41 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/et-EE.ini
@@ -26,5 +26,5 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Kiire"
GameCapture.HookRate.Fastest="Kiireim"
Mode="Režiim"
CaptureAudio="Salvesta heli (BEETA)"
-CaptureAudio.TT="Kui see on sisse lülitatud, luuakse allikas \"Rakenduse helisalvestus\", mis automaatselt uuendab hetkel salvestatavat akent/rakendust. Pane tähele, et kui töölaua heli on seadistatud, võib selle tulemuseks olla kahekordne heli."
+CaptureAudio.TT="Kui see on lubatud, luuakse allikas \"Rakenduse helisavestus\", mis uuendab automaatselt hetkel salvestatud akent/rakendust.\nPane tähele, et kui töölaua heli on seadistatud, võib selle tulemuseks olla kahekordne heli."
AudioSuffix="Heli"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fa-IR.ini
index fefeb9d23..9ddcc1b8e 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/fa-IR.ini
@@ -15,6 +15,7 @@ ClientArea="منطقه کلاینت"
ForceSdr="SDR اجباری"
SLIFix="حالت ضبط SLI/Crossfire (آهسته)"
AllowTransparency="اجازه شفافیت"
+PremultipliedAlpha="آلفای از پیش ضرب شده"
Monitor="نمایش"
PrimaryMonitor="نمایشگر اصلی"
Method="روش ضبط"
@@ -36,6 +37,9 @@ GameCapture.HookRate.Fast="سریع"
GameCapture.HookRate.Fastest="سریع ترین"
GameCapture.Rgb10a2Space="فضای رنگی RGB10A2"
Mode="نوع"
+CaptureAudio="ضبط صدا (آزمایشی)"
+CaptureAudio.TT="وقتی فعال باشد، یک منبع «ضبط صدای اپلیکیشن» ایجاد می‌کند که صورت خودکار به پنجره یا برنامه ضبط‌ شده فعلی بروزرسانی می‌شود.\nتوجه داشته باشید که اگر «صدای دسکتاپ» تنظیم شده باشد، می‌تواند منجر به اضافه شدن صدای تکراری شود."
+AudioSuffix="صدا"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% ممکن است به عنوان مدیر برای استفاده از ضبط بازی به عنوان سرپرست اجرا شود."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% را نمی توان با استفاده از ضبط بازی گرفت. به جای آن از ضبط پنجره یا ضبط صفحه نمایش استفاده کنید."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="برنامه های %name% را نمی توان با استفاده از ضبط بازی ضبط کرد. به جای آن از ضبط پنجره یا ضبط صفحه نمایش استفاده کنید."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini
index fbe87d7d3..4993f650f 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/fr-FR.ini
@@ -37,7 +37,7 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Rapide"
GameCapture.HookRate.Fastest="La plus rapide"
GameCapture.Rgb10a2Space="Espace de couleurs RGB10A2"
CaptureAudio="Capture audio (BÊTA)"
-CaptureAudio.TT="Lorsque cette option est activée, elle crée une source \"Capture audio de l'application\" qui se met automatiquement à jour en fonction de la fenêtre ou de l'application capturée. Notez que si l'audio du bureau est configuré, cela pourrait générer un écho."
+CaptureAudio.TT="Lorsque cette option est activée, elle crée une source \"Capture audio de l'application\" qui se met automatiquement à jour en fonction de la fenêtre/application capturée.\nNotez que si l'audio du bureau est configuré, cela pourrait entraîner un écho."
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% peut nécessiter qu'OBS soit exécuté en tant qu'administrateur pour utiliser la capture de jeu."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ne peut pas être capturé via la capture de jeu. Utilisez plutôt la capture de fenêtre ou la capture d'écran."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Les applications %name% ne peuvent pas être capturées via la capture de jeu. Utilisez plutôt la capture de fenêtre ou la capture d'écran."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/he-IL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/he-IL.ini
index 55b9d5c01..ec5e86e34 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/he-IL.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/he-IL.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="הכי מהיר"
GameCapture.Rgb10a2Space="מרחב צבעים RGB10A2"
Mode="מצב"
CaptureAudio="הקלטת שמע (בטא)"
-CaptureAudio.TT="כשהאפשרות פעילה, נוצר מקור „הקלטת שמע יישום” שמתעדכן אוטומטית לחלון/יישום שמוקלט כרגע. נא לשים לב שאם מוגדר שמע שולחן עבודה זה יכול לגרום לשמע כפול."
+CaptureAudio.TT="כשהאפשרות פעילה, נוצר מקור „הקלטת שמע יישום” שמתעדכן אוטומטית לחלון/יישום שמוקלט כרגע.\nנא לשים לב שאם מוגדר שמע שולחן עבודה זה יכול לגרום לשמע כפול."
AudioSuffix="שמע"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% עשוי לדרוש מ־OBS לפעול תחת חשבון ניהולי כדי להשתמש בלכידת משחקים."
Compatibility.GameCapture.Blocked="לא ניתן להקליט את %name% באמצעות הקלטת משחקים. נא להשתמש בהקלטת חלון או בהקלטת תצוגה במקום."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hi-IN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hi-IN.ini
index 4d960619e..2d9ed3f35 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/hi-IN.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/hi-IN.ini
@@ -38,7 +38,6 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="शीघ्रतम"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 रंग स्पेस"
Mode="मोड"
CaptureAudio="ऑडियो कैप्चर (बीटा)"
-CaptureAudio.TT="सक्षम होने पर, एक \"एप्लिकेशन ऑडियो कैप्चर\" स्रोत बनाता है जो वर्तमान में कैप्चर की गई विंडो/एप्लिकेशन पर स्वचालित रूप से अपडेट हो जाता है. ध्यान दें कि यदि डेस्कटॉप ऑडियो कॉन्फ़िगर किया गया है, तो इसका परिणाम दोगुना ऑडियो हो सकता है."
AudioSuffix="ऑडियो"
Compatibility.GameCapture.Admin="OBS में गेम कैप्चर का उपयोग करने के लिए %name% को व्यवस्थापक के रूप में चलाने के लिए की आवश्यकता हो सकती है."
Compatibility.GameCapture.Blocked="गेम कैप्चर के माध्यम से %name% को कैप्चर नहीं किया जा सकता है. इसके बजाय विंडो कैप्चर या डिस्प्ले कैप्चर का उपयोग करें."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini
index e7dce24bd..8b2a0a06e 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/hr-HR.ini
@@ -29,7 +29,6 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Najbrže"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 prostor boje"
Mode="Režim"
CaptureAudio="Snimi zvuk (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Pri uporabi stvara izvor \"Snimanje zvuka iz aplikacije\" koji se automatski prilagođava trenutno snimanom prozoru/aplikaciji. Ako je konfiguriran i Zvuk s računala, zvuk će se možda snimati dvostruko."
AudioSuffix="Zvuk"
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% se ne može snimati metodom Snimanje igre. Upotrijebite Snimanje prozora ili Snimanje ekrana."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Aplikacije %name% ne mogu se snimati funkcijom Snimanje igre. Upotrijebite Snimanje prozora ili Snimanje ekrana."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini
index 5451636f7..7d070a852 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/hu-HU.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Leggyorsabb"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 színtér"
Mode="Mód"
CaptureAudio="Hangrögzítés (BÉTA)"
-CaptureAudio.TT="Ha be van kapcsolva, akkor egy „Alkalmazás hangjának rögzítése” forrást hoz létre, amely automatikusan a jelenleg rögzített ablak/alkalmazásra frissül. Vegye figyelembe, hogy ha az Asztali hang is be van állítva, akkor ez megkettőzött hangot okozhat."
+CaptureAudio.TT="Ha be van kapcsolva, akkor egy „Alkalmazás hangjának rögzítése” forrást hoz létre, amely automatikusan a jelenleg rögzített ablak/alkalmazásra frissül.\nVegye figyelembe, hogy ha az Asztali hang is be van állítva, akkor ez megkettőzött hangot okozhat."
AudioSuffix="Hang"
Compatibility.GameCapture.Admin="A játékfelvétel használatához a(z) %name% esetén lehet, hogy az OBS adminisztrátorként történő futtatása szükséges."
Compatibility.GameCapture.Blocked="A(z) %name% nem vehető fel a játékfelvétel használatával. Használja helyette az Ablak felvétele vagy a Kijelző felvétele lehetőséget."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini b/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini
index 3ab51d18d..ca890f326 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/id-ID.ini
@@ -37,7 +37,7 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Cepat"
GameCapture.HookRate.Fastest="Sangat cepat"
GameCapture.Rgb10a2Space="Ruang Warna RGB10A2"
CaptureAudio="Tangkap Audio (PERCOBAAN)"
-CaptureAudio.TT="Ketika diaktifkan, sebuah sumber \"Penangkap Audio Aplikasi\" dibuat yang otomatis diperbarui ke aplikasi/jendela yang saat ini ditangkap. Perlu diingat bahwa jika Audio Desktop sudah di atur, ini akan mengakibatkan audio berganda."
+CaptureAudio.TT="Ketika diaktifkan, sebuah sumber \"Penangkap Audio Aplikasi\" dibuat yang otomatis diperbarui ke aplikasi/jendela yang saat ini ditangkap.\nPerlu diingat bahwa jika Audio Desktop sudah di atur, ini akan mengakibatkan audio berganda."
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% mungkin membutuhkan OBS aktif sebagai admin untuk menggunakan Tangkapan Gim."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% tidak dapat ditangkap menggunakan Tangkapan Gim. Sebagai gantinya, gunakan Tangkapan Jendela atau Tangkapan Layar."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="Aplikasi %name% tidak dapat ditangkap menggunakan Tangkapan Gim. Sebagai gantinya, gunakan Tangkapan Jendela atau Tangkapan Layar."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/is-IS.ini b/plugins/win-capture/data/locale/is-IS.ini
index 6133925cb..1987e75d4 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/is-IS.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/is-IS.ini
@@ -1 +1,2 @@
+CaptureAudio.TT="Þegar kveikt er á því, býr til \"Application Audio Capture\" uppspretta sem uppfærist sjálfkrafa í gluggann/forritið sem nú er tekið.\nAthugaðu að ef Desktop Audio er stillt gæti þetta valdið tvöföldu hljóði."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%nane% getur ekki náð í mynd af leiknum, Notið skjáborð í staðin. til að ná í mynd. "
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini b/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini
index 446f308bd..45fb11e44 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/it-IT.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="La più veloce"
GameCapture.Rgb10a2Space="Spazio colore RGB10A2"
Mode="Modalità"
CaptureAudio="Cattura audio (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Se abilitato, crea una sorgente \"Acquisizione audio applicazione\" che si aggiorna automaticamente alla finestra/applicazione attualmente catturata. Tieni presente che se è configurato l'audio del desktop, ciò potrebbe comportare un audio raddoppiato."
+CaptureAudio.TT="Se abilitato, crea una sorgente 'Acquisizione audio applicazione' che si aggiorna automaticamente la finestra/applicazione attualmente catturata.\nNota che se è configurato l'audio del desktop, ciò potrebbe comportare un audio raddoppiato."
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% potrebbe richiedere che OBS sia eseguito come amministratore per utilizzare Cattura Gioco"
Compatibility.GameCapture.Blocked="'%name%' non può essere catturato tramite 'Cattura gioco'. Usa invece 'Cattura finestra' o 'Cattura schermo'."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="%name% applicazioni non possono essere catturate tramite 'Cattura gioco'; usa invece 'Cattura finestra' o 'Cattura schermo'."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini
index 671799519..446bcf607 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ja-JP.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="最速"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 色空間"
Mode="モード"
CaptureAudio="音声をキャプチャ (ベータ版)"
-CaptureAudio.TT="有効にすると、現在キャプチャされているウィンドウ/アプリケーションを自動的に更新する \"アプリケーション音声キャプチャ\" ソースを作成します。 デスクトップ音声が設定されている場合、音声が2重になる可能性があるので注意してください。"
+CaptureAudio.TT="有効にすると、現在キャプチャされているウィンドウ/アプリケーションを自動的に更新する \"アプリケーション音声キャプチャ\" ソースを作成します。\nデスクトップ音声が設定されている場合、音声が2重になる可能性があるので注意してください。"
AudioSuffix="音声"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% は ゲームキャプチャ を使用するためにOBSを管理者として実行する必要がある場合があります。"
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% はゲームキャプチャを使用してキャプチャできません。 代わりにウィンドウキャプチャまたは画面キャプチャを使用してください。"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ka-GE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ka-GE.ini
index 8d864830e..201b6f214 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ka-GE.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ka-GE.ini
@@ -8,7 +8,7 @@ WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 და ზემ
WindowCapture.Priority="უპირატესობა ფანჯრის შერჩევისას"
WindowCapture.Priority.Title="ფანჯრის სათაურის მიხედვით"
WindowCapture.Priority.Class="სათაურის მიხედვით, თუ არადა, იმავე სახის ფანჯრის მონახვა"
-WindowCapture.Priority.Exe="სათაურის მიხედვით, თუ არადა, იმავე გამშვების ფანჯარის მონახვა"
+WindowCapture.Priority.Exe="სათაურის მიხედვით, თუ არადა, იმავე გამშვების ფანჯრის მონახვა"
CaptureCursor="მაჩვენებლის ასახვა"
Compatibility="რამდენიმე ვიდეოდაფის მქონე სისტემასთან თავსებადობა"
ClientArea="შიდა არე"
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="უსწრაფესი"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2-ფერთა არე"
Mode="რეჟიმი"
CaptureAudio="ხმის ჩაწერა (საცდელი)"
-CaptureAudio.TT="როცა ჩართულია, წყაროს სახით შეიქმნება „პროგრამის ხმის ჩაწერა“, რომელიც ავტომატურად გადაერთვება მიმდინარე ფანარაზე/პროგრამაზე. გაითვალისწინეთ, რომ თუ სამუშაო ეკრანის ხმის ჩაწერაც მითითებულია, მაშინ გაორმაგებული ხმა მიიღება."
+CaptureAudio.TT="როცა ჩართულია, წყაროდ დაემატება „პროგრამის ხმის ჩაწერა“, რომელიც თავადვე გადაერთვება მიმდინარე ფანჯარაზე ან პროგრამაზე.\nგაითვალისწინეთ, რომ თუ სამუშაო ეკრანის ხმაც მითითებულია, მაშინ გაორმაგებული ხმა მიიღება."
AudioSuffix="ხმა"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% შეიძლება მოითხოვდეს OBS-ის ადმინისტრატორად გაშვება თამაშის გადაღების გამოსაყენებლად."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ვერ აღიბეჭდება თამაშის გადაღებით. სანაცვლოდ გამოიყენეთ ფანჯრის გადაღება ან ეკრანის გადაღება."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/kaa.ini b/plugins/win-capture/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..504295e45
--- /dev/null
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,19 @@
+MonitorCapture="Ekrandı qamtıp alıw"
+WindowCapture="Aynanı qamtıw"
+WindowCapture.Window="Ayna"
+WindowCapture.Method="Qamtıw usılı"
+WindowCapture.Method.Auto="Avtomat tárizde"
+WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 hám joqarı)"
+WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 hám joqarı)"
+CaptureCursor="Kórsetkishti qamtıw"
+Monitor="Ekran"
+PrimaryMonitor="Tiykarǵı monitor"
+Method="Qamtıw usılı"
+Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (1903 hám joqarı)"
+GameCapture="Oyındı qamtıp alıw"
+GameCapture.HookRate.Slow="Áste"
+GameCapture.HookRate.Normal="Normal (usınıs etiledi)"
+GameCapture.HookRate.Fast="Tez"
+GameCapture.HookRate.Fastest="Júdá tez"
+GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 reń aralıǵı"
+Mode="Rejim"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini
index 645346561..aebcd5215 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/nb-NO.ini
@@ -36,3 +36,4 @@ GameCapture.HookRate.Fast="Raskt"
GameCapture.HookRate.Fastest="Raskest"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2-fargerom"
Mode="Modus"
+AudioSuffix="Lyd"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini
index 602fb638d..5ab898878 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/nl-NL.ini
@@ -35,7 +35,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Snelst"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 Kleurruimte"
Mode="Modus"
CaptureAudio="Audio opnemen (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Wanneer ingeschakeld, maakt een \"Applicatie audio opname\" bron die automatisch bijgewerkt wordt naar de huidige opgenomen venster/applicatie. Let op dat als desktop audio ingesteld is, dit tot dubbel geluid kan leiden."
+CaptureAudio.TT="Wanneer ingeschakeld, maakt een \"Applicatie audio opname\" bron die automatisch bijgewerkt wordt naar de huidige opgenomen venster/applicatie.\nLet op dat als desktop audio ingesteld is, dit tot dubbel geluid kan leiden."
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% vereist mogelijk dat OBS wordt uitgevoerd als admin om Game Capture te gebruiken."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% kan niet worden opgenomen met Game Capture. Gebruik in plaats daarvan Window Capture of Scherm Capture."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="%name% applicaties kan niet worden opgenomen met Game Capture. Gebruik in plaats daarvan Window Capture of Scherm Capture."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini
index cb11efc49..1aaf88553 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/pl-PL.ini
@@ -37,7 +37,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Najszybciej"
GameCapture.Rgb10a2Space="Przestrzeń kolorów RGB10A2"
Mode="Tryb"
CaptureAudio="Przechwytywanie dźwięku (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Tworzy źródło \"Przechwytywanie dźwięku aplikacji\" automatycznie ustawiające się na aktualnie przechwytywane okno/aplikację. Przy skonfigurowanym głównym \"Urządzeniu audio\" może to dublować przechwytywany dźwięk."
+CaptureAudio.TT="Tworzy źródło \"Przechwytywanie dźwięku aplikacji\" automatycznie ustawiające się na aktualnie przechwytywane okno/aplikację.\nPrzy skonfigurowanym \"Urządzeniu audio\" może to dublować przechwytywany dźwięk."
AudioSuffix="Dźwięk"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% może wymagać uruchomienia OBS jako administrator, aby przechwytywanie gry działo poprawnie."
Compatibility.GameCapture.Blocked="Nie można przechwycić %name% przy pomocy Przechwytywania gry. Użyj Przechwytywania okna lub Przechwytywania obrazu."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini b/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini
index 75ea4dd2e..469765203 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/pt-PT.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="O mais rápido"
GameCapture.Rgb10a2Space="Espaço de cor RGB10A2"
Mode="Modo"
CaptureAudio="Capturar áudio (Beta)"
-CaptureAudio.TT="Quando ativado, cria uma fonte de \"Captura de áudio de aplicações\" que é atualizada automaticamente para a janela/aplicativo atualmente capturado. Note que se o \"Áudio do ambiente de trabalho\" estiver configurado, isto poderá resultar em áudio duplicado."
+CaptureAudio.TT="Quando ativado, cria uma fonte de \"Captura de áudio de aplicações\" que é atualizada automaticamente para a janela/aplicação atualmente capturada.\nNote que se estiver configurado para usar o \"Áudio do ambiente de trabalho\" isto poderá resultar em áudio duplicado."
AudioSuffix="Áudio"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% pode implicar que o OBS seja executado como administrador para poder usar o modo Captura de jogo."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% não pode ser capturado através do modo de captura de jogo. Em alternativa, use captura de janela ou captura de visualização."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini
index 01e04fdb3..3d6faa985 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ru-RU.ini
@@ -1,7 +1,7 @@
MonitorCapture="Захват экрана"
WindowCapture="Захват окна"
WindowCapture.Window="Окно"
-WindowCapture.Method="Метод захвата"
+WindowCapture.Method="Способ захвата"
WindowCapture.Method.Auto="Автоматический"
WindowCapture.Method.BitBlt="BitBlt (Windows 7 и выше)"
WindowCapture.Method.WindowsGraphicsCapture="Windows 10 (версия 1903 или новее)"
@@ -30,15 +30,15 @@ GameCapture.CaptureOverlays="Захват сторонних оверлеев (
GameCapture.AntiCheatHook="Использовать перехватчик, совместимый с защитой от читов"
GameCapture.HotkeyStart="Захват окна на переднем плане"
GameCapture.HotkeyStop="Остановить захват"
-GameCapture.HookRate="Частота захвата"
+GameCapture.HookRate="Частота перехвата"
GameCapture.HookRate.Slow="Медленная"
GameCapture.HookRate.Normal="Нормальная (рекомендуется)"
GameCapture.HookRate.Fast="Быстрая"
-GameCapture.HookRate.Fastest="Быстрейшая"
+GameCapture.HookRate.Fastest="Самая быстрая"
GameCapture.Rgb10a2Space="Цветное пространство RGB10A2"
Mode="Режим"
CaptureAudio="Захват звука (БЕТА)"
-CaptureAudio.TT="Если включено, создаётся источник «Захват звука приложения», который автоматически обновляется для текущего захваченного окна/приложения. Обратите внимание, что если настроен «Звук рабочего стола», то это может привести к удвоению звука."
+CaptureAudio.TT="Если включено, создаётся источник «Захват звука приложения», который автоматически обновляется для текущего захваченного окна/приложения.\nОбратите внимание, что если настроен «Звук рабочего стола», то это может привести к удвоению звука."
AudioSuffix="Звук"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% может потребовать запуска OBS с правами администратора для использования захвата игры."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% нельзя захватить используя захвата игры. Вместо этого используйте захват окна или экрана."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sk-SK.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sk-SK.ini
index 602eac047..a504b0e94 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/sk-SK.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/sk-SK.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Najrýchlejšie"
GameCapture.Rgb10a2Space="Farebný priestor RGB10A2"
Mode="Mód"
CaptureAudio="Zachytiť zvuk (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Ak je zapnuté, vytvorí zdroj \"Zachytávanie zvuku aplikácie\", ktorý sa automaticky aktualizuje pre aktuálne okno/aplikáciu. Uvedomte si, že ak je nakonfigurovaný zvuk z plochy, tak to môže spôsobiť zdvojený zvuk."
+CaptureAudio.TT="Ak je zapnuté, vytvorí zdroj \"Zachytávanie zvuku aplikácie\", ktorý sa automaticky aktualizuje pre aktuálne okno/aplikáciu.\nUvedomte si, že ak je nakonfigurovaný zvuk z plochy, tak to môže spôsobiť zdvojený zvuk."
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% môže vyžadovať aby bolo OBS spustené po administrátorom aby ste mohli použiť Zachytávanie hry."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% nemôže byť zachytené cez Zachytávanie hry. Použite Zachytávanie okna alebo Zachytávanie monitora."
Compatibility.GameCapture.Blocked.Applications="%name% aplikácie nemôžu byť zachytené cez Zachytávanie hry. Použite Zachytávanie okna alebo Zachytávanie monitora."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini
index fdc858465..66a64b2b9 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/sl-SI.ini
@@ -38,7 +38,6 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Najhitrejša"
GameCapture.Rgb10a2Space="Barvni prostor RGB10A2"
Mode="Način"
CaptureAudio="Zajemi zvok (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Če je vklopljeno, ustvari vir \"Zajem zvoka aplikacije\", ki se samodejno prilagodi trenutno zajetemu oknu/aplikaciji. Pozorno, ker če je nastavljen Namizni zvok, lahko to ustvari dvojni zvok."
AudioSuffix="Zvok"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% morda zahteva OBS v izvajanju pod skrbniškim računom, da lahko uporabite zajem igre."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ni možno zajemati z uporabo zajema iger. Namesto tega uporabite zajem okna ali zaslona."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini b/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini
index 5c0e91c74..500f5b007 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/sv-SE.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Snabbaste"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2-färgrymd"
Mode="Läge"
CaptureAudio="Fånga ljud (BETA)"
-CaptureAudio.TT="När detta aktiveras kommer källan \"Applikationsljudupptagning\" skapas som automatiskt uppdateras till den nuvarande fönster-/applikationsupptagningen. Observera att om skrivbordsljud konfigureras kan detta resultera i dubbelt ljud."
+CaptureAudio.TT="När detta aktiveras kommer källan \"Applikationsljudupptagning\" skapas som automatiskt uppdateras till den nuvarande fönster-/applikationsupptagningen. \nObservera att om skrivbordsljud konfigureras kan detta resultera i dubbelt ljud."
AudioSuffix="Ljud"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% kan kräva att OBS körs som administratör för att använda spelkälla."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% kan inte fångas med spelkälla. Använd i stället fönsterkälla eller skärmkälla."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini b/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini
index 27434c6bf..8f5fca31c 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/tr-TR.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="En hızlı"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 Renk Uzayı"
Mode="Mod"
CaptureAudio="Sesi Yakala (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Etkinleştirildiğinde, o anda yakalanan pencereye/uygulamaya otomatik olarak güncellenen bir \"Uygulama Sesi Yakalama\" kaynağı oluşturur. Masaüstü Sesi yapılandırılırsa bunun sesin iki katına çıkabileceğini unutmayın."
+CaptureAudio.TT="Etkinleştirildiğinde, o anda yakalanan pencereye/uygulamaya otomatik olarak güncellenen bir \"Uygulama Sesi Yakalama\" kaynağı oluşturur.\nMasaüstü Sesi yapılandırılırsa bunun sesin iki katına çıkabileceğini unutmayın."
AudioSuffix="Ses"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% Oyun Yakalamanın kullanılabilmesi için OBS'in yönetici olarak çalıştırılmasını gerektirebilir"
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% Oyun Yakalama kullanılarak yakalanamaz. Pencere Yakalama veya Ekran Yakalama kullanın."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/ug-CN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/ug-CN.ini
index 2869db1a2..16a45a803 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/ug-CN.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/ug-CN.ini
@@ -38,7 +38,6 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="ئەڭ تېز"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 رەڭ بوشلۇقى"
Mode="ھالىتى"
CaptureAudio="ئۈن تۇتىدۇ (سىناق)"
-CaptureAudio.TT="قوزغىتىلسا، نۆۋەتتىكى تۇتىدىغان كۆزنەك/پىروگراممىغا ئەگىشىپ ئۆزلۈكىدىن يېڭىلايدىغان «پىروگرامما ئۈن تۇتۇش» مەنبەسىنى قۇرىدۇ. ئەگەر ئۈستەلئۈستى ئۈن تەڭشەلگەن بولسا، ئۈن دەستىلىنىپ كېتىشى مۇمكىن."
AudioSuffix="ئۈن"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% باشقۇرغۇچى سالاھىيىتىدە OBS نى ئىجرا قىلسا ئاندىن ئويۇندىن ئېكران تۇتۇشنى ئىشلىتەلەيدۇ."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% ئويۇندىن ئېكران تۇتنى ئىشلىتىپ ئېكران تۇتالمىدى. ئورنىغا كۆزنەك تۇت ياكى ئېكران تۇتنى ئىشلىتىڭ."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/uk-UA.ini b/plugins/win-capture/data/locale/uk-UA.ini
index 961640748..6d82f551f 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/uk-UA.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/uk-UA.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Найшвидше"
GameCapture.Rgb10a2Space="Колірний простір RGB10A2"
Mode="Режим"
CaptureAudio="Захоплення звуку (БЕТА)"
-CaptureAudio.TT="Якщо увімкнено, створює джерело «Захоплення звуку застосунку», яке автоматично оновлюється до поточного захопленого вікна/застосунку. Зауважте, що якщо «Звук робочого столу» налаштовано, це може призвести до подвоєння звуку."
+CaptureAudio.TT="Якщо увімкнено, створює джерело «Захоплення звуку застосунку», яке автоматично оновлюється до поточного захопленого вікна/застосунку.\nЗауважте, що якщо «Пристрій відтворення» налаштовано, це може призвести до подвоєння звуку."
AudioSuffix="Звук"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% може вимагати запуску OBS від імені адміністратора для використання Захоплення гри."
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% не можна захопити використовуючи Захоплення гри. Замість цього скористайтеся захопленням вікна або захопленням екрана."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/vi-VN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/vi-VN.ini
index b078cc9be..c44684ac7 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/vi-VN.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/vi-VN.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="Nhanh nhất"
GameCapture.Rgb10a2Space="Không gian màu RGB10A2"
Mode="Chế độ"
CaptureAudio="Ghi âm thanh (BETA)"
-CaptureAudio.TT="Khi được bật, sẽ tạo nguồn \"Ghi âm thanh ứng dụng\" tự động cập nhật lên cửa sổ/ứng dụng hiện được ghi. Lưu ý rằng nếu Desktop Audio được định cấu hình, điều này có thể dẫn đến âm thanh tăng gấp đôi."
+CaptureAudio.TT="Khi được bật, sẽ tạo nguồn \"Ghi âm thanh ứng dụng\" tự động cập nhật lên cửa sổ/ứng dụng hiện được ghi.\nLưu ý rằng nếu Desktop Audio được định cấu hình, điều này có thể dẫn đến âm thanh tăng gấp đôi.\n"
AudioSuffix="Âm thanh"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% có thể yêu cầu chạy OBS với tư cách quản trị viên để sử dụng Quay trò chơi."
Compatibility.GameCapture.Blocked="Không thể quay %name% bằng Quay trò chơi. Thay vào đó, hãy sử dụng Quay cửa sổ hoặc Quay màn hình."
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
index c9a48bfe6..8c0b496f9 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/zh-CN.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="最快"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 色彩空间"
Mode="模式"
CaptureAudio="采集音频 (测试)"
-CaptureAudio.TT="启用后,会创建一个随当前采集的窗口/应用程序自动更新的“应用程序音频采集”源。注意,如果也设置了桌面音频,可能会使音频重叠。"
+CaptureAudio.TT="启用后,会创建一个随当前采集的窗口/应用程序自动更新的“应用程序音频采集”源。\n注意,如果也设置了桌面音频,可能会使音频重叠。"
AudioSuffix="音频"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% 可能需要以管理员身份运行 OBS 才能使用游戏采集。"
Compatibility.GameCapture.Blocked="%name% 无法通过游戏采集捕获,请改用窗口采集或显示器采集。"
diff --git a/plugins/win-capture/data/locale/zh-TW.ini b/plugins/win-capture/data/locale/zh-TW.ini
index f2448a582..8f35bc664 100644
--- a/plugins/win-capture/data/locale/zh-TW.ini
+++ b/plugins/win-capture/data/locale/zh-TW.ini
@@ -38,7 +38,7 @@ GameCapture.HookRate.Fastest="最快"
GameCapture.Rgb10a2Space="RGB10A2 色彩空間"
Mode="模式"
CaptureAudio="擷取音訊(測試版)"
-CaptureAudio.TT="啟用後,會建立一個「應用程式音訊擷取」來源,而這個來源會自動更新到目前擷取的視窗或軟體。注意如果已經設定桌面音訊,則聲音可能會重複。"
+CaptureAudio.TT="啟用後,會建立一個「應用程式音訊擷取」來源,而這個來源會自動更新到目前擷取的視窗或軟體。\n注意如果已經設定桌面音訊,則聲音可能會重複。"
AudioSuffix="音訊"
Compatibility.GameCapture.Admin="%name% 可能需要 OBS 以管理員權限執行,才能使用遊戲擷取。"
Compatibility.GameCapture.Blocked="無法用「遊戲擷取」功能來擷取 %name%。請選擇「視窗擷取」或「顯示器擷取」作為替代。"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
index 8f8422bdd..1640fe999 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/hr-HR.ini
@@ -30,8 +30,8 @@ Buffering.Enable="Omogući"
Buffering.Disable="Onemogući"
Activate="Aktiviraj"
Deactivate="Deaktiviraj"
-FlipVertically="Prevrni vertikalno"
-Autorotation="Primijeni podatke okretanja od kamere (ako postoje)"
+FlipVertically="Preokreni okomito"
+Autorotation="Primijeni podatke okretanja kamere (ako postoje)"
HardwareDecode="Koristi hardversko dekodiranje kada je dostupno"
DeactivateWhenNotShowing="Deaktiviraj kada se ne prikazuje"
Encoder.C985="AVerMedia h264 enkoder (c985)"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/kaa.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..c93dd9894
--- /dev/null
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,28 @@
+Device="Qurılma"
+ColorSpace="Reń maydanı"
+ColorSpace.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+ColorRange="Reń aralıǵı"
+ColorRange.Default="Aldınnan ornatılǵan"
+ColorRange.Partial="Sheklengen"
+ColorRange.Full="Tolıq"
+ConfigureVideo="Videonı sazlaw"
+ResFPSType="Ólshem / kadrlar tezliginiń túri"
+ResFPSType.Custom="Arnawlı"
+Resolution="Kólem"
+VideoFormat="Video format"
+VideoFormat.Any="Qálegen"
+VideoFormat.Unknown="Belgisiz (%1)"
+AudioOutputMode="Dawıstı shıǵarıw rejimi"
+AudioOutputMode.Capture="Tek dawıstı qamtıw"
+AudioOutputMode.DirectSound="Sistema dawısın shıǵarıw (DirectSound)"
+AudioOutputMode.WaveOut="Sistema dawısın shıǵarıw (WaveOut)"
+UseCustomAudioDevice="Arnawlı audio qurılmanı qollanıw"
+AudioDevice="Audio qurılma"
+Buffering.AutoDetect="Avtomat tárizde anıqlaw"
+Buffering.Enable="Qosıw"
+Buffering.Disable="Óshiriw"
+Activate="Aktivlestiriw"
+Deactivate="Óshiriw"
+Bitrate="Bit tezligi"
+Encoder.C985="AVerMedia H.264 (c985) kodlawshısı"
+Encoder.C353="AVerMedia H.264 kodlawshısı"
diff --git a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini
index 1d69a9141..268f70b79 100644
--- a/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini
+++ b/plugins/win-dshow/data/locale/pl-PL.ini
@@ -11,8 +11,8 @@ ConfigureCrossbar="Konfiguruj wejścia"
ResFPSType="Rozdzielczość / Tryb FPS"
ResFPSType.Custom="Własny"
ResFPSType.DevPreferred="Domyślne ustawienia urządzenia"
-FPS.Matching="Dopasuj do wyjściowego FPS"
-FPS.Highest="Najwyższy FPS"
+FPS.Matching="Dopasuj do wyjściowego FPS (kl./s)"
+FPS.Highest="Największa możliwa liczba klatek na sekundę (FPS)"
Resolution="Rozdzielczość"
VideoFormat="Format wideo"
VideoFormat.Any="Jakikolwiek"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/be-BY.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/be-BY.ini
index 1d4d41a8b..430bcd359 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/be-BY.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/be-BY.ini
@@ -1,5 +1,11 @@
-AudioInput="Захоп уваходнага аўдыё"
-AudioOutput="Захоп выхаднога аўдыё"
+AudioInput="Захоп уваходнага аўдыя"
+AudioOutput="Захоп выхаднога аўдыя"
+ApplicationAudioCapture="Захоп гуку праграмы (БЭТА)"
Device="Прылада"
Default="Па змаўчанні"
UseDeviceTiming="Выкарыстоўваць часовыя пазнакі прылады"
+Window="Акно"
+Priority="Прыярытэт адпаведнасці акна"
+Priority.Title="Загаловак акна павінен супадаць"
+Priority.Class="Супадзенне загалоўка, у іншым выпадку знаходзіць акно таго ж тыпу"
+Priority.Exe="Супадзенне загалоўка, у іншым выпадку знаходзіць акно таго ж выканальнага файла"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/es-ES.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/es-ES.ini
index 86d6d876b..8acfeb1cc 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/es-ES.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/es-ES.ini
@@ -1,6 +1,6 @@
AudioInput="Captura de entrada audio"
AudioOutput="Captura de salida de audio"
-ApplicationAudioCapture="Captura de audio de aplicaciones (BETA)"
+ApplicationAudioCapture="Captura de audio de aplicación (BETA)"
Device="Dispositivo"
Default="Por defecto"
UseDeviceTiming="Usar marcas de tiempo del dispositivo"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/fa-IR.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/fa-IR.ini
index 1a744b9c9..f84bcd54f 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/fa-IR.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/fa-IR.ini
@@ -1,5 +1,6 @@
AudioInput="گرفتن صدای ورودی"
AudioOutput="گرفتن صدای خروجی"
+ApplicationAudioCapture="ضبط صدای اپلیکیشن (آزمایشی)"
Device="دستگاه"
Default="پیش فرض"
UseDeviceTiming="استفاده از دستگاه به هنگام سازیها"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/kaa.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/kaa.ini
new file mode 100644
index 000000000..1e570dcd8
--- /dev/null
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/kaa.ini
@@ -0,0 +1,3 @@
+Device="Qurılma"
+Default="Aldınnan ornatılǵan"
+Window="Ayna"
diff --git a/plugins/win-wasapi/data/locale/nb-NO.ini b/plugins/win-wasapi/data/locale/nb-NO.ini
index 2ea025a26..72ac91511 100644
--- a/plugins/win-wasapi/data/locale/nb-NO.ini
+++ b/plugins/win-wasapi/data/locale/nb-NO.ini
@@ -4,3 +4,4 @@ Device="Enhet"
Default="Standard"
UseDeviceTiming="Bruk enhetens tidsstempler"
Window="Vindu"
+Priority.Title="Vindustittelen må være det samme"